"the study recommendations" - Traduction Anglais en Arabe

    • توصيات الدراسة
        
    Efforts had also been made to earmark increasing resources in the State budget for implementing the study recommendations at the national level. UN كما بُذلت الجهود لتخصيص موارد متزايدة في ميزانية الدولة بتنفيذ توصيات الدراسة على الصعيد الوطني.
    These networks will continue to be closely involved in the implementation of the study recommendations. UN وسوف تواصل هذه الشبكات المشاركة على نحو وثيق في تنفيذ توصيات الدراسة.
    Given the plethora of partners who have something to contribute in addressing violence against children, it is difficult to coordinate a clear, coherent and consistent focus on the overall vision laid out in the study recommendations. UN ونظرا لوجود عدد كبير من الشركاء الذين لديهم ما يساهمون به في معالجة العنف ضد الأطفال، فإن التركيز بشكل واضح ومتماسك ومتسق على الرؤية الشاملة التي حددتها توصيات الدراسة أمر يصعب تنسيقه.
    A. Mainstreaming the study recommendations in the national policy agenda UN ألف- دمج توصيات الدراسة في جدول أعمال السياسات الوطني
    The report was a valuable contribution to the global survey conducted to monitor progress in the implementation of the study recommendations. UN وكان التقرير مساهمة قيمة في الدراسة الاستقصائية العالمية التي أجريت لرصد التقدم المحرز في تنفيذ توصيات الدراسة.
    For this reason, the Special Representative launched a global survey to map and assess progress in the implementation of the study recommendations. UN ولهذا السبب، أطلقت الممثلة الخاصة دراسة استقصائية عالمية لتقييم التقدم المحرز في تنفيذ توصيات الدراسة.
    The Santo Domingo Declaration adopted by the meeting reaffirms the commitment to pursue implementation of the study recommendations. UN وقد أعاد إعلان سانتو دومينغو الذي اعتمد في نهاية الاجتماع التأكيد على الالتزام بمواصلة تنفيذ توصيات الدراسة.
    :: First, the hosting of high-level regional consultations to review progress in the implementation of the study recommendations. UN :: أولاً، استضافة المشاورات الإقليمية الرفيعة المستوى لاستعراض التقدم المحرز في تنفيذ توصيات الدراسة.
    1. Mainstreaming the study recommendations in the national policy agenda UN 1 - دمج توصيات الدراسة في جدول أعمال السياسات الوطني
    The plan of action mainstreams the implementation of the study recommendations and the road map on violence against children, adopted by the 2012 regional consultation. UN وتعمم خطة العمل مراعاة تنفيذ توصيات الدراسة وخريطة الطريق بشأن العنف الموجه ضد الأطفال، التي اعتمدها التشاور الإقليمي لعام 2012.
    80. Strategic collaboration with Governments has been crucial to advancing progress in the implementation of the study recommendations across regions. UN 80 - يؤدي التعاون الاستراتيجي مع الحكومات دورا حاسما لدفع عجلة التقدم في تنفيذ توصيات الدراسة في جميع المناطق.
    A. Mainstreaming the study recommendations in the national policy agenda 118 22 UN ألف - دمج توصيات الدراسة في جدول أعمال السياسات الوطني 118 29
    3. The overall thrust of the Special Representative's mandate is to accelerate progress in the implementation of the study recommendations. UN 3- وتتمثل فحوى ولاية الممثلة الخاصة في التعجيل بوتيرة التقدم في تنفيذ توصيات الدراسة.
    C. Mainstreaming the study recommendations in the national agenda and strengthening partnerships with regional organizations and institutions in support of this process UN جيم- إدماج توصيات الدراسة في برنامج العمل الوطني وتعزيز الشراكات مع المنظمات والمؤسسات الإقليمية لدعم العملية
    36. OHCHR plays a decisive role in strengthening the human rights foundation of the process of implementation of the study recommendations. UN 36- وتضطلع مفوضية حقوق الإنسان بدور حاسم في تعزيز ركيزة حقوق الإنسان في عملية تنفيذ توصيات الدراسة.
    Mainstreaming the study recommendations in the national policy agenda UN ألف - دمج توصيات الدراسة في جدول أعمال السياسات الوطني
    :: Reinforcing regional processes and governance mechanisms to support implementation of the Study recommendations: regional cooperation frameworks to promote national follow-up to the Study in seven regions UN :: توطيد العمليات الإقليمية وآليات الحوكمة لدعم تنفيذ توصيات الدراسة: أُطُر التعاون الإقليمي لتعزيز المتابعة الوطنية للدراسة في سبعة أقاليم
    Progress in implementing the study recommendations UN ثالثا - التقدم المحرز في تنفيذ توصيات الدراسة
    OHCHR and other partners continue to promote subregional gatherings on the implementation of the concluding observations of the Committee, including the study recommendations. UN ولا تزال مفوضة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان وجهات شريكة أخرى تواصل تشجيع عقد اجتماعات دون إقليمية بشأن تنفيذ الملاحظات الختامية للجنة، بما في ذلك توصيات الدراسة.
    51. The follow-up to the study recommendations is central for all United Nations entities involved in the study. UN 51 - ومتابعة توصيات الدراسة هي أمر أساسي بالنسبة لجميع كيانات الأمم المتحدة التي اشتركت في الدراسة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus