"the sub-commission to appoint" - Traduction Anglais en Arabe

    • اللجنة الفرعية بتعيين
        
    • للجنة الفرعية بتعيين
        
    • اللجنة الفرعية تعيين
        
    The paper contained a request to the Sub-Commission to appoint an expert to submit a working paper on the subject next year. UN وتضمنت الورقة طلباً إلى اللجنة الفرعية بتعيين خبير لتقديم ورقة عمل بشأن هذا الموضوع في العام المقبل.
    In 1990, it approved the recommendation of the Sub-Commission to appoint Mr. Luis Varela Quirós, for a period of three years, as Special Rapporteur on discrimination against HIV-infected people or people with AIDS. UN وفي عام ١٩٩٠، وافقت على توصية اللجنة الفرعية بتعيين السيد لويس فاريلا كيروس لمدة ثلاثة أعوام كمقرر خاص معني بالتمييز ضد اﻷشخاص المصابين بفيروس نقص المناعة البشري أو اﻷشخاص المصابين بمتلازمة نقص المناعة المكتسب.
    Noting Commission on Human Rights decision 1996/107 of 19 April 1996, in which the Commission endorsed the decision of the Sub-Commission to appoint Ms. Chavez as Special Rapporteur, UN وإذ تأخذ في الاعتبار مقرر لجنة حقوق اﻹنسان ٦٩٩١/٧٠١ المؤرخ في ٩١ نيسان/أبريل ٦٩٩١ الذي وافقت فيه على مقرر اللجنة الفرعية بتعيين السيدة شافيز مقررة خاصة،
    The Sub-Commission then decided, in its resolution 1999/7 of 25 August 1999, to recommend that the Economic and Social Council authorize the Sub-Commission to appoint a Special Rapporteur to focus on the rights of noncitizens. UN ومن ثم، قررت اللجنة الفرعية، في قرارها 1999/7 المؤرخ 25 آب/أغسطس 1999، أن توصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن يأذن للجنة الفرعية بتعيين مقرر خاص يتولى التركيز على موضوع حقوق غير المواطنين.
    The Sub-Commission then decided, in its resolution 1999/7 of 25 August 1999, to recommend that the Economic and Social Council authorize the Sub-Commission to appoint a special rapporteur to focus on the rights of non-citizens. UN ثم قررت اللجنة الفرعية، في قرارها 1999/7 المؤرخ 25 آب/أغسطس 1999، أن توصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن يأذن للجنة الفرعية بتعيين مقرر خاص يتولى التركيز على موضوع حقوق غير المواطنين.
    At its sixtieth session, the Commission on Human Rights, in its decision 2004/123, approved the decision of the Sub-Commission to appoint Mr. Decaux as Special Rapporteur. UN وقد وافقت لجنة حقوق الإنسان، في مقررها 2004/123، الذي اعتمدته في دورتها الستين، على قرار اللجنة الفرعية تعيين السيد ديكو مقرراً خاصاً.
    77. In its decision 1996/107, the Commission on Human Rights, at its fifty-second session, endorsed the decision of the Sub-Commission to appoint Ms. Chavez Special Rapporteur with the task of undertaking an in-depth study of the situation of systematic rape, sexual slavery and slavery-like practices during periods of armed conflict. UN ٧٧- وأيدت لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الثانية والخمسين، في مقررها ٦٩٩١/٧٠١، مقرر اللجنة الفرعية بتعيين السيدة ليندا شافيز كمقررة خاصة تُسند إليها مهمة إجراء دراسة متعمقة لحالة الاغتصاب المنتظم والرق الجنسي والممارسات الشبيهة بالرق خلال فترات النزاعات المسلحة.
    Taking note of Commission on Human Rights decision 2005/108 of 19 April 2005, by which the Commission approved the decision of the Sub-Commission to appoint Lalaina Rakotoarisoa as Special Rapporteur entrusted with preparing a detailed study on the difficulties of establishing guilt or responsibility with regard to crimes of sexual violence, UN وإذ تحيط علماً بمقرر لجنة حقوق الإنسان 2005/108 المؤرخ 19 نيسان/أبريل 2005، الذي وافقت اللجنة بموجبه على قرار اللجنة الفرعية بتعيين السيدة لالاينا راكوتواريسووا مقررة خاصة مكلفة بإعداد دراسة مفصلة عن صعوبات إثبات الجُرم أو المسؤولية فيما يتعلق بجرائم العنف الجنسي،
    Taking note of Commission on Human Rights decision 2005/105 of 15 April 2005, in which the Commission decided to approve the decision of the Sub-Commission to appoint Marc Bossuyt as Special Rapporteur to undertake a study on non-discrimination as enshrined in article 2, paragraph 2, of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, UN وإذا تحيط علماً بمقرر لجنة حقوق الإنسان 2005/105 المؤرخ 15 نيسان/أبريل 2005 الذي قررت فيه أن توافق على قرار اللجنة الفرعية بتعيين السيد مارك بوسويت مقرراً خاصاً يتولى إجراء دراسة بشأن مسألة عدم التمييز على النحو الوارد في الفقرة 2 من المادة 2من العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية،
    51. Welcomes Commission on Human Rights decision 1996/107 of 19 April 1996, in which the Commission endorsed the decision of the Sub-Commission to appoint Mrs. Linda Chavez as Special Rapporteur to undertake an in-depth study of the situation of systematic rape, sexual slavery and slavery-like practices during periods of armed conflict, and requests the Secretary-General to transmit the study to the Working Group at its next session; UN ١٥- ترحب بمقرر لجنة حقوق اﻹنسان ٦٩٩١/٧٠١ المؤرخ ٩١ نيسان/أبريل ٦٩٩١، الذي أيدت فيه اللجنة مقرر اللجنة الفرعية بتعيين السيدة ليندا تشافِس مقررة خاصة للاضطلاع بدراسة متعمقة لحالة الاغتصاب المنتظم، والرق ﻷغراض الجنس، والممارسات الشبيهة بالرق، أثناء فترات المنازعات المسلحة، وترجو من اﻷمين العام أن يحيل الدراسة إلى الفريق العامل في دروته القادمة؛
    Taking note of Commission on Human Rights decision 2004/123 of 21 April 2004, by which the Commission approved the decision of the Sub-Commission to appoint Mr. Emmanuel Decaux Special Rapporteur to conduct a detailed study of the universal implementation of international human rights treaties based on his working paper (E/CN.4/Sub.2/2003/37), UN وإذ تحيط علماً بمقرر لجنة حقوق الإنسان 2004/123 المؤرخ 21 نيسان/أبريل 2004 الذي وافقت اللجنة بموجبه على قرار اللجنة الفرعية بتعيين السيد إيمانويل ديكو مقرراً خاصاً مكلفاً بإجراء دراسة مفصلة عن تطبيق المعاهدات الدولية لحقوق الإنسان تطبيقاً عالمياً، بالاستناد إلى ورقة العمل التي أعدهـا (E/CN.4/Sub.2/2003/37)،
    1. In its decision 2004/120 of 21 April 2004, the Commission on Human Rights, taking note of Sub-Commission resolution 2003/4 of 13 August 2003, decided to approve the decision of the Sub-Commission to appoint Ms. Iulia-Antoanella Motoc as Special Rapporteur to undertake a study on human rights and the human genome, based on her working paper (E/CN.4/Sub.2/2003/36). UN 1- قررت لجنة حقوق الإنسان في مقررها 2004/120 المؤرخ 21 نيسان/أبريل 2004، بعد أن أحاطت علماً بقرار اللجنة الفرعية 2003/4 المؤرخ 13 آب/أغسطس 2003، أن توافق على قرار اللجنة الفرعية بتعيين السيدة يوليا أنطوانيلا موتوك مقررة خاصة تكلَّف بإجراء دراسة عن حقوق الإنسان والمجين البشري، بالاستناد إلى ورقة العمل التي أعدتها (E/CN.4/Sub.2/2003/36).
    Taking note of Commission on Human Rights decision 2004/123 of 21 April 2004, by which the Commission approved the decision of the Sub-Commission to appoint Emmanuel Decaux special rapporteur to conduct a detailed study of the universal implementation of international human rights treaties based on his working paper (E/CN.4/Sub.2/2003/37), UN وإذ تحيط علماً بمقرر لجنة حقوق الإنسان 2004/123 المؤرخ 21 نيسان/أبريل 2004، الذي وافقت اللجنة بموجبه على قرار اللجنة الفرعية بتعيين إيمانويل ديكو مقرراً خاصاً مكلفاً بإعداد دراسة مفصلة عن تنفيذ المعـاهدات الدولية لحقـوق الإنسان على نطـاق العـالم استنـاداً إلـى ورقة العمل المقدمة منه (E/CN.4/Sub.2/2003/37)،
    The Commission on Human Rights, taking note of Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights resolution 2003/4 of 13 August 2003, decides to approve the decision of the Sub-Commission to appoint Ms. IuliaAntoanella Motoc as Special Rapporteur to undertake a study on human rights and the human genome, based on her working paper (E/CN.4/Sub.2/2003/36). UN إن لجنة حقوق الإنسان، إذ تحيط علماً بقرار اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان 2003/4 المؤرخ 13 آب/أغسطس 2003، تقرر الموافقة على قرار اللجنة الفرعية بتعيين السيدة يوليا أنتوانيلا موتوك مقررة خاصة بغية إجراء دراسة عن حقوق الإنسان والمجين البشري، بالاستناد إلى ورقة العمل المقدمة منها (E/CN.4/Sub.2/2003/36).
    The Commission on Human Rights, in its decision 2001/115, decided to recommend to the Economic and Social Council that it authorize the Sub-Commission to appoint Mr. Miguel Alfonso Martínez to undertake a study on the issue of human rights and human responsibilities and to submit a preliminary report to the Commission at its fifty-eighth session and a final report at its fifty-ninth session. UN وقررت لجنة حقوق الإنسان، في مقررها 2001/115، أن توصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن يأذن للجنة الفرعية بتعيين السيد ميغيل ألفونسو مارتينيس لإجراء دراسة حول قضية حقوق الإنسان ومسؤولياته وتقديم تقرير أولي إلى اللجنة في دورتها الثامنة والخمسين وتقرير نهائي في دورتها التاسعة والخمسين.
    7. The Sub—Commission also recommended that the Commission on Human Rights recommend, in turn, that the Economic and Social Council authorize the Sub-Commission to appoint Mr. Alfonso Martínez as Special Rapporteur with the mandate of preparing such a study, and to request the Special Rapporteur to present a preliminary report to the Sub-Commission at its forty-first session (1989). UN 7- وأوصت اللجنة الفرعية أيضاً لجنة حقوق الإنسان بأن توصي بدورها المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن يأذن للجنة الفرعية بتعيين السيد ألفونسو مارتينيز مقرراً خاصاً تُسند إليه ولاية إعداد تلك الدراسة وأن ترجو من المقرر الخاص أن يقدم تقريراً أولياً إلى اللجنة الفرعية في دورتها الحادية والأربعين (1989).
    Recalling further Commission decision 2000/104 of 25 April 2000, in which the Commission requested the Council to authorize the Sub-Commission to appoint one of its members as Special Rapporteur with the task of preparing a comprehensive study of the rights of non-citizens, based on the working paper prepared by Mr. David Weissbrodt (E/CN.4/Sub.2/1999/7), as well as the comments made at the Sub-Commission and the Commission, UN وإذ تشير كذلك إلى مقرر اللجنة 2000/104 المؤرخ 25 نيسان/أبريل 2000 الذي طلبت فيه اللجنة أن يأذن المجلس للجنة الفرعية بتعيين أحد أعضائها مقرراً خاصاً يكلف بمهمة إعداد دراسة شاملة بشأن حقوق غير المواطنين استناداً إلى ورقة العمل التي أعدها السيد ديفيد فايسبروت (E/CN.4/Sub.2/1999/7) فضلاً عما أبدي من تعليقات في اللجنة الفرعية ولجنة حقوق الإنسان،
    81. In its decision 1996/107, the Commission on Human Rights, at its fifty-second session, endorsed the decision of the Sub-Commission to appoint Ms. Chavez Special Rapporteur with the task of undertaking an in-depth study on the situation of systematic rape, sexual slavery and slavery-like practices during periods of armed conflict. UN 81- وأيدت لجنة حقوق الإنسان، في دورتها الثانية والخمسين، وبمقررها 1996/107، قرار اللجنة الفرعية تعيين السيدة ليندا شافيز كمقررة خاصة تُنسد إليها مهمة إجراء دراسة متعمقة لحالة الاغتصاب المنتظم والعبودية الجنسية والممارسات الشبيهة بالرق خلال فترات النزاعات المسلحة.
    62. In its decision 1996/107, the Commission on Human Rights, at its fifty-second session, endorsed the decision of the Sub-Commission to appoint Ms. Chavez Special Rapporteur with the task of undertaking an in-depth study on the situation of systematic rape, sexual slavery and slavery-like practices during periods of armed conflict. UN 62- وأيدت لجنة حقوق الإنسان، في دورتها الثانية والخمسين، وبمقررها 1996/107، قرار اللجنة الفرعية تعيين السيدة تشافِس مقررة خاصة تُسند إليها مهمة إجراء دراسة متعمقة عن حالة الاغتصاب المنهجي والرق الجنسي والممارسات الشبيهة بالرق خلال فترات النزاعات المسلحة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus