"the third review conference in" - Traduction Anglais en Arabe

    • المؤتمر الاستعراضي الثالث في
        
    • المؤتمر الاستعراضي الثالث المعقود في
        
    • المؤتمر الاستعراضي الثالث المقرر عقده في
        
    • والمؤتمر الاستعراضي الثالث في
        
    • المؤتمر الاستعراضي الثالث من
        
    the Third Review Conference in 1991 re-examined the CBMs and agreed to modify and expand them. UN وقد أعاد المؤتمر الاستعراضي الثالث في عام 1991 دراسة تدابير بناء الثقة واتفق على تعديلها وتوسيعها.
    The Group will report on the work done to the Third Review Conference in 2006. UN وسيقدم الفريق تقريراً عن الأعمال المضطلع بها إلى المؤتمر الاستعراضي الثالث في عام 2006.
    By the Third Review Conference in 2014, Jordan will aim to increase its outreach in terms of providing training to survivors. UN وسيسعى الأردن، بحلول المؤتمر الاستعراضي الثالث في عام 2014، إلى زيادة أنشطة التوعية المتعلِّقة بتوفير التدريب للناجين.
    Implement the proposal to set up a training centre for African competition authorities, such as recommended in the Tunis Declaration pursuant to the Third Review Conference in 1995; UN ● تطبيق الاقتراح الداعي إلى إنشاء مركز لتدريب السلطات الأفريقية المعنية بالمنافسة، على نحو ما أوصى به إعلان تونس إثر المؤتمر الاستعراضي الثالث المعقود في عام 1995.
    7. Expresses support for the work conducted by the Group of Governmental Experts, and encourages the President-designate and the Coordinators of the Group to continue their work in preparation for the Third Review Conference, in accordance with the mandates and decisions for 2006, with the aim of achieving a successful Third Review Conference from 7 to 17 November 2006; UN 7 - تعرب عن دعمها للعمل الذي يضطلع به فريق الخبراء الحكوميين، وتشجع الرئيس المعين ومنسقي الفريق على مواصلة أعمالهم للتحضير للمؤتمر الاستعراضي الثالث، وفقا للولايات المسندة والمقررات المتخذة في عام 2006، بغية إنجاح المؤتمر الاستعراضي الثالث المقرر عقده في الفترة من 7 إلى 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2006؛
    I Recalling the Declarations adopted by the First Review Conference in 1996, the Second Review Conference in 2001, and the Third Review Conference in 2006, UN إذ تشير إلى الإعلانات التي اعتمدها المؤتمر الاستعراضي الأول في عام 1996 والمؤتمر الاستعراضي الثاني في عام 2001 والمؤتمر الاستعراضي الثالث في عام 2006،
    the Third Review Conference in 1991 re-examined the CBMs and agreed to modify and expand them. UN وقد أعاد المؤتمر الاستعراضي الثالث في عام 1991 دراسة تدابير بناء الثقة واتفق على تعديلها وتوسيعها.
    The High Contracting Parties recall their agreement reached by the Third Review Conference in 2006 in reviewing Article 8 of the Convention. UN وتُذكِّر الدول الأطراف بالاتفاق الذي توصل إليه المؤتمر الاستعراضي الثالث في عام 2006 فيما يتعلق باستعراض المادة 8 من الاتفاقية.
    They urged States which had not yet done so to accede to the Convention on Bacteriological Weapons and to make their contribution to the confidence-building measures which had been strengthened or extended during the Third Review Conference in 1991. UN وهي تناشد الدول التي لم تنضم بعد الى اتفاقية اﻷسلحة البكتريولوجية أن تفعل ذلك وأن تقدم إسهامها فــي تطبيــق تدابيــر بنــاء الثقة التي عُززت أو وسع نطاقها في المؤتمر الاستعراضي الثالث في عام ١٩٩١.
    The Meeting further decided to convene a Second Preparatory Meeting in advance of the Third Review Conference in Geneva, Switzerland, on 10 April 2014. UN وقرر الاجتماع كذلك عقد اجتماع تحضيري ثان قبل المؤتمر الاستعراضي الثالث في جنيف، سويسرا، يوم 10 نيسان/أبريل 2014.
    33. The Meeting noted with appreciation the offer made by Mozambique to host and preside over the Third Review Conference in 2014. UN 33- ولاحظ الاجتماع بتقدير العرض الذي قدمته موزامبيق لاستضافة ورئاسة المؤتمر الاستعراضي الثالث في عام 2014.
    The Meeting further decided to convene a Second Preparatory Meeting in advance of the Third Review Conference in Geneva, Switzerland, on 10 April 2014. UN وقرر الاجتماع كذلك عقد اجتماع تحضيري ثان قبل المؤتمر الاستعراضي الثالث في جنيف، سويسرا، يوم 10 نيسان/أبريل 2014.
    The purpose of the plan of action to promote the universality of the Convention, adopted at the Third Review Conference, in 2006, was to facilitate such progress. UN والهدف من خطة العمل الرامية إلى تشجيع عالمية الاتفاقية، والتي اعتمدت خلال المؤتمر الاستعراضي الثالث في عام 2006، هو تحقيق هذا التقدم.
    The Group will report on the work done to the Third Review Conference in 2006. " UN وسيقدم الفريق تقريراً عن الأعمال المضطلع بها إلى المؤتمر الاستعراضي الثالث في عام 2006 " .
    The Group will report on the work done to the Third Review Conference in 2006. " UN وسيقدم الفريق تقريراً عن الأعمال المضطلع بها إلى المؤتمر الاستعراضي الثالث في عام 2006 " .
    The Group will report on the work done to the Third Review Conference in 2006. " UN وسيقدم الفريق تقريراً عن الأعمال المضطلع بها إلى المؤتمر الاستعراضي الثالث في عام 2006 " .
    The Group will report on the work done to the Third Review Conference in 2006. " UN وسيقدم الفريق تقريراً عن الأعمال المضطلع بها إلى المؤتمر الاستعراضي الثالث في عام 2006 " .
    The Group will report on the work done to the Third Review Conference in 2006. " UN وسيقدم الفريق تقريراً عن الأعمال المضطلع بها إلى المؤتمر الاستعراضي الثالث في عام 2006 " .
    The Group will report on the work done to the Third Review Conference in 2006. " UN وسيقدم الفريق تقريراً عن الأعمال المضطلع بها إلى المؤتمر الاستعراضي الثالث في عام 2006 " .
    1. The Confidence-Building Measures (CBMs), relating to Articles V and X of the Convention, were put in place at the Second Review Conference in 1986 and developed further at the Third Review Conference in 1991, with the aim of enhancing transparency and improving the implementation of the Convention. UN 1- وُضعت تدابير بناء الثقة، المتعلقة بالمادتين الخامسة والعاشرة من الاتفاقية، أثناء المؤتمر الاستعراضي الثاني المعقود في عام 1986، وأُدخلت عليها تعديلات إضافية أثناء المؤتمر الاستعراضي الثالث المعقود في عام 1991، بغية تعزيز الشفافية وتحسين تنفيذ الاتفاقية.
    Agreed conclusions of the Intergovernmental Group of Experts on Restrictive Business Practices at its thirteenth session, as contained in TZD/B/RBP/L.65. that the fourteenth session of the Intergovernmental Group would be devoted to the preparations for the Third United Nations Conference to Review All Aspects of the Set (the Third Review Conference) in November 1995. UN ١- قرر فريق الخبراء الحكومي الدولي، في دورته الثالثة عشرة)١(، أن يتم تكريس الدورة الرابعة عشرة للفريق الحكومي الدولي لﻷعمال التحضيرية لمؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث لاستعراض جميع جوانب المجموعة )المؤتمر الاستعراضي الثالث( المقرر عقده في تشرين الثاني/نوفمبر ٥٩٩١.
    Recalling the Declarations adopted by the First Review Conference in 1996, the Second Review Conference in 2001, and the Third Review Conference in 2006, [CCW/CONF.III/11 (Part II), preambular paragraph 1, modified] Preambular paragraph 2 UN إذ تشير إلى الإعلانات التي اعتمدها المؤتمر الاستعراضي الأول في عام 1996 والمؤتمر الاستعراضي الثاني في عام 2001 والمؤتمر الاستعراضي الثالث في عام 2006، [CCW/CONF.III/11 (Part II)، الفقرة 1 من الديباجة بصيغتها المُنقَّحة]
    Much remained to be done in the run-up to the Third Review Conference in order to maintain the credibility of the CCW. UN بيد أنه لا يزال هناك الكثير مما ينبغي عمله من الآن وحتى انعقاد المؤتمر الاستعراضي الثالث من أجل الحفاظ على مصداقية الاتفاقية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus