"the total assessed contributions" - Traduction Anglais en Arabe

    • مجموع الاشتراكات المقررة
        
    • مجموع الأنصبة المقررة
        
    The total amount received was $1,834,518, or 38 per cent of the total assessed contributions. UN وبلغ مجموع المبلغ المسدد 518 834 1 دولارا أو 38 في المائة من مجموع الاشتراكات المقررة.
    The total amount received was $2,117,895, or 41 per cent of the total assessed contributions. UN وبلغ مجموع المبلغ المستلم 895 117 2 دولار أو 41 في المائة من مجموع الاشتراكات المقررة.
    The total amount received was $3,019,434, or 47 per cent of the total assessed contributions. UN وبلغ مجموع المبلغ المسدد 434 019 3 دولارا، أو 47 في المائة من مجموع الاشتراكات المقررة.
    9. Outstanding assessed contributions: Schedule 1 to the financial statements shows that the total assessed contributions outstanding for the current biennium amounted to Euro119,935,108. UN 9- الاشتراكات المقررة غير المسددة: يبين الجدول 1 الملحق بالبيانات المالية أن مجموع الاشتراكات المقررة غير المسددة لفترة السنتين الحالية بلغ 108 935 119 يورو.
    The percentage of assessed contributions receivable outstanding for more than two years remains as high as 39 per cent of the total assessed contributions receivable. UN وتظل النسبة المئوية للأنصبة المقررة المستحقة القبض لأزيد من سنتين مرتفعة حيث تبلغ 39 في المائة من مجموع الأنصبة المقررة المستحقة القبض.
    As at 31 May 2007, of the total assessed contributions of $4,644,267 for the period 1989-2007, only $1,797,434 had been received, leaving an outstanding balance of $2,846,833. UN فحتى 31 أيار/مايو 2007، لم يُحصّل سوى 434 797 1 دولارا من مجموع الاشتراكات المقررة البالغ 267 644 4 دولارا للفترة 1989-2007، وبذا بلغ الرصيد غير المسدد 833 846 2 دولارا.
    The Board is concerned that the total unpaid assessed contributions represented nearly 19 per cent of the total assessed contributions as at 31 December 1997. UN وأبـدى المجلس قلقه لبلوغ مجموع الاشتراكات المقررة غير المدفوعة نحو ٩١ في المائة من مجموع الاشتراكات المقررة في ١٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ٧٩٩١.
    20. As at 12 July 1999, contributions to the 1999 budget had been received from 54 members of the Authority. The total amount received was $4,042,834, or 80.6 per cent of the total assessed contributions. UN ٢٠ - حتى ١٢ تموز/يوليه ١٩٩٩، وردت اشتراكات في ميزانية عام ١٩٩٩ من ٥٤ من أعضاء السلطة، وبلغ مجموع المبلغ المستلم ٨٣٤ ٠٤٢ ٤ دولارا، أو بنسبة ٨٠,٦ في المائة من مجموع الاشتراكات المقررة.
    17. the total assessed contributions receivable from Member States have increased by approximately 10 per cent, from $2,129 million as at 30 June 2000 to $2,352 for the year under review. UN 17 - وزاد مجموع الاشتراكات المقررة قيد التحصيل من الدول الأعضاء بنسبة 10 في المائة تقريبا، من 129 2 مليون دولار في 30 حزيران/يونيه 2000 إلى 352 2 مليون دولار في السنة قيد الاستعراض.
    the total assessed contributions receivable from Member States have increased by approximately 48 per cent, from $13.4 million in 1998-1999 to $19.8 million for the biennium under review. UN وقد زاد مجموع الاشتراكات المقررة المستحقة القبض من الدول الأعضاء بنسبة 48 في المائة تقريبا، من 13.4 مليون دولار في الفترة 1998-1999 الى 19.8 مليون دولار في فترة السنتين قيد الاستعراض.
    In this connection, I proposed that a ceiling of 20 or 15 per cent of the total assessed contributions to the regular budget of the United Nations for any one Member State would provide for a more even distribution of the assessed contributions and would better reflect the fact that this Organization is the instrument of all nations. UN واقترحت في هذا الصدد تحديد سقف بنسبة ٢٠ أو ١٥ في المائة من مجموع الاشتراكات المقررة على أي دولة عضو في الميزانية العادية لﻷمم المتحدة بما من شأنه أن يوفر توزيعا أكثر تكافؤا للاشتراكات المقدرة ويعبر على نحو أفضل عن حقيقة أن هذه المنظمة هي أداة الدول جميعا.
    11. Included in the total assessed contributions unpaid of $1,759 million is an amount of $195 million which for stated reasons certain Member States have declined to settle (see para. 46). UN ١١ - يشمل مجموع الاشتراكات المقررة غير المدفوعة وقدره ٧٥٩ ١ مليون دولار مبلغ ١٩٥ مليون دولار تمتنع بعض الدول اﻷعضاء ﻷسباب ذكرتها عن تسويتها )انظر الفقرة ٤٦(.
    39. The European Union was concerned that assessed contributions outstanding for more than two years represented 39 per cent of the total assessed contributions receivable. UN 39 - وأعربت عن قلق الاتحاد الأوروبي لأن الاشتراكات المقررة غير المسددة منذ أكثر من سنتين تمثل 39 في المائة من مجموع الاشتراكات المقررة المستحقة.
    The assessed contributions outstanding for more than two years amounted to $609.42 million as at 30 June 2008, representing 39 per cent of the total assessed contributions receivable. UN وبلغت الأنصبة المقررة غير المسددة لأكثر من عامين ما مقداره 609.42 مليون دولار في 30 حزيران/يونيه 2008 ، وهو ما يمثل 39 في المائة من مجموع الاشتراكات المقررة المستحقة القبض.
    As at 1 January 2006, out of the total assessed contributions of $4,382,116.60 for the period 1989-2006, only $1,678,808.96 had been received, leaving an outstanding balance of $ 2,703,307.64. UN فحتى 1 كانون الثاني/يناير 2006، لم يرد سوى 808.96 678 1 دولارا من مجموع الاشتراكات المقررة البالغ 116.60 382 4 دولارا للفترة 1989-2006، مما جعل الرصيد غير المسدد يبلغ 307.64 703 2 دولارا.
    34. As at 15 October, unpaid assessed contributions to the special account for UNMOT from the inception of the Mission to 31 October 1998 amounted to $9.2 million, which represents some 22 per cent of the total assessed contributions. UN ٣٤ - وفي ١٥ تشرين اﻷول/أكتوبر، وصلت الاشتراكات المقررة غير المدفوعة للحساب الخاص للبعثة منذ إنشائها حتى ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ الى مبلغ ٩,٢ ملايين دولار، وهو يمثل نحو ٢٢ في المائة من مجموع الاشتراكات المقررة.
    Total outstanding assessments of $538 million for completed missions represent 32 per cent of the total assessed contributions receivable from Member States (see table II.4). UN وتمثل الأنصبة المقررة التي لم تسدد للبعثات المنتهية، والبالغ مجموعها 538 مليون دولار، ما نسبته 32 في المائة من مجموع الاشتراكات المقررة الواجب تحصيلها من الدول الأعضاء (انظر الجدول الثاني - 4).
    The total unpaid assessed contributions represented some 16 per cent of the total assessed contributions of $2.86 billion and 44 per cent of the total assets of $1.02 billion as at 31 December 2003. UN ومثّل مجموع الاشتراكات المقررة غير المسددة قرابة 16 في المائة من مجموع الاشتراكات المقررة وقدره 2.86 بليون دولار و 44 في المائة من مجموع قيمة الأصول وقدره 1.02 بليون دولار في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    Total outstanding assessments of $527 million for completed missions represent 41.5 per cent of the total assessed contributions receivable from Member States (see table II.7). UN وتمثل الأنصبة المقررة التي لم تسدد للبعثات المنتهية، والبالغ مجموعها 527 مليون دولار، ما نسبته 41.5 في المائة من مجموع الاشتراكات المقررة الواجب تحصيلها من الدول الأعضاء (انظر الجدول الثاني - 7).
    Total outstanding assessments of $544 million for completed missions represent 36 per cent of the total assessed contributions receivable from Member States. UN ويمثل مجموع الأنصبة المقررة للبعثات المنتهية وقدره 544 مليون دولار 36 في المائة من مجموع الأنصبة المقررة المستحقة القبض من الدول الأعضاء.
    the total assessed contributions receivable from Member States decreased by approximately 47 per cent, from $2.4 billion in 2000/01 to $1.2 billion for the financial period under review, its lowest level in five years. UN وانخفض مجموع الأنصبة المقررة المستحقة على الدول الأعضاء بنحو 47 في المائة، من 2.4 بليون دولار في الفترة 2000/2001 إلى 1.2 بليون دولار عن الفترة المالية قيد الاستعراض، وهو أدنى مستوى له منذ خمس سنوات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus