"the trade point programme strategy" - Traduction Anglais en Arabe

    • استراتيجية برنامج النقاط التجارية
        
    • لاستراتيجية برنامج النقاط التجارية
        
    In addition, the Working Party adopted several decisions pertaining to specific components of the Trade Point Programme Strategy. UN وإضافة إلى ذلك، اعتمدت الفرقة العاملة بضعة مقررات تتعلق بعناصر محددة من عناصر استراتيجية برنامج النقاط التجارية.
    MODALITIES TO IMPLEMENT the Trade Point Programme Strategy UN طرائق لتنفيذ استراتيجية برنامج النقاط التجارية
    Implementation of the Trade Point Programme strategy: Progress report UN تنفيذ استراتيجية برنامج النقاط التجارية: تقرير مرحلي
    Annual report on the implementation of the Trade Point Programme Strategy UN التقرير السنوي عن تنفيذ استراتيجية برنامج النقاط التجارية
    For ease of reference, a copy of the logical framework accompanying the Trade Point Programme Strategy has been attached as an annex. UN وأرفقت بهذا التقرير نسخة من الإطار المنطقي(4) لاستراتيجية برنامج النقاط التجارية تيسيرا للرجوع إليها.
    TD/B/WP/143 Implementation of the Trade Point Programme Strategy UN تنفيذ استراتيجية برنامج النقاط التجارية TD/B/WP/143
    IMPLEMENTATION OF the Trade Point Programme Strategy UN تنفيذ استراتيجية برنامج النقاط التجارية
    I. ACTIVITIES CONDUCTED IN THE SECOND YEAR OF IMPLEMENTATION OF the Trade Point Programme Strategy UN أولا - الأنشطة التي اضطلع بها في السنة الثانية من تنفيذ استراتيجية برنامج النقاط التجارية
    It was recognized at the Meeting that the formal establishment of the Federation was an important step forward in the implementation of the Trade Point Programme Strategy. UN 10- وسلم الاجتماع بأن إنشاء الاتحاد رسميا كان خطوة هامة إلى الأمام في تنفيذ استراتيجية برنامج النقاط التجارية.
    52. The use of the funds allocated under this heading has been delayed pending the endorsement by member States of the Trade Point Programme Strategy. UN ٥٢ - أرجئ استخدام المبالغ المخصصة تحت هذا البند ريثما تقوم الدول اﻷعضاء بإقرار استراتيجية برنامج النقاط التجارية.
    14. Reaffirms its decision that the secretariat should proceed with the implementation of the Trade Point Programme Strategy in the timeframe agreed; UN 14- يعيد تأكيد قراره الداعي إلى شروع الأمانة في تنفيذ استراتيجية برنامج النقاط التجارية في الإطار الزمني المتفق عليه؛
    14. Reaffirms its decision that the secretariat should proceed with the implementation of the Trade Point Programme Strategy in the timeframe agreed; UN 14- يعيد تأكيد قراره الداعي إلى شروع الأمانة في تنفيذ استراتيجية برنامج النقاط التجارية في الإطار الزمني المتفق عليه؛
    IMPLEMENTATION OF the Trade Point Programme Strategy UN تنفيذ استراتيجية برنامج النقاط التجارية
    TD/B/WP/154 Implementation of the Trade Point Programme Strategy UN تنفيذ استراتيجية برنامج النقاط التجارية TD/B/WP/154
    I. activities undertaken in the third year of implementation of the Trade Point Programme Strategy UN أولاً - الأنشطة التي اضطلع بها في السنة الثالثة لتنفيذ استراتيجية برنامج النقاط التجارية
    the Trade Point Programme Strategy will be implemented in accordance with guidance received from member States. UN 40- سيتم تنفيذ استراتيجية برنامج النقاط التجارية وفقاً للتوجيه الوارد من الدول الأعضاء.
    Commends the secretariat on the implementation of the Trade Point Programme Strategy and concurs with the follow-up action contained in TD/B/WP/154. UN 9- تثني على الأمانة لتنفيذها استراتيجية برنامج النقاط التجارية وتوافق على برنامج المتابعة الوارد في الوثيقة TD/B/WP/154.
    the Trade Point Programme Strategy adopted by member States in September/October 1999 pursued two major orientations: UN 28- سارت استراتيجية برنامج النقاط التجارية التي اعتمدتها الدول الأعضاء في أيلول/سبتمبر - تشرين الأول/أكتوبر 1999 في اتجاهين رئيسيين:
    At that time, the implementation of the Trade Point Programme Strategy adopted by UNCTAD member States in September - October 1999 will be completed. UN وحينئذ ستكون استراتيجية برنامج النقاط التجارية التي اعتمدتها الدول الأعضاء في الأونكتاد في أيلول/سبتمبر - تشـرين الأول/أكتوبـر 1999،قد استكملت.
    UNCTAD shall fully implement the Trade Point Programme Strategy, as proposed by the secretariat in document TD/B/WP/120, including the transfer of the electronic trading opportunities system to a non-profit entity as soon as possible. UN 158- ينفِّذ الأونكتاد بالكامل استراتيجية برنامج النقاط التجارية المقترحة في وثيقة الأمانة TD/B/WP/120 بما في ذلك نقل شبكة فرص التجارة الإلكترونية بأسرع ما يمكن إلى كيان لا يستهدف الربح.
    10. Supports the establishment of a fully representative international Trade Point federation (ITPF), in accordance with the Trade Point Programme Strategy approved at the thirty-fourth session of the Working Party; UN 10- يؤيد إنشاء اتحاد دولي للنقاط التجارية تمثيلي تماما، وفقا لاستراتيجية برنامج النقاط التجارية التي تمت الموافقة عليها في الدورة الرابعة والثلاثين للفرقة العاملة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus