"the third child" - Traduction Anglais en Arabe

    • الطفل الثالث
        
    • للطفل الثالث
        
    This period is extended to four years from the third child or if the child is disabled. UN وتمدد هذه الفترة إلى أربع سنوات ابتداء من مجيء الطفل الثالث أو إذا كان الطفل معوقا.
    In the case of twins where one of them is the third child for the mother, the duration of the leave is until the twins reach the age of three. UN أما مدة هذه الاجازة في حالة انجاب اﻷم لتوأمين يكون أحدهما الطفل الثالث فتدوم الى أن يبلغ التوأمان سن الثالثة.
    What if the third child is alive? Open Subtitles ماذا لو كان الطفل الثالث على قيد الحياة ؟
    Woman's rights in the area of social protection are improved by the legal amendments thereby a single parent pregnant woman has the right to constant financial assistance including up to the third child according to the birth order. UN وقد عززت التعديلات القانونية حقوق المرأة في مجال الحماية الاجتماعية. فبموجب هذه التعديلات يحق للوالدة الوحيدة الحامل الحصول على مساعدة مالية منتظمة حتى الطفل الثالث حسب تسلسل تواريخ الولادة.
    For the third child, the benefit is equal to 50 per cent of the average salary. For the fourth child, it equals 75 per cent and for the fifth (or more) it equals 100 per cent. UN وتبلغ العلاوة بالنسبة للطفل الثالث ٠٥ في المائة من متوسط المرتب، بينما تبلغ ٥٧ في المائة في حالة الطفل الرابع و٠٠١ في المائة في حالة الطفل الخامس وما بعده.
    The amount of the allowance for each child in a given family increases from the third child onward, thus helping large families attain a minimum income necessary for the care and upbringing of their children. UN وتبدأ علاوة المواليد في التزايد ابتداء من الطفل الثالث وما بعده مما يساعد الأسر الكبيرة على تحقيق حد أدنى من الدخل لرعاية الأطفال وتنشئتهم.
    Pursuant to article 40 of the Constitution, which ensures special family care and protection, the Law on Social Care of Children stipulates the possibility of obtaining allowance for children up to the third child, at most, by the order of birth. UN وعملا بالمادة 40 من الدستور، التي تكفل للأسرة رعاية وحماية خاصة ينص قانون الرعاية الاجتماعية للأطفال على إمكانية الحصول على بدل للأطفال حتى الطفل الثالث كحد أقصى، حسب ترتيب الولادة.
    This pattern is further reinforced with an additional decline in female employment when the number of children increases, and a raise in figures for male employment when from the first child to the second child, and a slight decline on the third child. UN ويزداد هذا النمط تعززا بهبوط إضافي في معدل عمالة الإناث حينما يزداد عدد الأطفال، وارتفاع في الأرقام لمعدل عمالة الذكور من الطفل الأول إلى الطفل الثاني، وهبوط قليل عند إنجاب الطفل الثالث.
    For men, the employment rates were 91% for the first child, 92% for the second and 86% on the third child or more. UN وبالنسبة إلى الرجال، بلغت معدلات العمالة 91 في المائة في حالة امتلاك الطفل الأول، و 92 في المائة بامتلاك الطفل الثاني و 86 في المائة بامتلاك الطفل الثالث أو أكثر.
    One of the parents or the person maintaining the child can also deduct additional non-taxable income for every child under 17 years old starting from the third child. UN ولأحد الوالدَيْن أو للشخص الذي يعيل الطفل أيضا أن يخصم دخلا إضافيا غير خاضع للضريبة عن كل طفل دون سن 17 سنة بدءا من الطفل الثالث.
    The name, of course, refers to the third child Open Subtitles الاسم بالطبع يشير الى الطفل الثالث
    the third child, who piloted an Eva in battle with no training. Who is it? It can't be... Open Subtitles الطفل الثالث " ، الذي قاد " . إيفا ] في المعركة بدون تدريب ]
    and more * The number for births after the third child UN * عدد المواليد بعد الطفل الثالث.
    Since 2007, part of the amount actually paid by parents for a child's place at a preschool institution has been reimbursed: 20 per cent for the first child, 50 per cent for the second child and 70 per cent for the third child and subsequent children. UN واستحدث في عام 2007 نظام لتعويض جزء مما يدفعه الوالدان فعليا لقاء بقاء الأطفال في مؤسسات التعليم قبل المدرسي: بواقع 20 في المائة عن الطفل الأول، و 50 في المائة عن الطفل الثاني، و 70 في المائة عن الطفل الثالث فما فوق.
    For the third child - 6.80 LVL UN عن الطفل الثالث - 9.60 لاتس لاتفي
    For the third child - 9.60 LVL UN عن الطفل الثالث - 6.80 لاتس لاتفي
    You're the third child, aren't you? Open Subtitles أنت " الطفل الثالث " ، أليس كذلك ؟
    The "Third Child" is leaving Tokyo-3 tomorrow. Open Subtitles الطفل الثالث سيغادر . طوكيو 3 ] غداً ]
    Well, how's the third child doing? Open Subtitles حسناً ، ماهي حالة " الطفل الثالث " ؟
    This policy extends the national pension insured period, for existing or newly insured women, by 12 months for the second child and by 18 months for the third child. UN وتتوخى السياسة المرسومة تمديد الفترة المؤمنة للمعاش التقاعدي الوطني بالنسبة للمرأة المؤمن لها حالياً أو المؤمن لها حديثاً باثني عشر شهراً بالنسبة للطفل الثاني وثمانية عشر شهراً بالنسبة للطفل الثالث.
    Since 2007, part of the amount actually paid by parents for a child's place at a preschool institution has been reimbursed: 20 per cent for the first child, 50 per cent for the second child and 70 per cent for the third child and subsequent children. UN ومنذ عام 2007، يُرد جزء من المبلغ المدفوع بالفعل من الأبوين للحصول على مقعد لطفل في مؤسسة من مؤسسات التعليم ما قبل المدرسي ويصل إلى: 20 في المائة بالنسبة للطفل الأول، و 50 في المائة بالنسبة للطفل الثاني، و 70 في المائة بالنسبة للطفل الثالث والأطفال اللاحقين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus