"the total resources requested" - Traduction Anglais en Arabe

    • مجموع الموارد المطلوبة
        
    • وتبلغ الموارد المطلوبة
        
    • مجموع الموارد المطلوب
        
    • تبلغ الموارد المطلوبة
        
    the total resources requested amount to $27,568,300. UN ويبلغ مجموع الموارد المطلوبة ٠٠٣ ٨٦٥ ٧٢ دولار.
    the total resources requested amount to $27,568,300. UN ويبلغ مجموع الموارد المطلوبة ٣٠٠ ٥٦٨ ٢٧ دولار.
    Operational costs in respect of, inter alia, facilities and infrastructure, air transportation, ground transportation and communications accounted for 72 per cent of the total resources requested. UN ومثلت التكاليف التشغيلية المتعلقة بجملة أمور، منها المرافق والهياكل الأساسية، والنقل الجوي، والنقل البري، والاتصالات، نسبة 72 في المائة من مجموع الموارد المطلوبة.
    Table 13 illustrates the total resources requested for civilian staff training. UN ويبين الجدول 13 مجموع الموارد المطلوبة لتدريب الموظفين المدنيين.
    the total resources requested amount to $15,507,700, reflecting a resource growth of $746,300, consisting of additional requirements of $603,600 under the Advisory Committee for Administrative and Budgetary Questions, $102,400 under the United Nations Board of Auditors, $277,300 under the United Nations Joint Staff Pension Board and $30,000 under the Committee for Programme and Coordination. UN وتبلغ الموارد المطلوبة ما مجموعه ٧٠٠ ٥٠٧ ١٥ دولار، مما يعكس نموا في الموارد قدره ٣٠٠ ٧٤٦ دولار، ويتألف من احتياجات إضافية قدرها ٦٠٠ ٦٠٣ دولار تحت بند اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية، و ٤٠٠ ١٠٢ دولار تحت بند مجلــس مراجعـي حسابات اﻷمم المتحدة، و ٣٠٠ ٢٧٧ دولار تحت بند مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة، و ٠٠٠ ٣٠٠ دولار تحت بند لجنة البرنامج والتنسيق.
    C. Thematic cluster III: United Nations offices, peacebuilding support offices, integrated offices and commissions 107. The resources proposed for 2014 for the 10 special political missions under cluster III amount to $140,899,600, which represents 26.1 per cent of the total resources requested for all 34 special political missions in 2014 (A/68/327 and A/68/327/Add.3). UN 107 - تبلغ الموارد المقترح توفيرها لعام 2014 للبعثات السياسية الخاصة العشر المُدرجة في المجموعة المواضيعية الثالثة ما قدره 600 899 140 دولار، وهو ما يمثل نسبة 26.1 في المائة من مجموع الموارد المطلوب توفيرها في عام 2014 للبعثات السياسية الخاصة الأربع وثلاثين (A/68/327 و A/68/327/Add.3).
    For the biennium 1996-1997, the total resources requested amount to $22,267,700, reflecting a negative growth of $189,400. UN وبالنسبة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧، تبلغ الموارد المطلوبة ٧٠٠ ٢٦٧ ٢٢ دولار، وتعكس نموا سلبيا قدره ٤٠٠ ١٨٩ دولار.
    The Committee was further informed that the total resources requested for consultants would be broken down as follows: UN وأبلغت اللجنة أيضا أن مجموع الموارد المطلوبة للخبراء الاستشاريين ستقسم على النحو التالي:
    Requirements for the two largest missions, UNAMA and UNAMI, accounted for over $237 million, or 70 per cent, of the total resources requested. UN وبلغت احتياجات أكبر بعثتين، وهما بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان ، وبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق، أكثر من 237 مليون دولار أي 70 في المائة من مجموع الموارد المطلوبة.
    38. the total resources requested under the regular budget do not reflect the full requirements for the activities undertaken under the section. UN ٣٨ - ولا يعكس مجموع الموارد المطلوبة تحت الميزانية العادية الاحتياجــات الكاملة لﻷنشطة المضطلع بها تحت هذا الباب.
    38. the total resources requested under the regular budget do not reflect the full requirements for the activities undertaken under the section. UN ٣٨ - ولا يعكس مجموع الموارد المطلوبة تحت الميزانية العادية الاحتياجــات الكاملة لﻷنشطة المضطلع بها تحت هذا الباب.
    With regard to the Office of the Director-General, United Nations Office at Geneva, the Advisory Committee notes that the total resources requested amount to $4,923,900 before recosting. UN أولا - ١٨ وفيما يتعلق بمكتب المدير العام لمكتب اﻷمم المتحدة في جنيف، تلاحظ اللجنة الاستشارية أن مجموع الموارد المطلوبة يبلغ ٩٠٠ ٩٢٣ ٤ دولار قبل إعادة التكاليف.
    The total estimate for information technology services and IMIS is therefore $52,094,500 under the proposed programme budget, or 25.2 per cent of the total resources requested for section 27D of the proposed programme budget. VIII.76. UN ومن ثم، فإن التقدير اﻹجمالي لخدمات تكنولوجيا المعلومـات ونظـام المعلومـات اﻹداريـة المتكامـل هـو ٥٠٠ ٠٩٤ ٥٢ دولار في إطار الميزانية البرنامجية المقترحة أو ٢٥,٢ في المائة من مجموع الموارد المطلوبة للباب ٢٧ دال من هذه الميزانية البرنامجية المقترحة.
    157. the total resources requested ($14,885,000) relate to the requirements set out below. UN 157 - يتصل مجموع الموارد المطلوبة (000 185 14 دولار) بالاحتياجات الواردة أدناه.
    the total resources requested include $17,880,800 for administrative costs, of which $1,535,730 were non-recurrent; $33,942,900 for investment costs, all recurrent; and $579,300 for audit costs, which were also considered recurrent. UN ويشمل مجموع الموارد المطلوبة مبلغ ٨٠٠ ٨٨٠ ١٧ للتكاليف اﻹدارية منها ٧٣٠ ٥٣٥ ١ دولارا تكاليف غير متكررة؛ و ٩٠٠ ٩٤٢ ٣٣ لتكاليف الاستثمار، وجميعها تكاليف متكررة؛ و ٣٠٠ ٥٧٩ دولار لتكاليف مراجعة الحسابات، التي تعتبر أيضا تكاليف متكررة.
    With regard to the Office of the Director-General, United Nations Office at Geneva, the Advisory Committee notes that the total resources requested amount to $4,923,900 before recosting. UN أولا - ١٨ وفيما يتعلق بمكتب المدير العام لمكتب اﻷمم المتحدة في جنيف، تلاحظ اللجنة الاستشارية أن مجموع الموارد المطلوبة يبلغ ٩٠٠ ٩٢٣ ٤ دولار قبل إعادة التكاليف.
    The total estimate for information technology services and IMIS is therefore $52,094,500 under the proposed programme budget, or 25.2 per cent of the total resources requested for section 27D of the proposed programme budget. VIII.76. UN ومن ثم، فإن التقدير اﻹجمالي لخدمات تكنولوجيا المعلومـات ونظـام المعلومـات اﻹداريـة المتكامـل هـو ٥٠٠ ٠٩٤ ٥٢ دولار في إطار الميزانية البرنامجية المقترحة أو ٢٥,٢ في المائة من مجموع الموارد المطلوبة للباب ٢٧ دال من هذه الميزانية البرنامجية المقترحة.
    88. As noted in paragraph 78 above, the total resources requested for 2007 remain at the same level as the appropriation for 2006, and an additional 76 new posts are proposed to be established. UN 88 - وكما ورد في الفقرة 78 أعلاه، ظل مجموع الموارد المطلوبة لعام 2007 في مستوى اعتمادات عام 2006، ويُقترح إنشاء 76 وظيفة جديدة.
    The United Nations flash appeal, launched in October 2004 in response to the disaster, was closed on 31 March 2005; only 37 per cent of the total resources requested were received. UN وفي 31 آذار/مارس 2005، أُقفل نداء الأمم المتحدة العاجل، الذي أُطلق في تشرين الأول/أكتوبر 2004 على سبيل الاستجابة للكارثة؛ ولم يُتلق سوى 37 في المائة من مجموع الموارد المطلوبة.
    the total resources requested amount to $15,507,700, reflecting a resource growth of $746,300, consisting of additional requirements of $603,600 under the Advisory Committee for Administrative and Budgetary Questions, $102,400 under the United Nations Board of Auditors, $277,300 under the United Nations Joint Staff Pension Board and $30,000 under the Committee for Programme and Coordination. UN وتبلغ الموارد المطلوبة ما مجموعه ٧٠٠ ٥٠٧ ١٥ دولار، مما يعكس نموا في الموارد قدره ٣٠٠ ٧٤٦ دولار، ويتألف من احتياجات إضافية قدرها ٦٠٠ ٦٠٣ دولار تحت بند اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية، و ٤٠٠ ١٠٢ دولار تحت بند مجلــس مراجعـي حسابات اﻷمم المتحدة، و ٣٠٠ ٢٧٧ دولار تحت بند مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة، و ٠٠٠ ٣٠٠ دولار تحت بند لجنة البرنامج والتنسيق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus