"the third united nations world conference on" - Traduction Anglais en Arabe

    • مؤتمر الأمم المتحدة العالمي الثالث المعني
        
    • لمؤتمر الأمم المتحدة العالمي الثالث المعني
        
    • للمؤتمر العالمي الثالث للأمم المتحدة المعني
        
    • ومؤتمر الأمم المتحدة العالمي الثالث المعني
        
    III. Towards the third United Nations World Conference on Disaster Risk Reduction UN ثالثا - نحو مؤتمر الأمم المتحدة العالمي الثالث المعني بالحد من مخاطر الكوارث
    In that spirit, his country was now offering to host the third United Nations World Conference on Disaster Reduction in 2015, for which it hoped to obtain the Second Committee's formal approval during the current session. UN وبتلك الروح، يعرض بلده الآن استضافة مؤتمر الأمم المتحدة العالمي الثالث المعني بالحد من الكوارث في عام 2015، الذي يأمل أن يحصل على الموافقة الرسمية للجنة الثانية أثناء الدورة الحالية على استضافته له.
    Lastly, the third United Nations World Conference on Disaster Risk Reduction will be held in March 2015, in Sendai, Japan. UN وأخيراً، سوف يُعقَد مؤتمر الأمم المتحدة العالمي الثالث المعني بالحد من مخاطر الكوارث في آذار/مارس 2015، في سنداي، اليابان.
    Preparation for the third United Nations World Conference on Disaster Risk Reduction UN التحضير لمؤتمر الأمم المتحدة العالمي الثالث المعني بالحد من مخاطر الكوارث
    Draft provisional rules of procedure of the third United Nations World Conference on Disaster Risk Reduction UN مشروع النظام الداخلي المؤقت للمؤتمر العالمي الثالث للأمم المتحدة المعني بالحد من أخطار الكوارث
    86. the third United Nations World Conference on Disaster Risk Reduction in 2015 is a much anticipated event. UN 86 - ومؤتمر الأمم المتحدة العالمي الثالث المعني بالحد من مخاطر الكوارث في عام 2015 حدث طال ترقّبه.
    the third United Nations World Conference on Disaster Risk Reduction UN مؤتمر الأمم المتحدة العالمي الثالث المعني بالحد من أخطار الكوارث()
    The Preparatory Committee decides to recommend for adoption by the third United Nations World Conference on Disaster Risk Reduction the provisional rules of procedure as contained in document A/CONF.224/PC(1)/3. UN تقرر اللجنة التحضيرية أن توصي مؤتمر الأمم المتحدة العالمي الثالث المعني بالحد من أخطار الكوارث بأن يعتمد مشروع النظام الداخلي المؤقت بصيغته الواردة في الوثيقة A/CONF.224/PC(1)/3.
    Subject to a formal decision of the General Assembly, the Government of Japan has proposed that the third United Nations World Conference on Disaster Risk Reduction be held from 14 to 18 March 2015 in Sendai city, Miyagi prefecture, Japan. UN ورهنا بقرار رسمي تتخذه الجمعية العامة، تقترح حكومة اليابان أن يعقد مؤتمر الأمم المتحدة العالمي الثالث المعني بالحد من أخطار الكوارث في الفترة من 14 إلى 18 آذار/مارس 2015 في مدينة سنداي في مقاطعة مياغي، باليابان.
    64. Subject to a decision of the General Assembly, the third United Nations World Conference on Disaster Risk Reduction will take place in Sendai city, Miyagi prefecture, Japan, from 14 to 18 March 2015. UN 64 - عملا بقرار للجمعية العامة، سيعقد مؤتمر الأمم المتحدة العالمي الثالث المعني بالحد من مخاطر الكوارث في مدينة سنداي بمقاطعة مياجي في اليابان في الفترة من 14 إلى 18 آذار/مارس 2015.
    68. There is a strong expectation that the third United Nations World Conference on Disaster Risk Reduction will include a global forum of national platforms for disaster risk reduction, as well as the first children and youth forum for disaster risk reduction. UN 68 - ويتوقع بشكل كبير أن يضم مؤتمر الأمم المتحدة العالمي الثالث المعني بالحد من مخاطر الكوارث منتدى عالميا للبرامج الوطنية للحد من مخاطر الكوارث، إضافة إلى أول منتدى للأطفال والشباب في موضوع الحد من مخاطر الكوارث.
    Japan, which had offered to host the third United Nations World Conference on Disaster Risk Reduction in early 2015, was particularly keen to share the lessons it had learned from the 2011 tsunami and earthquake in the region. UN وأعربت اليابان، التي عرضت استضافة مؤتمر الأمم المتحدة العالمي الثالث المعني بالحد من أخطار الكوارث في أوائل عام 2015، عن حرصها بوجه خاص على تبادل الدروس التي تعلمتها واستفادت منها من جراء كارثة التسونامي والزلزال الذي ضرب المنطقة عام 2011.
    Noting that a substantial increase in investment was urgently required to implement the Hyogo Framework for Action, he said that Bangladesh looked forward to the third United Nations World Conference on Disaster Risk Reduction to be held in 2015, which would provide input for the development of a successor framework to the Hyogo Framework. UN وذكر في معرض إشارته إلى الحاجة الملحة لزيادة كبيرة في الاستثمارات لتنفيذ إطار عمل هيوغو أن بنغلاديش تتطلع إلى مؤتمر الأمم المتحدة العالمي الثالث المعني بالحد من أخطار الكوارث الذي سيعقد في عام 2015، والذي سيقدم مساهمات في وضع إطار يخلف إطار عمل هيوغو.
