"the sudan on" - Traduction Anglais en Arabe

    • السودان في
        
    • السودان بشأن
        
    • السودان حول
        
    • للسودان في
        
    • السودان يوم
        
    • السودان بتاريخ
        
    • السودان بمناسبة
        
    • والسودان بشأن
        
    • للسودان عن
        
    • السودان بخصوص
        
    • السودان عن
        
    • بالسودان في
        
    The Panel had already left the Sudan on the day of the incident and therefore was unable to conduct its own inquiries. UN وكان فريق الخبراء قد غادر السودان في يوم الحادثة، وبالتالي لم يتمكن من إجراء تحقيقاته فيها.
    UNISFA implemented this recommendation and signed the status-of-forces agreement with the Government of the Sudan on 1 October 2012. UN نفذت البعثة هذه التوصية ووقعت على اتفاق مركز القوات مع حكومة السودان في 1 تشرين الأول/أكتوبر 2012.
    These acts of hostility culminated in the unilateral severing by Uganda of diplomatic relations with the Sudan on 23 April 1995. UN وبلغت هذه اﻷعمال العدائية ذروتها بقيام أوعندا من طرف واحد بقطع علاقاتها الدبلوماسية مع السودان في ٢٣ نيسان/أبريل ١٩٩٥.
    The views of the Sudan on the contents of that resolution were not sufficiently heard or given the weight they deserve. UN ولا سُمعت آراء السودان بشأن محتويات ذلك القرار بالقدر الكافي ولا أٌعيرت ما تستحقه من اهتمام.
    Conclusions of the high-level African Union-United Nations consultations with the Government of the Sudan on the hybrid operation in Darfur UN استنتاجات المشاورات الرفيعة المستوى للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة مع حكومة السودان بشأن العملية المختلطة في دارفور
    The African Union had concurred with the Sudan on that point by rejecting cooperation with the International Criminal Court. UN وقد اتفق الاتحاد الأفريقي مع السودان حول تلك النقطة برفض التعاون مع المحكمة الجنائية الدولية.
    The record of the Government of the Sudan on enforced and involuntary disappearances is one of the best, as evidenced by the report of the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances dated 22 December 1993 UN سجــل حكومــة السودان في مجال حالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي من أفضل السجلات كما يشهد بذلك تقرير الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٣:
    He lobbied on sanctions against the Sudan, debt and the inclusion of the Sudan on the State-sponsored terrorism list, which, he insisted, were based on a political agenda. UN ومارس ضغوطا بشأنً الجزاءات المفروضة على السودان والديون وإدراج السودان في قائمة الدول الراعية للإرهاب، وهي أمور أصر أنها تستند إلى مخطط سياسي.
    This commitment was signed between the Government of Qatar and the United Nations Resident Coordinator in the Sudan on 27 April. UN وقد وقّع هذا التعهد حكومة قطر والمنسق المقيم للأمم المتحدة في السودان في 27 نيسان/أبريل.
    A request for a visit was sent to the Government of the Sudan on 20 December 2005. UN 456- أُرسل طلب، للقيام بزيارة، إلى حكومة السودان في 20 كانون الأول/ ديسمبر 2005.
    11. Following its secession from the Sudan on 9 July 2011, South Sudan was admitted to membership in the United Nations on 14 July 2011. UN 11 - بعد انفصاله عن السودان في 9 تموز/يوليه 2011، قُبل جنوب السودان عضوا في الأمم المتحدة في 14 تموز/يوليه 2011.
    70. Since his arrival in the Sudan on 25 August, Mr. Bassolé has held productive consultations with local, national, and regional interlocutors. UN 70 - ومنذ وصول السيد باسولي إلى السودان في 25 آب/أغسطس، عقد مشاورات مثمرة مع أطراف محلية ووطنية وإقليمية.
    The Advisory Committee was informed that the list was sent to the Government of the Sudan on 2 October 2007. UN وقد أُخطرت اللجنة الاستشارية بأنه قد تم إرسال القائمة إلى حكومة السودان في 2 تشرين الأول/أكتوبر 2007.
    The African Union has voiced its concern regarding the use of white vehicles to the Government of the Sudan on a number of occasions on the basis that the use of such vehicles could lead to misidentification of AMIS vehicles by parties to the conflict in Darfur. UN وقد أعرب الاتحاد الأفريقي لحكومة السودان في عدة مناسبات عن قلقه إزاء ما يمكن أن يؤدي إليه استخدام مركبات بيضاء من خطأ أطراف الصراع في دارفور في التعرف على مركبات بعثة الاتحاد الأفريقي في السودان.
    They emphasized the need to obtain a genuine response from the Sudan on the implementation of the Addis Ababa and Abuja agreements. UN وأبرزوا الحاجة إلى الحصول على رد صادق من السودان بشأن تنفيذ اتفاقي أديس أبابا وأبوجا.
    He had only learned the previous Thursday of the problems reported by the observer of the Sudan on obtaining a visa for the Sudanese Minister. UN وقال إنه لم يعلم سوى الخميس الماضي بالمشكلات التي طرحها مراقب السودان بشأن الحصول على تأشيرة للوزير السوداني.
    Agreement between the Government of the Republic of South Sudan and the Government of the Republic of the Sudan on Oil and Related Economic Matters UN اتفاق بين حكومة جمهورية جنوب السودان وحكومة جمهورية السودان بشأن مسائل النفط والمسائل الاقتصادية ذات الصلة
    Discussions continue with the Government of the Sudan on this issue. UN وتتواصل المباحثات مع حكومة السودان بشأن هذه المسألة.
    Having heard the presentation made by the head of the delegation of the Sudan on developments in the situation involving the Sudan and the International Criminal Court, UN وبعد استماعه إلى العرض المقدم من رئيس وفد جمهورية السودان حول تطورات الوضع بين السودان والمحكمة الجنائية الدولية،
    The letter and the attached incident report were transmitted by the Committee to the Permanent Representative of the Sudan on 6 September, together with a letter from the Committee. UN وأحالت اللجنة الرسالة وتقرير الحادث المرفق بها إلى الممثل الدائم للسودان في 6 أيلول/سبتمبر، إلى جانب رسالة من اللجنة.
    Mr. Qazi, who until now served as my Special Representative for Iraq, is expected to take up his new duties in the Sudan on 24 October. UN ومن المتوقع أن يتولى السيد قاضي، الذي عمل حتى الآن بصفته ممثلي الخاص للعراق، مهام منصبه الجديد في السودان يوم 24 تشرين الأول/أكتوبر.
    In a joint initiative with the Special Rapporteurs on the situation of human rights in the Sudan and on violence against women, the Special Rapporteur sent a communication to the Government of the Sudan on 5 December 1997 concerning an incident which occurred in front of the UNDP office in Khartoum. UN 115- ووجه المقرر الخاص بالاشتراك مع المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في السودان و المقرر الخاص المعني بمسألة العنف ضد المرأة، رسالة إلى حكومة السودان بتاريخ 5 كانون الأول/ديسمبر 1997 تناولوا فيها حادثاً وقع أمام مكتب برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في الخرطوم.
    Statement by the Government of the Sudan on the first UN بيان صادر عن حكومة السودان بمناسبة الذكرى السنوية اﻷولى
    Technical assistance was brought to Djibouti, Egypt and the Sudan on environmental information systems. UN وقدمت المساعدة التقنية إلى جيبوتي ومصر والسودان بشأن أنظمة المعلومات البيئية.
    National report of the Sudan on progress towards the achievement of the internationally agreed goals, including the Millennium Development Goals UN التقرير الوطني للسودان عن التقدم المحرز في تحقيق الأهداف المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية
    678. On 21 January 1998, the Special Rapporteur sent an urgent appeal in conjunction with the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Sudan on behalf of Nasir Hassen. UN 678- وفي 21 كانون الثاني/يناير 1998، وجه المقرر الخاص مناشدة عاجلة بالاشتراك مع المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في السودان بخصوص السيد ناصر حسن.
    Report prepared by the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Sudan on the status of implementation of the recommendations compiled by the Group of Experts mandated by the Human Rights Council in resolution 4/8 to the UN تقرير أعدته المقررة الخاصة المعنية بحالة حقوق الإنسان في السودان عن حالة تنفيذ التوصيات التي وضعها فريق الخبراء وفقاً للولاية التي أسندها إليه مجلس حقوق الإنسان بقراره 4/8،
    Having conducted the review of the Sudan on 10 May 2011 in conformity with all the relevant provisions contained in Council resolution 5/1, UN وقد أجرى الاستعراض المتعلق بالسودان في 10 أيار/مايو 2011 وفقاً لجميع الأحكام ذات الصلة الواردة في قرار المجلس 5/1،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus