"the tribunal considered the" - Traduction Anglais en Arabe

    • نظرت المحكمة
        
    At the same time, the Tribunal considered the continuing requirement of humane treatment. UN وفي الوقت نفسه، نظرت المحكمة في استمرار شرط المعاملة الإنسانية.
    2. Report on budget performance 81. At its twenty-third session, the Tribunal considered the report presented by the Registrar concerning the performance of the 2005-2006 budget. UN 81 - نظرت المحكمة في دورتها الثالثة والعشرين في التقرير المقدم من رئيس قلم المحكمة بشأن أداء ميزانية الفترة 2005-2006.
    70. At its nineteenth session, the Tribunal considered the report presented by the Registrar concerning the budget performance for 2004. UN 70 - نظرت المحكمة في دورتها التاسعة عشرة في التقرير الذي قدمه مسجل المحكمة بشأن أداء الميزانية لسنة 2004.
    79. At its eleventh session, the Tribunal considered the report presented by the Registrar concerning the performance of the budget as at 5 March 2001. UN 79 - في الدورة الحادية عشرة، نظرت المحكمة في التقرير المقدم من رئيس قلمها بشأن أداء الميزانية حتى 5 آذار/مارس 2001.
    74. At its thirteenth session, the Tribunal considered the report presented by the Registrar concerning the budget performance for 2001. UN 74 - في الدورة الثالثة عشرة، نظرت المحكمة في التقرير المقدم من رئيس قلمها بشأن أداء الميزانية لعام 2001.
    Here the Tribunal considered the legality of the ILO decision to deduct over a period of six months an amount equivalent to 2.2 per cent of the net salary, as increased or reduced by post adjustment, of officials in the Professional and higher categories. UN فقد نظرت المحكمة هنا في مدى قانونية قرار منظمة العمل الدولية بأن تقتطع على مدى فتـــرة ستة أشهر مبلغا يعادل ٢,٢ في المائــة من صافي مرتبات الموظفين في الفئة الفنية وما فوقها، سواء زادت أو نقصت نتيجـة لتسوية مقر العمل.
    67. At its seventeenth session, the Tribunal considered the report presented by the Registrar concerning the budget performance for 2003. UN 67 - في الدورة السابعة عشرة، نظرت المحكمة في التقرير المقدم من رئيس قلم المحكمة عن أداء الميزانية لعام 2003.
    68. At its fifteenth session, the Tribunal considered the report presented by the Registrar concerning the budget performance for 2002. B. Status of contributions UN 68 - في الدورة الخامسة عشرة، نظرت المحكمة في التقرير المقدم من رئيس قلم المحكمة عن أداء الميزانية لعام 2002.
    40. During the twenty-second session, the plenary of the Tribunal considered the matter of the implementation of article 114 of the Rules on the basis of a paper prepared by the Registry. UN 40 - وخلال الدورة الثانية والعشرين، نظرت المحكمة بهيئتها العامة في مسألة تنفيذ المادة 114 من اللائحة استنادا إلى ورقة أعدها قلم المحكمة.
    2. Report on budget performance 60. At its twenty-first session, the Tribunal considered the report presented by the Registrar concerning the performance of the first year of the 2005-2006 budget. UN 60 - نظرت المحكمة في دورتها الحادية والعشرين في التقرير المقدم من رئيس قلم المحكمة بشأن أداء ميزانية الفترة 2005-2006 في عامها الأول.
    61. At its twenty-first session, the Tribunal considered the report presented by the Registrar on budgetary matters for the financial period 2005-2006. UN 61 - نظرت المحكمة في دورتها الحادية والعشرين في التقرير المقدم من رئيس قلم المحكمة عن المسائل المتعلقة بميزانية الفترة المالية 2005-2006.
    57. At the fifth and sixth sessions, the Tribunal considered the budget performance for the 1996-1997 and 1998 periods, respectively, based on reports and projections presented by the Registrar. UN ٥٧ - نظرت المحكمة في دورتيها الخامسة والسادسة في أداء الميزانية للفترة ١٩٩٦-١٩٩٧ ولعام ١٩٩٨، على التوالي، على أساس التقارير واﻹسقاطات المقدمة من المسجل.
    74. At the seventh and eighth sessions, the Tribunal considered the budget performance for the 1998 and 1999 periods, respectively, based on reports and projections presented by the Registrar. B. Status of contributions UN 74 - نظرت المحكمة في دورتيها السابعة والثامنة في أداء الميزانية لعامي 1998 و 1999 على التوالي، بناء على التقارير والإسقاطات التي قدمها المسجل.
    78. At its twenty-fifth session, the Tribunal considered the report presented by the Registrar on budgetary matters for the financial periods 2005-2006 and 2007-2008. UN 78 - نظرت المحكمة في دورتها الخامسة والعشرين في التقرير المقدم من رئيس قلم المحكمة بشأن المسائل المتعلقة بميزانية الفترتين الماليتين 2005-2006 و 2007-2008.
    82. At its twenty-third Session, the Tribunal considered the report presented by the Registrar on budgetary matters for the financial period 2005-2006. UN 82 - نظرت المحكمة في دورتها الثالثة والعشرين في التقرير المقدم من رئيس قلم المحكمة عن المسائل المتعلقة بالميزانية للفترة المالية 2005-2006.
    71. At its twenty-seventh session, the Tribunal considered the report presented by the Registrar on budgetary matters for the financial period 2007-2008. UN 71 - نظرت المحكمة في دورتها السابعة والعشرين في التقرير المقدم من رئيس قلم المحكمة بشأن المسائل المتعلقة بميزانية الفترة المالية 2007-2008.
    87. At its thirty-first session, the Tribunal considered the report presented by the Registrar on budgetary matters for the financial periods 2009-2010 and 2011-2012. UN 87 - نظرت المحكمة في دورتها الحادية والثلاثين في التقرير الذي قدمه رئيس قلم المحكمة بشأن المسائل المتعلقة بميزانية الفترتين الماليتين 2009-2010 و 2011-2012.
    94. At its thirty-third session, the Tribunal considered the report presented by the Registrar on budgetary matters for the financial periods 2009-2010 and 2011-2012. UN 94 - نظرت المحكمة في دورتها الثالثة والثلاثين في التقرير الذي قدمه رئيس قلم المحكمة بشأن المسائل المتعلقة بميزانية الفترتين الماليتين 2009-2010 و 2011-2012.
    15. At its first session, the Tribunal considered the issue of incompatible activities and agreed on general guidelines to assist the judges in determining what activities may not be undertaken by them pursuant to article 7 of the Statute, which states: UN ١٥ - نظرت المحكمة في دورتها اﻷولى في مسألة اﻷنشطة غير الملائمة ووافقت على مبادئ توجيهية عامة لمساعدة القضاة في تحديد أي اﻷنشطة لا يجوز لهم الاضطلاع بها وفقا للمادة ٧ من النظام اﻷساسي التي تنص على ما يلي:
    93. At its thirty-fifth session, the Tribunal considered the report presented by the Registrar on budgetary matters for the financial periods 2011-2012 and 2013-2014 (SPLOS/258). UN ٩٣ - نظرت المحكمة في دورتها الخامسة والثلاثين في التقرير المقدم من رئيس قلم المحكمة بشأن المسائل المتعلقة بميزانية الفترتين الماليتين 2011-2012 و 2013-2014 (SPLOS/258).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus