"the territorial government to" - Traduction Anglais en Arabe

    • حكومة الإقليم
        
    • حكومة اﻹقليم على
        
    • حكومة الاقليم أن
        
    • من حكومة اﻹقليم أن
        
    • للحكومة الإقليمية
        
    Noting the approval of a new Constitution in 2010 and the work of the territorial Government to update the relevant parts of the Territory's legislation so that the Constitution can enter into force later in 2011, UN وإذ تلاحظ الموافقة على دستور جديد في عام 2010 وما تقوم به حكومة الإقليم من عمل لتحديث الأجزاء ذات الصلة من تشريعات الإقليم لكي يتسنى بدء سريان الدستور في وقت لاحق في عام 2011،
    According to the administering Power, there is a new thrust by the territorial Government to use agriculture as an engine for economic growth. UN وتفيد الدولة القائمة بالإدارة بأن حكومة الإقليم تتبنى زخما جديدا لاستخدام الزراعة كقوة دافعة للنمو الاقتصادي.
    5. Welcomes the efforts made by the territorial Government to address employment and cost-of-living issues in various economic sectors; UN 5 - ترحب بالجهود التي تبذلها حكومة الإقليم لمعالجة مسألتي العمالة وتكلفة المعيشة في مختلف القطاعات الاقتصادية؛
    Noting recent changes to the Constitution of the Territory and the intention of the territorial Government to continue to campaign for further constitutional changes, UN وإذ تحيط علما بالتغييرات التي أجريت مؤخرا في دستور اﻹقليم وعزم حكومة اﻹقليم على مواصلة العمل من أجل مزيد من التغييرات الدستورية،
    Noting recent changes to the Constitution of the Territory and the intention of the territorial Government to continue to campaign for further constitutional changes, UN وإذ تحيط علما بالتغييرات التي أجريت مؤخرا في دستور اﻹقليم وعزم حكومة اﻹقليم على مواصلة العمل من أجل مزيد من التغييرات الدستورية،
    1. Calls upon the administering Power and the territorial Government to expedite the early conclusion of the negotiations on the draft Guam Commonwealth Act and on the future status of the Territory; UN ١ - تطلب من الدولة القائمة بالادارة ومن حكومة الاقليم أن تعجلا بالانتهاء في وقت مبكر من المفاوضات بشأن مشروع قانون الكمنولث لغوام وبشأن مركز الاقليم في المستقبل؛
    3. Calls upon the territorial Government to continue to promote alternative employment opportunities for those civil servants whose employment will be terminated as a result of the public service reform and the planned reduction of employees in the service; UN ٣ - تطلب من حكومة اﻹقليم أن تواصل توفير فرص عمل بديلة للموظفين المدنيين الذين ستنهى خدمتهم نتيجة لاصلاح الخدمة العامة والتخفيض المزمع للموظفين العاملين في هذه الخدمة؛
    5. Welcomes the efforts made by the territorial Government to address employment and cost-of-living issues in various economic sectors; UN 5 - ترحب بالجهود التي تبذلها حكومة الإقليم لمعالجة مسألتي العمالة وتكلفة المعيشة في مختلف القطاعات الاقتصادية؛
    Noting the efforts of the territorial Government to promote the Territory as an offshore financial services centre, UN وإذ تلاحظ الجهود التي تبذلها حكومة الإقليم لتعزيز الإقليم كمركز للخدمات المالية الخارجية،
    Noting the efforts of the territorial Government to promote the Territory as an offshore financial services centre, UN وإذ تلاحظ الجهود التي تبذلها حكومة الإقليم لتعزيز الإقليم كمركز للخدمات المالية الخارجية،
    The budget request also included an increase of $1 million in the technical assistance programme of the Office of Insular Affairs to assist the territorial Government to carry out broad fiscal reforms. UN ويتضمن الطلب المتعلق بالميزانية كذلك زيادة مقدارها مليون دولار في برنامج المساعدة التقنية، الذي يقدمه مكتب شؤون الجزر، من أجل مساعدة حكومة الإقليم على تنفيذ إصلاحات مالية واسعة النطاق.
    Noting the efforts of the territorial Government to promote the Territory as an offshore financial services centre, UN وإذ تلاحظ الجهود التي تبذلها حكومة الإقليم لتعزيز الإقليم كمركز للخدمات المالية الخارجية،
    Noting also the expressed interest of the territorial Government to be included in regional programmes of the United Nations Development Programme, UN وإذ تلاحظ أيضا الاهتمام الذي أعربت عنه حكومة الإقليم بأن تدرج في البرامج الإقليمية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي،
    Noting recent changes to the Constitution of the Territory and the intention of the territorial Government to continue to campaign for further constitutional changes, UN وإذ تلاحظ التغييرات التي أجريت مؤخرا في دستور اﻹقليم وعزم حكومة اﻹقليم على مواصلة العمل من أجل مزيد من التغييرات الدستورية،
    Noting recent changes to the Constitution of the Territory and the intention of the territorial Government to continue to campaign for further constitutional changes, UN وإذ تلاحظ التغييرات التي أجريت مؤخرا في دستور اﻹقليم وعزم حكومة اﻹقليم على مواصلة العمل من أجل مزيد من التغييرات الدستورية،
    Noting recent changes to the Constitution of the Territory and the intention of the territorial Government to continue to campaign for further constitutional changes, UN وإذ تلاحظ التغييرات التي أجريت مؤخرا في دستور اﻹقليم وعزم حكومة اﻹقليم على مواصلة العمل من أجل مزيد من التغييرات الدستورية،
    Noting recent changes to the Constitution of the Territory and the intention of the territorial Government to continue to campaign for further constitutional changes, UN وإذ تلاحظ التغييرات التي أجريت مؤخرا في دستور اﻹقليم وعزم حكومة اﻹقليم على مواصلة حملاتها الداعية إلى مزيد من التغييرات الدستورية،
    Noting recent changes to the Constitution of the Territory and the intention of the territorial Government to continue to campaign for further constitutional changes, UN وإذ تلاحظ التغييرات التي أجريت مؤخرا في دستور اﻹقليم وعزم حكومة اﻹقليم على مواصلة حملاتها الداعية إلى مزيد من التغييرات الدستورية،
    1. Calls upon the administering Power and the territorial Government to expedite the early conclusion of the negotiations on the draft Guam Commonwealth Act and on the future status of the Territory; UN ١ - تطلب من الدولة القائمة بالادارة ومن حكومة الاقليم أن تعجلا بالانتهاء في وقت مبكر من المفاوضات بشأن مشروع قانون الكمنولث لغوام وبشأن مركز الاقليم في المستقبل؛
    1. Calls upon the administering Power and the territorial Government to expedite the early conclusion of the negotiations on the draft Guam Commonwealth Act and on the future status of the Territory; UN ١ - تطلب من الدولة القائمة بالادارة ومن حكومة الاقليم أن تعجلا بالانتهاء في وقت مبكر من المفاوضات بشأن مشروع قانون الكمنولث لغوام وبشأن مركز الاقليم في المستقبل؛
    3. Calls upon the territorial Government to continue to promote alternative employment opportunities for those civil servants whose employment will be terminated as a result of the public service reform and the planned reduction of employees in the service; UN ٣ - تطلب من حكومة اﻹقليم أن تواصل توفير فرص عمل بديلة للموظفين المدنيين الذين ستنهى خدمتهم نتيجة ﻹصلاح الخدمة العامة والتخفيض المزمع للموظفين العاملين في هذه الخدمة؛
    He pointed out that that mechanism would allow the territorial Government to better control the economy, including the expenditures and the revenues. UN وأشار إلى أن هذه الآلية ستتيح للحكومة الإقليمية سيطرة أفضل على الاقتصاد، بما في ذلك المصروفات والإيرادات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus