So, when you say you spent the weekend in the trailer, | Open Subtitles | إذن عندما قلت أنك أمضيت عطلة نهاية الأسبوع في المقطورة |
They wanna sleep in the trailer, let them sleep in the trailer. | Open Subtitles | اذا كانوا يريدون ان يناموا فى المقطورة, دعهم ينامون فى المقطورة. |
Hell, you know what, get my car off the trailer, guys. | Open Subtitles | يا إلهي، أتدرك ماذا، خرجوا سيارتي من المقطورة يا شباب |
Sheriff's Department got called to the trailer park on a disturbance. | Open Subtitles | قسم العمدة تلقى الإتصال بأن موقف المقطورات في حالة إضطراب |
It is bigger than the trailer... and we wouldn't have to load this crap in the car. | Open Subtitles | أظن ذلك، انه أكبر من المقطورة ولن نضطر الى تحميل هذه الأغراض كلها داخل السيارة |
the trailer sucks, but in the light of day the land's nice. | Open Subtitles | , حسناً , المقطورة مقرفة , لكن في النهار الأرض رائعة |
No parts should be outside of the trailer. Your lights don't work. | Open Subtitles | ينبغي ألا يكون هُناك اجزاء خارج المقطورة , الأضواء لديك تعمل |
If the trailer has been abandoned, this may assist in determining where the trailer was located prior to being abandoned. | UN | فإذا كانت المقطورة قد هجرت، فإن ذلك سوف يساعد على تحديد الأماكن التي كانت توجد فيها المقطورة قبيل هجرها. |
If none can be located, the trailer's manufacturer should be immediately contacted so that the exact location of the identification number can be found. | UN | فإذا لم يتم العثور على أي منها، ينبغي الاتصال بصانع المقطورة على الفور لمعرفة المكان الدقيق الذي يمكن فيه العثور على رقم التحديد. |
Once the trailer has been completely unloaded, the interior should be carefully examined for fingerprints, discarded tools, documents, rubbish and any other physical evidence. | UN | وما أن تتم عملية التفريغ بالكامل، يتعين فحص داخل المقطورة بعناية لرفع بصمات الأصابع والأدوات المستبعدة والوثائق والمخلفات وأي قرائن مادية أخرى. |
Field testing devices should be calibrated and tested prior to entry into the trailer. | UN | كما يجب معايرة أدوات الاختبار الميداني واختبارها قبل وضعها في المقطورة. |
If footprints are found within the trailer, it may be difficult to differentiate between those of the suspects and those of the emergency personnel. | UN | وإذا وجدت آثار الأقدام داخل المقطورة فقد يصعب التمييز بينها وبين آثار أقدام المشتبه فيهم وآثار أقدام موظفي الطوارئ. |
One method of dealing with this issue is to identify the emergency personnel who had previously entered the trailer. | UN | وهناك طريقة واحدة لحسم هذا المشكل هي تحديد موظفي الطوارئ الذين دخلوا المقطورة قبل ذلك. |
It is essential that any fingerprints found within the trailer be photographed with a 1 to 1 camera prior to their removal. | UN | ومن الضروري لأي بصمات أصابع توجد داخل المقطورة أن يتم تصويرها بكاميرا 1:1 وذلك قبل إزالتها. |
On the trailer were at least nine 200-litre fuel drums. | UN | وكان يوجد في المقطورة قرابة ٩ براميل معبأة بالوقود سعة كل منها ٢٠٠ لتر. |
One time, I came into the trailer on a break, and Mike was watching this video of kittens befriending a bunny rabbit. | Open Subtitles | ذات مرة دخلت المقطورة أثناء الاستراحة وكان مايك يشاهد فيديو عن هُريرات تلعب مع أرنب صغير |
This type of operation will require continuous air monitoring of the trailer's interior atmosphere. | UN | وسوف يتطلب هذا النوع من العمليات رصد مستمر للهواء داخل المقطورات. |
Now this is the car that dropped Mason off at the trailer park. | Open Subtitles | هذه هي السياره التي أنزلت ميسن في باحة المقطوره |
A careful examination of the trailer for fingerprints is essential. | UN | ويعتبر الفحص الدقيق للمقطورة للبحث عن بصمات أصابع أمر ضروري. |
I ain't surprised at all to hear he's the same fella I threw out of the trailer. | Open Subtitles | إنه مجرم معروف لا يفاجئني إطلاقاً أن أسمع أنه نفس الذي طردته من مقطورة الأدوية |
The studio heard the temp recording you did and they want your voice on the trailer, Carol. | Open Subtitles | أنتِ , الاستوديو سمع المقطع التجريبي الذي فعلته ويريدون صوتك في الاعلان يا كارول |
Dewey kept the trailer and my precious baby Rufus. | Open Subtitles | لقد احتفظ ديوي بالمقطورة و بطفلي الغالى روفوس. |
The photo shoot got over a few minutes ago... he's probably in the trailer. | Open Subtitles | لقد إنتهت جلسه التصوير منذ دقائق ربما يكون فى مقطورته |
I just finished the post-mortem resuscitation on the laptop you guys found at the trailer... | Open Subtitles | لقد إنتهيتُ للتو من عملية إعادة القرصُ الصلب للحياة والذي إستخرجَ من الجهاز المحمول الذي عثرتما عليه في القاطرة |
Nothing good. Somebody put the trailer on the net. | Open Subtitles | لا شيء مبشّر الشريط الدعائي على الإنترنت |
He used to hang out with some of the guys at the trailer park. | Open Subtitles | هو كَانَ يُصاحبُ البعضَ الرجالِ في متنزهِ المقطورةَ. |
He going'back inside the trailer or runnin'alongside it? | Open Subtitles | هل سيكون بداخل المقطورةِ أم سيَرْكضُ بِجانبها؟ |
We went up the hill from the trailer Park out onto the cliff. | Open Subtitles | وصعدنا للتل من معسكر السيارات وحتى المنحدر |