"the training centre" - Traduction Anglais en Arabe

    • مركز التدريب
        
    • مركز تدريب
        
    • ومركز التدريب
        
    • لمركز التدريب
        
    • بمركز التدريب
        
    • المركز التدريبي
        
    Regular meetings are organized with those missions and other partners at the Training Centre in Entebbe, Uganda. UN ويتم تنظيم اجتماعات دورية مع تلك البعثات والشركاء الآخرين في مركز التدريب في عنتيبي، أوغندا.
    Security training was transferred from Headquarters to security officers at the Training Centre in UNLB UN لذا نُقلت المسؤولية عن التدريب من المقر إلى موظفي شؤون الأمن في مركز التدريب بالقاعدة
    We further encourage the use of the Training Centre as a means to strengthen and promote closer cooperation between the regions of Asia and Africa. UN كما نعمل على زيادة تشجيع استخدام مركز التدريب بوصفه وسيلة لتوطيد وتعزيز التعاون الوثيق بين منطقتي آسيا وأفريقيا.
    Member of the Piloting Committee for the preparatory stages of the start-up of the Training Centre for Judicial Staff. UN وعضو اللجنة التوجيهية للمراحل التحضيرية لإطلاق مركز تدريب موظفي القضاء.
    the Training Centre is open to any country that wishes to train personnel for demining and decontamination purposes. UN ومركز التدريب مفتوح أمام أي بلد يرغب في تدريب الأفراد لأغراض نزع الألغام وإزالة التلوث.
    the Training Centre also has partnerships with national and international non-governmental organizations. UN ويقيم مركز التدريب شراكات مع المنظمات غير الحكومية الأهلية وذات الصبغة الدولية.
    Rehabilitating the Training Centre and making it function in ways that secure regular conscription of new recruits. UN إعادة تأهيل مركز التدريب وتشغيله بطرق تؤمّن تجنيد المنتسبين الجدد بشكل منتظم.
    the Training Centre had been set up only two years earlier, and the system had thus not been in operation for long. UN ولم يفتتح مركز التدريب هذا إلاّ منذ سنتين فقط، وبالتالي فإن هذا النظام لم يكن قائماً منذ فترة طويلة.
    We again reaffirm our offer to provide training through the Training Centre for peacekeepers in Buenos Aires. UN ونعيد مرة أخرى تأكيد عرضنا بتوفير التدريب عن طريق مركز التدريب للعاملين في مجال حفظ السلام في بوينس آيرس.
    the Training Centre of the Ministry of Foreign Affairs also provided training during employment to the staff of private establishments. UN أما مركز التدريب التابع لوزارة الشؤون الاجتماعية فهو يقدم تدريباً في أثناء العمل لموظفي المؤسسات الخاصة.
    Lecturer in civil law at the Training Centre for Banking Professionals. UN محاضر مكلف بتدريس القانون المدني في مركز التدريب على المهن المصرفية.
    the Training Centre for Humanitarian Demining and the mobile training teams are the most important contribution being made by our country. UN ويمثل مركز التدريب على إزالة الألغام لأغراض إنسانية وفرق التدريب المتنقلة أهم الإسهامات التي تقدمها بلادي.
    Cognizant of the need to avoid any possible duplication between the work of the Training Centre and the human resources development work of the Asia-Pacific Telecommunity and other concerned international organizations, UN وإذ يدرك ضرورة تفادي أية إمكانية للازدواجية بين عمل مركز التدريب وعمل اتحاد آسيا والمحيط الهادئ للاتصالات السلكية واللاسلكية والمنظمات الدولية الأخرى المعنية في مجال تنمية الموارد البشرية،
    Equipment and machinery have been installed at the Training Centre in Tibar and a bamboo technology centre has been established. UN وجرى تركيب معدات وآلات في مركز التدريب في تيبار، وأُنشئ مركز لتكنولوجيا الخيزران.
    Lecturer in civil law at the Training Centre for Banking Professionals. UN محاضر مكلف بتدريس القانون المدني في مركز التدريب على المهن المصرفية.
    The children are then sent to the Training Centre at Kihumba. UN ومن ثم يُرسلون إلى مركز التدريب في كيهومبا.
    the Training Centre also provides consultancy services and makes recommendations to banks on such questions as auditing, money-laundering and internal accounting. UN ويوفر مركز التدريب أيضا خدمات استشارية ويقدم توصيات إلى المصارف بشأن مسائل مثل مراجعة الحسابات، وغسل الأموال والمحاسبة الداخلية.
    the Training Centre at Agadir for incoming Identification Commission staff has alleviated pressure on accommodation in Laayoune. UN وقد خفف مركز تدريب أغادير المخصص لتدريب موظفي لجنة تحديد الهوية الوافدين الضغط على أماكن اﻹقامة في العيون.
    1992: Responsible for teaching at the Training Centre for Early Childhood Educators coming from all regions. UN 1992: المسؤولة عن التعليم في مركز تدريب المربيين في روضات الأطفال من جميع المناطق.
    6. The Mission observed voter registration at a typical registration centre at Matalene. It visited the Training Centre of the New Mozambican Defence Force (FADM) at Manhica and the Mine-clearance Training Centre at Tete. UN ٦ - وراقبت اللجنة عملية تسجيل الناخبين في مركز نموذجي لتسجيل الناخبين في متالين، وزارت مركز تدريب قوة الدفاع الموزامبيقية الجديدة في مانهيكا ومركز التدريب على إزالة اﻷلغام في تيتي.
    The syllabuses developed by the Training Centre were updated to incorporate these rules. UN وتم تحديث البرامج الدراسية لمركز التدريب لمراعاة القواعد المذكورة آنفاً.
    He helped us with the Training Centre. Open Subtitles ساعدنا بمركز التدريب
    The Committee saw the craters and mortar damage around the gates to the Training Centre. UN ورأت اللجنة الحفر والأضرار التي خلّفتها مدافع الهاون حول بوابات المركز التدريبي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus