163. The SBI took note of information contained in the technical paper referred to in paragraph 162 above. | UN | 163- وأحاطت الهيئة الفرعية علماً بالمعلومات الواردة في الورقة التقنية المشار إليها في الفقرة 162 أعلاه. |
12. Also requests the secretariat to annually update the technical paper referred to in paragraph 6 above, based on information provided by developed country Parties in relation to their targets; | UN | 12- يطلب أيضاً إلى الأمانة أن تحدّث سنوياً الورقة التقنية المشار إليها في الفقرة 6 أعلاه، بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من البلدان المتقدمة الأطراف فيما يتعلق بأهدافها؛ |
The findings of the technical paper referred to in paragraph 10 above, where options for monitoring and evaluating climate change capacity-building activities are analysed, were presented. | UN | كما عُرضت نتائج الورقة التقنية المشار إليها في الفقرة 10 أعلاه، والتي تتضمن تحليلاً لخيارات رصد وتقييم أنشطة بناء القدرات في مجال تغير المناخ. |
Action: The AWG-KP will be invited to consider the information contained in the technical paper referred to in paragraph 10 (b) above. | UN | 11- الإجراء: سيُدعى الفريق العامل المخصص إلى النظر في المعلومات الواردة في الورقة التقنية المشار إليها في الفقرة 10(ب) أعلاه. |
193. The SBSTA agreed to continue its consideration of this agenda sub-item at SBSTA 41, drawing on the submissions referred to in paragraph 190 above and the technical paper referred to in paragraph 192 above, with a view to recommending a draft decision on the mechanism for consideration and adoption at COP 20. | UN | ١٩٣- ووافقت الهيئة الفرعية على مواصلة نظرها في هذا البند الفرعي من جدول الأعمال في دورتها الحادية والأربعين مستندةً إلى الآراء المذكورة في الفقرة 190 أعلاه والورقة التقنية المشار إليها في الفقرة 192 أعلاه بغية التوصية بمشروع مقرر عن الآلية ينظر فيه مؤتمر الأطراف ويعتمده في دورته العشرين. |
Introductory presentations, including one from the secretariat on the update of the technical paper referred to in paragraph 9 (a) above, and two from international organizations on work on mitigation potentials; | UN | (أ) العروض الاستهلالية، بما فيها عرض قدمته الأمانة بشأن استكمال الورقة التقنية المشار إليها في الفقرة 9 (أ) أعلاه، وعرضان من منظمات دولية عن العمل المتعلق بإمكانات التخفيض؛ |
The CMP agreed that the technical paper referred to in paragraph 93 above should be presented jointly with the technical paper referred to in document FCCC/CP/2007/L.5, paragraph 5. | UN | 94- ورأى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف أن الورقة التقنية المشار إليها في الفقرة 93 أعلاه ينبغي تقديمها بالاقتران مع الورقة التقنية المشار إليها في الفقرة 5 من الوثيقة FCCC/CP/2007/L.5. |
19. The SBI requested the secretariat to include a synthesis of the views of Parties referred to in paragraphs 14 and 16 above in the technical paper referred to in paragraph 20 of decision 2/CP.17. | UN | 19- وطلبت الهيئة الفرعية إلى الأمانة أن تضمِّن الورقة التقنية المشار إليها في الفقرة 20 من المقرر 2/م أ-17 توليفاً لآراء الأطراف المشار إليها في الفقرتين 14 و16 أعلاه. |
63. the technical paper referred to in paragraph 62 above shall also contain information on budgetary implications, the current status of ratification or provisional application of the Doha Amendment and the status of the JI projects. | UN | 63- ويجب أن تتضمن الورقة التقنية المشار إليها في الفقرة 62 أعلاه أيضاً معلومات عن أوجه تأثر الميزانية، والحالة الراهنة للتصديق على تعديل الدوحة أو تطبيقه المؤقت، وحالة مشاريع التنفيذ المشترك. |
The CMP is also invited to consider the technical paper referred to in paragraph 60 above and to take any action it deems appropriate. | UN | وسيدعى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف إلى النظر في الورقة التقنية المشار إليها في الفقرة 60 أعلاه وإلى اتخاذ أي إجراء يراه مناسباً. |
The secretariat informed Parties that the support of the secretariat requested in the conclusions would require an estimated amount of EUR 1.9 million for an additional session in Bonn and for the technical paper referred to in paragraph 33 above. | UN | 37- وأبلغت الأمانة الأطراف بأن الدعم المطلوب منها في الاستنتاجات يقتضي مبلغاً قدره 1.9 مليون يورو لعقد دورة إضافية في بون ولإعداد الورقة التقنية المشار إليها في الفقرة 33 أعلاه. |
107. The SBSTA took note of the estimated budgetary implications to prepare the technical paper referred to in paragraph 106 above, as provided by the secretariat. | UN | 107- وأحاطت الهيئة الفرعية علماً بالآثار التقديرية المترتبة في الميزانية على إعداد الورقة التقنية المشار إليها في الفقرة 106 أعلاه، على نحو ما عرضتها الأمانة. |
The COP requested the secretariat to convene a meeting, subject to the availability of resources, before its fourteenth session, to discuss experiences in using performance indicators for the monitoring and evaluation of capacity-building at the national level, consistent with the capacity-building framework, taking into account the technical paper referred to in paragraph 87 above. | UN | 88- وطلب مؤتمر الأطراف من الأمانة عقد اجتماع، رهناً بتوافر الموارد، قبل انعقاد الدورة الرابعة عشرة لمناقشة الخبرات في مجال استخدام مؤشرات الأداء لرصد وتقييم بناء القدرات على الصعيد الوطني، بما يتسق مع إطار بناء القدرات، آخذة في الاعتبار الورقة التقنية المشار إليها في الفقرة 87 أعلاه. |
A presentation was given on the technical paper referred to in paragraph 10 above, which explores the policies, frameworks and approaches to capacity issues, and the monitoring and evaluation of capacity-building activities being pursued under the Convention and its Kyoto Protocol. | UN | 18- قُدّم عرض بشأن الورقة التقنية المشار إليها في الفقرة 10 أعلاه، تضمن استعراض السياسات والأطر والنُهج المتعلقة بمسائل القدرات وبرصد وتقييم أنشطة بناء القدرات الجارية في إطار الاتفاقية وبروتوكول كيوتو الملحق بها. |
In addition, SBSTA 40 invited Parties to submit further views and suggestions to be reflected in the technical paper referred to above. | UN | وإضافة إلى ذلك، دعت الهيئة الفرعية في دورتها الأربعين الأطراف إلى تقديم المزيد من الآراء والاقتراحات التي ينبغي بلورتها في الورقة التقنية المشار إليها أعلاه(). |
96. Also requests the Subsidiary Body for Implementation, on the basis of the technical paper referred to in paragraph 95 above, to develop recommendations on this matter at its thirty-ninth session for consideration by the Conference of the Parties at its nineteenth session; | UN | 96- يطلب أيضاً إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تعد، بالاستناد إلى الورقة التقنية المشار إليها في الفقرة 95 أعلاه، توصيات بشأن هذه المسألة في دورتها التاسعة والثلاثين لينظر فيها مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة عشرة؛ |
11. Requests the Subsidiary Body for Implementation to consider the technical paper referred to in paragraph 10(c) above in developing the arrangements referred to in paragraph 9 above; | UN | 11- يطلب إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تنظر في الورقة التقنية المشار إليها في الفقرة 10(ج) أعلاه في إطار إعداد الترتيبات المشار إليها في الفقرة 9 أعلاه؛ |
(b) To consider the technical paper referred to in paragraph 71(c) above in developing the institutional arrangements referred to in paragraph 70 above. | UN | (ب) أن تنظر في الورقة التقنية المشار إليها في الفقرة 71(ج) أعلاه لدى وضع الترتيبات المؤسسية المشار إليها في الفقرة 70 أعلاه. |
8. Further requests the secretariat to prepare the technical paper referred to in paragraph 5(c) above, compiling all the information contained in Parties' submissions in a structured manner, and to further update that paper as new information is provided by Parties; | UN | 8- يطلب كذلك إلى الأمانة إعداد الورقة التقنية المشار إليها في الفقرة 5(ج) أعلاه، وتجميع كل المعلومات التي تقدمها الأطراف على نحو مُهيكَل، ومواصلة تحديث الورقة كلما قدمت الأطراف معلومات جديدة؛ |
(d) Further requested the secretariat to organize a technical workshop, to be held before the thirty-seventh session of the SBSTA, with the aim of facilitating progress in the consideration of this agenda sub-item at that session to discuss the technical paper referred to in paragraph 123(a) above and to consider Parties' views referred to in paragraph 123(b) above. | UN | (د) طلبت كذلك إلى الأمانة أن تنظم حلقة عمل تقنية، تُعقد قبل الدورة السابعة والثلاثين للهيئة الفرعية، بهدف تيسير التقدم في بحث هذا البند الفرعي من جدول الأعمال في تلك الدورة من أجل مناقشة الورقة التقنية المشار إليها في الفقرة 123(أ) أعلاه والنظر في آراء الأطراف المشار إليها في الفقرة 123(ب) أعلاه. |