"the thirteenth preambular" - Traduction Anglais en Arabe

    • الثالثة عشرة من الديباجة
        
    • الثالثة عشرة من ديباجة مشروع القرار
        
    • الثالثة عشر من الديباجة
        
    We voted in favour of the draft resolution. However, we have reservations regarding the thirteenth preambular paragraph and operative paragraph 3. UN لقد صوتنا تأييدا لمشروع القرار، لكن لدينا تحفظات فيما يتصل بالفقرة الثالثة عشرة من الديباجة والفقرة ٣ مــن المنطوق.
    After the thirteenth preambular paragraph, insert a new preambular paragraph reading: UN تضاف بعد الفقرة الثالثة عشرة من الديباجة الفقرة الجديدة التالية:
    After the thirteenth preambular paragraph, insert a new preambular paragraph reading: UN تضاف بعد الفقرة الثالثة عشرة من الديباجة الفقرة الجديدة التالية:
    The second correction should be made in the fourth line of the thirteenth preambular paragraph. UN وينبغي إدراج التصويب الثاني في السطر الرابع من الفقرة الثالثة عشرة من الديباجة.
    Mr. Martínez noted a difference in the Spanish and English versions of the thirteenth preambular paragraph. UN وتحدث السيد مارتينيس عن الاختلاف بين نصَّي الفقرة الثالثة عشرة من الديباجة بالإسبانية والإنكليزية.
    the thirteenth preambular paragraph was adopted by 74 votes to 4, with 50 abstentions. UN اعتُمدت الفقرة الثالثة عشرة من الديباجة بأغلبية 74 صوتا مقابل 4 أصوات، مع امتناع 50 عضوا عن التصويت.
    He also drew attention to the thirteenth preambular paragraph and paragraphs 4, 6 and 8. UN ووجَّه الانتباه أيضاً إلى الفقرة الثالثة عشرة من الديباجة وإلى الفقرات 4 و6 و8.
    the thirteenth preambular paragraph as a whole should therefore read as follows: UN وتبعا لذلك يصبح نص الفقرة الثالثة عشرة من الديباجة كاملة كما يلي:
    the thirteenth preambular paragraph had been a vital part of the carefully crafted text approved by consensus at the sixty-seventh session of the General Assembly. UN لقد كانت الفقرة الثالثة عشرة من الديباجة جزءا حيويا من النص الذي صيغ بدقة متأنية واعتمد بتوافق الآراء في الدورة السابعة والستين للجمعية العامة.
    Her delegation was therefore most concerned by the deletion of the thirteenth preambular paragraph but had nevertheless decided to remain a sponsor. UN لذلك فإن وفدها المعنية أكثر من غيرها بحذف الفقرة الثالثة عشرة من الديباجة ولكن مع ذلك فقد قررت إبقاء إلى مقدمي مشروع القرار.
    226. The observer for Sweden orally revised the draft resolution by adding a new preambular paragraph after the thirteenth preambular paragraph. UN 226- ونقح المراقب عن السويد شفويا مشروع القرار بإدراج فقرة جديدة بعد الفقرة الثالثة عشرة من الديباجة.
    50. the thirteenth preambular paragraph was adopted by 91 votes to 40.** UN ٥٠ - اعتُمِدت الفقرة الثالثة عشرة من الديباجة بأغلبية ٩١ صوتا مقابل ٤٠ صوتا*.
    My comments will primarily focus on the thirteenth preambular paragraph and operative paragraph 21, which have to do with hydrography, marine cartography and nautical information. UN وتعليقاتي ستنصب أساسا على الفقرة الثالثة عشرة من الديباجة والفقرة ٢١ من المنطوق، اللتين تتعلقان بالمعلومات الهيدروغرافية والمسوح الهيدروغرافية، والمعلومات البحرية.
    In introducing the draft resolution, he proposed that the brackets be deleted around the words " sustained economic growth and sustainable development " in the thirteenth preambular paragraph and operative paragraphs 2 and 20. UN وفي عرضه لمشروع القرار، اقترح حذف القوسين الموضوعين حول عبارة " لتحقيق النمو الاقتصادي المطرد والتنمية المستدامة " في الفقرة الثالثة عشرة من الديباجة والفقرتين ٢ و ٠٢ من المنطوق.
    512. the thirteenth preambular paragraph was retained by 29 votes to 2, with 20 abstentions. UN ٥١٢- وأبقي على الفقرة الثالثة عشرة من الديباجة بأغلبية ٩٢ صوتا مقابل صوتين وامتناع ٠٢ عضوا عن التصويت.
    (g) the thirteenth preambular paragraph would be replaced by the following: UN )ز( يستعاض عن الفقرة الثالثة عشرة من الديباجة بالفقرة التالية:
    16. Finally, the thirteenth preambular paragraph made reference to General Assembly resolution 49/52, whereby the Working Group had been established. UN ١٦ - وقال أخيرا إن الفقرة الثالثة عشرة من الديباجة تشير الى قرار الجمعية العامة ٤٩/٥٢ الذي أنشئ الفريق العامل بموجبه.
    Furthermore, the thirteenth preambular paragraph develops a global level by taking note of the decisions adopted by the 1995 Review and Extension Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT) and its resolution on the Middle East. UN وفضلا عن ذلك تتحدث الفقرة الثالثة عشرة من الديباجة عـن الصعيد العالمي، إذ تشير إلى المقررات التي اتخذها مؤتمـر عام ١٩٩٥ لﻷطراف في معاهدة عدم انتشـار اﻷسلحـة النوويــة لاستعــراض المعاهـدة وتمديدها، والقرار الذي اتخذه المؤتمر بشأن الشرق اﻷوسط.
    In the thirteenth preambular paragraph, the phrase " and other international staff " had been inserted after the word " organizations " in the third line. UN ٨ - وأدخلت في السطر الثاني من الفقرة الثالثة عشرة من الديباجة بعد العبارة " وغيرهم من الموظفين العاملين فـي البلد " .
    376. the thirteenth preambular paragraph of the draft resolution was orally revised by the representative of Mexico. UN 376- ونقّح ممثل المكسيك شفوياً الفقرة الثالثة عشرة من ديباجة مشروع القرار.
    183. At the same meeting, the representative of the Russian Federation orally revised the draft resolution by modifying the twelfth preambular paragraph and moving paragraph 9 to the end of the thirteenth preambular paragraph. UN 183- وفي الجلسة نفسها، نقح ممثل الاتحاد الروسي شفوياً مشروع القرار بتعديل الفقرة الثانية عشرة من الديباجة ونقل الفقرة 9 من القرار إلى آخر الفقرة الثالثة عشر من الديباجة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus