| I'd like that company to be operated by the syndicate. | Open Subtitles | أرغب في أن تُدار تلك الشركة من طرف النقابة |
| The head of the syndicate is close by, and there's some huge plan taking shape. | Open Subtitles | رئيس النقابة قريب جداً, و هناك مخططات ضخمه تتشكل. |
| Serving up details about the syndicate he ran for the Baltimore street boss. | Open Subtitles | تخدم التفاصيل بخصوص النقابة التى ادارها من اجل قيادة شارع بالتيمور |
| If British intelligence knows the syndicate exist, why don't they just tell the CIA? | Open Subtitles | حسنا. إذا الاستخبارات البريطانية يعرف نقابة موجودة، لماذا لا فقط اقول وكالة المخابرات المركزية؟ |
| Because they don't want anyone knowing the syndicate was created by one of their own. | Open Subtitles | لأنها لا تريد أن يعلم أحد تم إنشاء نقابة واحد من تلقاء نفسها. |
| which means we have no proof that the syndicate even exist. | Open Subtitles | وهو ما يعني أننا لا نملك دليلا أن النقابة حتى موجودة. |
| Members of the syndicate council arriving in Krabi a couple of hours ago. | Open Subtitles | أعضاء مجلس النقابة وصلوا إلى كرابي قبل بضع ساعات |
| You're going to tell me what the syndicate have that the North Koreans want so badly, or your days as a Yakuza salaryman are over. | Open Subtitles | أنت سوف تخبرني بما الذي تملكه النقابة والكوريّين الشماليّين يُريدونه بشدة منهم أو أن أيامك كرجل الرواتب للياكوزا ستنتهي |
| the syndicate has completely intimidated civil authority. | Open Subtitles | النقابة أسست سلطة مدنية، الشرطة لن تعتقلهم. |
| If we leave the syndicate be, they'll Let us live our lives. - We don't have the power to fight them. | Open Subtitles | إن تركنا النقابة سنربح حياتنا ليسلديناقوةلمحاربتهم. |
| You and me. We wouldn't have to share our cut with the syndicate. | Open Subtitles | انا وأنت لن نحتاج أقتسام حصتنا مع النقابة |
| - Then listen. You're going to have to stop speaking out against the syndicate. | Open Subtitles | إذاً، أصغي، ستتوقفي عن الحديث ضد النقابة |
| Listen,Jack,I gave the syndicate manager my IPO allocations. | Open Subtitles | اسمع , جاك , لقد أعطيت النقابة مخصصات مدير الاكتتاب الخاصه بي |
| When he came. Said he squared himself with the syndicate. | Open Subtitles | عندما أتى وقال أنه أصلح الموضوع مع النقابة. |
| Listen, there's a private gambling club the syndicate uses sometimes. | Open Subtitles | هناك نادي قمار خاصّ تستعمله النقابة أحيانا. |
| Your orders were to infiltrate the syndicate that we may learn more about them first hand. | Open Subtitles | كانت أوامرك للتسلل الى نقابة أننا قد معرفة المزيد عنها مباشرة. |
| If you are viewing this message, it means that you have chosen to activate the syndicate. | Open Subtitles | إذا كنت تقوم بعرض هذه الرسالة، فهذا يعني أنك قد اخترت لتفعيل نقابة. |
| That will allow the syndicate to operate undetected for decades. | Open Subtitles | وهذا سيسمح لل نقابة بالعمل لم يتم كشفها لعدة عقود. |
| Everyone knows he's the head of the syndicate. | Open Subtitles | الجميع يعرفون أنه رئيس المنظمة الإجرامية |
| I heard that the syndicate is after you. | Open Subtitles | وصلني أن رجال المؤسسة يلاحقونك. |
| In 1988, the claimant commenced negotiations with the syndicate banks with a view to alleviating his debt burden. | UN | 53- وفي عام 1988، بدأ صاحب المطالبة مشاورات مع اتحاد المصارف بهدف تخفيف أعباء دينه. |