    65. As decided by the Assembly, in its resolution 67/209, the third United Nations World Conference on Disaster Risk Reduction will review the implementation of the Hyogo Framework for Action and adopt a post-2015 framework for disaster risk reduction. UN 65 - وكما قررت ذلك الجمعية العامة، في قرارها 67/209، سيستعرض مؤتمر الأمم المتحدة العالمي الثالث المعني بالحد من مخاطر الكوارث تنفيذَ إطار عمل هيوغو، وسيعتمد إطار العمل لما بعد عام 2015 للحد من مخاطر الكوارث.
    87. the third United Nations World Conference on Disaster Risk Reduction will aim for Member States to adopt a post-2015 framework on disaster risk reduction with the support of and commitments from all stakeholders and also make a contribution to the post-2015 development and climate change agendas. UN 87 - وسيكون هدف مؤتمر الأمم المتحدة العالمي الثالث المعني بالحد من مخاطر الكوارث أن تعتمد الدول الأعضاء إطارًا لما بعد عام 2015 للحد من مخاطر الكوارث بدعم والتزام جميع الجهات المعنية، وكذلك أن يسهم في خطة التنمية لما بعد عام 2015 وخطط العمل المتعلّقة بتغيّر المناخ.
    9. At the same meeting, the Preparatory Committee approved the request for special accreditation of the intergovernmental organization, Group on Earth Observations (GEO) to participate as observer in the work of the Preparatory Committee and the third United Nations World Conference on Disaster Risk Reduction. UN 9- وفي الجلسة نفسها، وافقت اللجنة التحضيرية على طلب الاعتماد الخاص المقدم من المنظمة الحكومية الدولية، الفريق المعني برصد الأرض (Group on Earth Observations (GEO)) للمشاركة بصفة مراقب في أعمال اللجنة التحضيرية وفي مؤتمر الأمم المتحدة العالمي الثالث المعني بالحد من أخطار الكوارث.
    6. The Commission requested the Executive Secretary to support the work of the expert group and to inform the third United Nations World Conference on Disaster Risk Reduction of the work initiated by ESCAP towards developing a basic range of disaster-related statistics and to report to the Commission at its seventy-second session on the implementation of the resolution. UN ٦ - وطلبت اللجنة إلى الأمينة التنفيذية أن تدعم عمل فريق الخبراء وأن تبلغ مؤتمر الأمم المتحدة العالمي الثالث المعني بالحد من أخطار الكوارث بالعمل الذي شرعت فيه اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ لوضع مجموعة أساسية من الإحصاءات المتعلقة بالكوارث وأن تقدم إلى اللجنة في دورتها الثانية والسبعين تقريرا عن تنفيذ القرار.
    " 11. Urge the full and meaningful involvement of youth, women and persons with disabilities in gender balanced delegations to the third United Nations World Conference on Disaster Risk Reduction, and in the development and implementation of the Post-2015 Framework for Disaster Risk Reduction and the Strategy for Climate and Disaster Resilient Development in the Pacific at the global, regional and national levels. UN " 11- نحث الإشراك الكامل والهادف للشباب والنساء والأشخاص ذوي الإعاقة في الوفود المتوازنة من الناحية الجنسانية في مؤتمر الأمم المتحدة العالمي الثالث المعني بالحد من مخاطر الكوارث، وفي وضع وتنفيذ إطار الحد من مخاطر الكوارث لما بعد عام 2015، واستراتيجية التنمية القادرة على التكيف مع المناخ ومواجهة الكوارث في منطقة المحيط الهادئ على الأصعدة العالمي و الإقليمي والوطني.
    Draft report of the Preparatory Committee for the third United Nations World Conference on Disaster Risk Reduction on its first session UN مشروع تقرير أعدته اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة العالمي الثالث المعني بالحد من أخطار الكوارث عن دورتها الأولى
    Draft report of the Preparatory Committee for the third United Nations World Conference on Disaster Risk Reduction on its first session UN مشروع تقرير أعدته اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة العالمي الثالث المعني بالحد من أخطار الكوارث عن دورتها الأولى
    Draft provisional rules of procedure of the third United Nations World Conference on Disaster Risk Reduction UN مشروع النظام الداخلي المؤقت للمؤتمر العالمي الثالث للأمم المتحدة المعني بالحد من أخطار الكوارث
    As such, the regional platforms will provide a very substantive and political contribution to the preparatory process of the third United Nations World Conference on Disaster Risk Reduction. UN وهكذا، ستُسهم المنتديات الإقليمية مساهمة بالغة من الناحية المواضيعية والسياسية في عملية التحضير للمؤتمر العالمي الثالث للأمم المتحدة المعني بالحد من مخاطر الكوارث.
    (d) Member States carry out national multi-stakeholder consultations to prepare for the upcoming regional platforms and the third United Nations World Conference on Disaster Risk Reduction, and establish, strengthen or conduct peer reviews of, as appropriate, national platforms or similar mechanisms to facilitate consultations; UN (د) أن تجري الدول الأعضاء مشاورات وطنية بين الجهات المعنية المتعددة للتحضير للمنتديات الإقليمية المقبلة ومؤتمر الأمم المتحدة العالمي الثالث المعني بالحد من مخاطر الكوارث وأن تنشئ أو تعزز أو تجري استعراضات الأقران، حسب الاقتضاء، أو برامج وطنية أو آليات مماثلة لتيسير المشاورات؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus