The Israeli blockade also prevented thousands of refugees in the Syrian Arab Republic from receiving emergency medical assistance, leaving new generations of refugees with nothing but despair. | UN | ويتسبب الحصار الإسرائيلي أيضا في حرمان الآلاف من اللاجئين في الجمهورية العربية السورية من تلقي المساعدة الطبية العاجلة مما يترك الأجيال الجديدة للاجئين صفر اليدين إلا من اليأس. |
On 30 November, a group of fighters, comprising 13 Lebanese, 3 Syrians and 1 Palestinian, was reportedly killed by Syrian regime forces at Tal Kalakh after they had crossed into the Syrian Arab Republic from Lebanon. | UN | وفي 30 تشرين الثاني/نوفمبر، وردت تقارير تشير إلى مقتل مجموعة مقاتلين تضم 13 لبنانيا وثلاثة سوريين وفلسطينيا واحدا على يد قوات النظام السوري في تلكلخ بعد أن دخلوا الجمهورية العربية السورية من لبنان. |
With the election campaign behind him, President Obama could now take a fresh look at the Syrian Arab Republic from a longer-term perspective. | UN | وبما أن الحملة الانتخابية للرئيس أوباما انتهت، بوسعه الآن أن يلقي نظرة جديدة على الوضع في الجمهورية العربية السورية من منظور طويل الأجل. |
A team of experts from the Secretariat visited the Syrian Arab Republic from 30 June to 5 July 2014. | UN | وزار فريق من خبراء الأمانة الجمهورية العربية السورية في الفترة من 30 حزيران/يونيه إلى 5 تموز/يوليه 2014. |
The present report presents the findings and recommendations of the Special Rapporteur on the right to food from his country visit to the Syrian Arab Republic from 29 August to 7 September 2010. | UN | يقدم هذا التقرير استنتاجات وتوصيات المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء بعد الزيارة القطرية التي قام بها إلى الجمهورية العربية السورية في الفترة من 29 آب/أغسطس إلى 7 أيلول/سبتمبر 2010. |
Since the Special Committee's visit to Egypt, Jordan and the Syrian Arab Republic from 13 to 24 June 2003, the situation had become still worse. | UN | ومنذ زيارة اللجنة إلى مصر والأردن والجمهورية العربية السورية في الفترة من 13 إلى 24 حزيران/يونيه 2003، ما زالت الحالة أسوأ مما كانت عليه. |
The decisions taken by the two Councils rightly accorded operational priority to disabling the capability to produce chemical weapons in the Syrian Arab Republic from their separate component parts. | UN | وقد أصاب القراران اللذان اتخذهما المجلسان في إعطاء أولوية تنفيذية لتعطيل القدرة على إنتاج الأسلحة الكيميائية في الجمهورية العربية السورية من المكونات المنفصلة لهذه الأسلحة. |
Reports indicate that about 6,000 and 17,000 Syrians returned to the Syrian Arab Republic from Anbar Governorate and the Kurdistan Region, respectively. | UN | وتشير التقارير إلى أن حوالي 000 6 سوري عادوا إلى سوريا من محافظة الأنبار وأن حوالي 000 17 سوري عادوا إلى الجمهورية العربية السورية من إقليم كردستان. |
The High Commissioner published a study reporting the number of casualties in the Syrian Arab Republic from March 2011 to April 2013. | UN | ونشرت المفوضة السامية دراسة تضمنت عدد الضحايا في الجمهورية العربية السورية من آذار/مارس 2011 إلى نيسان/أبريل 2013. |
The source is therefore concerned for the three men who were forcibly returned to the Syrian Arab Republic from the United Kingdom and the United States, two of them via Netherlands and still remain in detention. | UN | لذلك فإن المصدر يشعر بالقلق بشأن الرجال الثلاثة الذين أعيدوا قسرا إلى الجمهورية العربية السورية من المملكة المتحدة ومن الولايات المتحدة، واثنان منهما عبر هولندا، وهم لا يزالون قيد الاحتجاز. |
54. In the aftermath of the withdrawal of the Syrian Arab Republic from Lebanon, this is also a time when the redefinition of the relationship between the two historically close neighbours has only just begun. | UN | 54 - وفي أعقاب انسحاب الجمهورية العربية السورية من لبنان، سنح الوقت أيضا للبدء على التو في عملية إعادة تحديد العلاقة بين هذين البلدين الجارين اللذين تجمع بينهما علاقات تاريخية وثيقة. |
(h) A seminar was organized jointly with Damascus University in the Syrian Arab Republic from 2 to 4 November; | UN | (ح) نُظِّمت حلقة دراسية بالاشتراك مع جامعة دمشق في الجمهورية العربية السورية من 2 إلى 4 تشرين الثاني/نوفمبر؛ |
She indicated that, on 24 July, following the adoption of resolution 2165 (2014), a first convoy of humanitarian aid had crossed into the Syrian Arab Republic from Turkey through the Bab al-Salam border crossing. | UN | وأشارت إلى أنه في 24 تموز/يوليه، عقب اتخاذ القرار 2165 (2014)، دخلت قافلة معونة إنسانية أولى إلى الجمهورية العربية السورية من تركيا عبر معبر باب السلام. |
8. The present report covers events in the Syrian Arab Republic from 15 March to 15 July 2011. | UN | 8- يغطي هذا التقرير الأحداث التي وقعت في الجمهورية العربية السورية في الفترة من 15 آذار/مارس إلى 15 تموز/يوليه 2011. |
Another mission visited the Syrian Arab Republic from 13 to 16 March 1999. | UN | وقامت بعثة أخرى بزيارة الجمهورية العربية السورية في الفترة من 13 إلى 16 آذار/مارس 1999. |
The Committee conducted a mission to the Syrian Arab Republic from 11 to 13 August 2009. | UN | وذهبت اللجنة في بعثة إلى الجمهورية العربية السورية في الفترة من 11 إلى 13 آب/أغسطس 2009. |
Since my last letter, the technical experts have undertaken a sixth visit to the Syrian Arab Republic, from 10 to 15 December 2014. | UN | ومنذ رسالتي السابقة، أوفِد هؤلاء الخبراء في بعثتهم السادسة إلى الجمهورية العربية السورية في الفترة من 10 إلى 15 كانون الأول/ديسمبر 2014. |
Furthermore, the Special Committee carried out a field mission to Egypt, Jordan and the Syrian Arab Republic from 23 June to 6 July 2002. | UN | وعلاوة على ذلك، قامت اللجنة الخاصة بزيارة ميدانية في مصر والأردن والجمهورية العربية السورية في الفترة من 23 حزيران/يونيه إلى 6 تموز/يوليه 2002. |
The Special Committee met again in Geneva on 24 May 2004 before undertaking its annual field mission to Lebanon, Egypt and the Syrian Arab Republic from 25 May to 8 June 2004. | UN | واجتمعت اللجنة الخاصة مرة أخرى في جنيف في 24 أيار/مايو 2004 قبل الاضطلاع ببعثتهـا الميدانية السنوية إلى لبنــان ومصر والجمهورية العربية السورية في الفترة من 25 أيار/مايو إلى 8 حزيران/يونيه 2004. |
The present, thirty-sixth report to the General Assembly reflects the substance of information gathered during the mission of the Special Committee to Lebanon, Egypt and the Syrian Arab Republic from 25 May to 8 June 2004. | UN | ويعرض هذا التقرير السادس والثلاثون، المقدم إلى الجمعية العامة، خلاصـة المعلومات التي تم جمعها خلال البعثة التي قامت بها اللجنة الخاصة إلى لبنان ومصر والجمهورية العربية السورية في الفترة من 25 أيار/مايو إلى 8 حزيران/يونيه 2004. |
(c) The Department, through its Information Centres, provided support to the Special Committee's field mission to Egypt, Jordan and the Syrian Arab Republic from 18 to 29 May 1999. | UN | (ج) قدمت الإدارة من خلال مراكزها الإعلامية الدعم للبعثة الميدانية التي قامت بها اللجنة الخاصة في مصر والأردن والجمهورية العربية السورية من 18 إلى 29 أيار/مايو 1999. |