" the Subcommittee on Prevention shall consist of ten members. | UN | " تتألف اللجنة الفرعية لمنع التعذيب من عشرة أعضاء. |
After the fiftieth ratification or accession to the present Protocol, the number of the members of the Subcommittee on Prevention shall increase to twenty-five. | UN | وبعد تصديق العضو الخمسين على هذا البروتوكول أو انضمامه إليه يُرفع عدد أعضاء اللجنة الفرعية لمنع التعذيب إلى 25 عضواً. |
The members of the Subcommittee on Prevention shall be elected for a term of four years. | UN | ينتخب أعضاء اللجنة الفرعية لمنع التعذيب لمدة أربع سنوات. |
3. Following the date at which the denunciation of the State Party becomes effective, the Subcommittee on Prevention shall not commence consideration of any new matter regarding that State. | UN | 3- بعد تاريخ بدء نفاذ النقض الصادر عن الدولة الطرف، لا يجوز للجنة الفرعية لمنع التعذيب أن تبدأ النظر في أي مسألة جديدة تتعلق بتلك الدولة. |
The Subcommittee on Prevention shall: | UN | تقوم اللجنة الفرعية لمنع التعذيب بما يلي: |
2. the Subcommittee on Prevention shall establish its own rules of procedure. These rules shall provide, inter alia, that: | UN | 2 - تضع اللجنة الفرعية لمنع التعذيب نظامها الداخلي، الذي ينص، في جملة أمور، على ما يلي: |
3. the Subcommittee on Prevention shall present a public annual report on its activities to the Committee against Torture. | UN | 3 - تقوم اللجنة الفرعية لمنع التعذيب بتقديم تقرير سنوي علنـي عن أنشطتها إلى لجنة مناهضة التعذيب. |
In accordance with article 5, part II, of the annex, the Subcommittee on Prevention shall consist of 10 members. | UN | ووفقا للمادة 5 من الجزء الثاني من المرفق تتألف اللجنة الفرعية لمنع التعذيب من 10 أعضاء. |
After the fiftieth ratification or accession to the present Protocol, the number of the members of the Subcommittee on Prevention shall increase to 25. | UN | وبعد تصديق العضو الخمسين على هذا البروتوكول أو انضمامه إليه، سيزيد عدد أعضاء اللجنة الفرعية لمنع التعذيب إلى 25 عضوا. |
The members of the Subcommittee on Prevention shall be elected for a term of four years. | UN | ينتخب أعضاء اللجنة الفرعية لمنع التعذيب لمدة أربع سنوات. |
2. the Subcommittee on Prevention shall establish its own rules of procedure. These rules shall provide, inter alia, that: | UN | 2 - تضع اللجنة الفرعية لمنع التعذيب نظامها الداخلي، الذي ينص، في جملة أمور، على ما يلي: |
The Subcommittee on Prevention shall: | UN | تقوم اللجنة الفرعية لمنع التعذيب بما يلي: |
3. the Subcommittee on Prevention shall present a public annual report on its activities to the Committee against Torture. | UN | 3 - تقوم اللجنة الفرعية لمنع التعذيب بتقديم تقرير سنوي علنـي عن أنشطتها إلى لجنة مناهضة التعذيب. |
1. the Subcommittee on Prevention shall consist of 10 members. | UN | 1- تتألف اللجنة الفرعية لمنع التعذيب من عشرة أعضاء. |
After the fiftieth ratification or accession to the present Protocol, the number of the members of the Subcommittee on Prevention shall increase to 25. | UN | وبعد انضمام العضو الخمسين إلى هذا البروتوكول يزداد عدد أعضاء اللجنة الفرعية لمنع التعذيب إلى 25 عضواً. |
The members of the Subcommittee on Prevention shall be elected for a term of four years. | UN | ينتخب أعضاء اللجنة الفرعية لمنع التعذيب لمدة أربع سنوات. |
3. Following the date at which the denunciation of the State Party becomes effective, the Subcommittee on Prevention shall not commence consideration of any new matter regarding that State. | UN | 3- بعد تاريخ بدء نفاذ النقض الصادر عن الدولة الطرف، لا يجوز للجنة الفرعية لمنع التعذيب أن تبدأ النظر في أي مسألة جديدة تتعلق بتلك الدولة. |
3. Following the date at which the denunciation of the State Party becomes effective, the Subcommittee on Prevention shall not commence consideration of any new matter regarding that State. | UN | 3- بعد تاريخ بدء نفاذ النقض الصادر عن الدولة الطرف، لا يجوز للجنة الفرعية لمنع التعذيب أن تبدأ النظر في أي مسألة جديدة تتعلق بتلك الدولة. |