"the tenth meeting of states parties" - Traduction Anglais en Arabe

    • الاجتماع العاشر للدول الأطراف
        
    • للاجتماع العاشر للدول الأطراف
        
    • الجلسة العاشرة للدول اﻷطراف
        
    • الاجتماع العاشر للدول اﻷطراف في
        
    The report of the tenth Meeting of States Parties states that: UN وقد نص تقرير الاجتماع العاشر للدول الأطراف على ما يلي:
    The Commission took note of these estimates and requested that the relevant information be submitted to the President of the tenth Meeting of States Parties. UN وقد أحاطت اللجنة علما بهذه التقديرات وطلبت تقديم المعلومات ذات الصلة إلى رئيس الاجتماع العاشر للدول الأطراف.
    Credentials of representatives to the tenth Meeting of States Parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea UN وثائق تفويض الممثلين في الاجتماع العاشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار
    At the meeting, the Committee examined the credentials of representatives to the tenth Meeting of States Parties. UN وفي تلك الجلسة، بحثت اللجنة وثائق تفويض الممثلين لدى الاجتماع العاشر للدول الأطراف.
    84. The report of the External Auditors for the financial year 1999 had initially been made available to the tenth Meeting of States Parties in 2000. UN 84 - وتقرير مراجعي الحسابات الخارجيين عن السنة المالية 1999 أتيح بشكل أولي للاجتماع العاشر للدول الأطراف في عام 2000.
    Eritrea provided a response on 7 June 2011 and subsequently, on 11 August, Eritrea submitted to the President of the tenth Meeting of States Parties a revised request. UN وردَّت إريتريا في 7 حزيران/يونيه 2011، ثم قدمت في 11 آب/أغسطس طلباً منقحاً إلى رئيس الاجتماع العاشر للدول الأطراف.
    63. The budget proposals for 2001, approved by the Tribunal at its ninth session, were submitted to the tenth Meeting of States Parties. UN 63 - عرضت مقترحات الميزانية لعام 2001 التي وافقت عليها المحكمة في دورتها التاسعة على الاجتماع العاشر للدول الأطراف.
    67. The second fund was established by the General Assembly also upon the recommendation of the tenth Meeting of States Parties. UN 67 - وأنشأت الجمعية العامة أيضا الصندوق الثاني بناء على توصية من الاجتماع العاشر للدول الأطراف.
    The Commission took note with satisfaction that two important decisions regarding the establishment of voluntary trust funds were taken during the tenth Meeting of States Parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea. UN وأحاطت اللجنة علما مع الارتياح بأنه قد اتُخذ مقرران هامان بشأن إنشاء صناديق استئمانية للتبرعات أثناء الاجتماع العاشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار.
    Letter dated 5 May 2000 from the Chairman of the Commission on the Limits of the Continental Shelf addressed to the President of the tenth Meeting of States Parties UN رسالة مؤرخة 5 أيار/مايو 2000 موجهة من رئيس لجنة حدود الجرف القاري إلى رئيس الاجتماع العاشر للدول الأطراف
    " Credentials of representatives to the tenth Meeting of States Parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea UN " وثائق تفويض الممثلين في الاجتماع العاشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار
    11. In the light of the foregoing, the present report is submitted to the tenth Meeting of States Parties. UN 11 - وفي ضوء ما تقدم، يقدم هذا التقرير إلى الاجتماع العاشر للدول الأطراف.
    12. The Credentials Committee recommends to the tenth Meeting of States Parties the adoption of the following draft resolution: UN 12 - توصي لجنة وثائق التفويض الاجتماع العاشر للدول الأطراف باعتماد مشروع القرار التالي:
    Report of the tenth Meeting of States Parties UN تقرير الاجتماع العاشر للدول الأطراف
    Report of the tenth Meeting of States Parties UN تقرير الاجتماع العاشر للدول الأطراف
    5. The Meeting elected the representatives of Australia, Cameroon, Chile and Croatia as the Vice-Presidents of the tenth Meeting of States Parties. UN 5 - وانتخب الاجتماع ممثلي استراليا والكاميرون وشيلي وكرواتيا نوابا لرئيس الاجتماع العاشر للدول الأطراف.
    On 23 February 2005, the tenth Meeting of States Parties was convened to elect new members to the Committee. UN وفي 23 شباط/فبراير 2005، عقد الاجتماع العاشر للدول الأطراف لانتخاب أعضاء اللجنة الجدد.
    the tenth Meeting of States Parties decided to recommend to the General Assembly the establishment of a voluntary trust fund, similar to the trust fund established for ICJ, to provide States with financial assistance in proceedings before the International Tribunal for the Law of the Sea. UN قرر الاجتماع العاشر للدول الأطراف تقديم توصية إلى الجمعية العامة لإنشاء صندوق استئماني طوعي، على غرار الصندوق الاستئماني المنشأ لمحكمة العدل الدولية، لتقديم المساعدة المالية إلى الدول في الإجراءات القضائية أمام المحكمة الدولية لقانون البحار.
    Matters relating to the establishment of trust funds recommended by the tenth Meeting of States Parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea. UN 7 - المسائل المتصلة بإنشاء الصناديق الاستئمانية التي أوصى بها الاجتماع العاشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار.
    4. The Meeting elected Ambassador Peter D. Donigi Papua New Guinea) as President of the tenth Meeting of States Parties by acclamation. UN 4 - وانتخب الاجتماع بالتزكية السفير بيتر د. دونيجي (بابوا غينيا الجديدة) رئيسا للاجتماع العاشر للدول الأطراف.
    She also congratulated the four members who had been re-elected for a further four-year term at the tenth Meeting of States Parties on 17 February 1998. UN كما رحبت باﻷعضاء اﻷربعة الذين أعيد انتخابهم لفترة أربع سنوات أخرى في الجلسة العاشرة للدول اﻷطراف في ١٧ شباط/فبراير ١٩٩٨.
    67. the tenth Meeting of States Parties to UNCLOS will be held in New York from 22 to 26 May 2000. UN ٧٦ - وسيُعقد الاجتماع العاشر للدول اﻷطراف في الاتفاقية في نيويورك في الفترة من ٢٢ إلى ٢٦ أيار/ مايو ٢٠٠٠.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus