"the triennial comprehensive policy review" - Traduction Anglais en Arabe

    • الاستعراض الشامل للسياسات
        
    • الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات
        
    • الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة
        
    • الاستعراض الشامل الذي يجرى كل ثلاث سنوات
        
    • استعراض السياسات الذي يجري كل ثلاث سنوات
        
    • استعراض السياسات الشامل الثلاثي السنوات
        
    • استعراض السياسة الذي يجري كل ثلاث سنوات
        
    • استعراض السنوات الثلاث الشامل للسياسات
        
    • يشكّل الاستعراض
        
    • الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسات
        
    • الاستعراض السياساتي الشامل الثلاث سنوي
        
    • للاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسات
        
    • للاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات
        
    • الاستعراض الشامل لسياسات
        
    • الاستعراض الشامل للسياسة العامة
        
    He described the ways in which the directives of the triennial comprehensive policy review were translated into action. UN فوصف الطرق التي تُرجِمت بها توجيهات الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجري كل ثلاث سنوات إلى أفعال.
    Implementation of the reform programme of the Secretary-General and the provisions of the triennial comprehensive policy review UN تنفيذ برنامج الأمين العام الإصلاحي وتنفيذ أحكام الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجري كل ثلاث سنوات
    the triennial comprehensive policy review UN الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية
    Report of the Secretary-General on the progress achieved in the implementation of General Assembly resolution 56/201 on the triennial comprehensive policy review of operational activities for development of the United Nations system UN تقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ قرار الجمعية العامة 56/201 بشأن الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذيـة لمنظومـــــة الأمم المتحدة من أجل التنمية، والإضافات
    Draft resolution on the triennial comprehensive policy review of operational activities for development of the United Nations system UN مشروع القرار بشأن الاستعراض الشامل الذي يجرى كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة
    Implementation of the 2007 General Assembly resolution on the triennial comprehensive policy review UN تنفيذ القرار الذي اتخذته الجمعية العامة في عام 2007 بشأن الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجرى كل ثلاث سنوات
    Overall, there have been significant advances in implementing the triennial comprehensive policy review since the 2008 session of the Council. UN وعموما، أحرز تقدم كبير في تنفيذ الاستعراض الشامل للسياسات منذ دورة المجلس لعام 2008.
    In line with the principles of the triennial comprehensive policy review, these outcomes are nationally owned. UN وتمشيا مع مبادئ الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجري كل ثلاث سنوات، فإن ملكية هذه النواتج تعود للبلد المعني.
    They recognized it as an example of good corporate citizenship in line with the recommendations of the triennial comprehensive policy review. UN واعتبرتها مثالا على المواطنة الجيدة للشركات يتماشى مع التوصيات الصادرة عن الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجري كل ثلاث سنوات.
    Others asserted that any new aid modalities should be implemented within the framework of a General Assembly resolution and subject to the prescriptions of the triennial comprehensive policy review. UN وأكد آخرون أن أي أساليب جديدة لتوفير المعونة ينبغي اعتمادها في إطار قرار تتخذه الجمعية العامة رهنا بمتطلبات الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجرى كل ثلاث سنوات.
    Section 5 - Other Issues Relevant to Implementation of the triennial comprehensive policy review UN القضايا الأخرى ذات الصلة بتنفيذ الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجرى كل ثلاث سنوات
    the triennial comprehensive policy review. UN الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية.
    the triennial comprehensive policy review UN الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية
    Report of the Secretary-General on the progress achieved in the implementation of General Assembly resolution 56/201 on the triennial comprehensive policy review of operational activities for development of the United Nations system UN تقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ قرار الجمعية العامة 56/201 بشأن الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذيـة لمنظومـــــة الأمم المتحدة من أجل التنمية، والإضافات
    In the triennial comprehensive policy review of operational activities of the United Nations development system of 2005 the creation of 20 joint offices by 2007 was requested. UN وقد طُلب في عام 2005 في الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة إنشاء 20 مكتباً مشتركاً بحلول عام 2007.
    While the development of national capacities in such areas as education and health was necessarily a complex and arduous exercise, the role of the United Nations in that regard had been clearly outlined in the triennial comprehensive policy review, which recognized that capacity development was a core function of the United Nations development system. UN وفي حين أن تنمية القدرات الوطنية في مجالات من قبيل التعليم والصحة تمثل مهمة معقدة ومضنية بطبيعتها، فإن الاستعراض الشامل الذي يجرى كل ثلاث سنوات للسياسات، قد حدد بوضوح دور الأمم المتحدة في ذلك الصدد، وأقر بأن تنمية القدرات تشكل إحدى المهام الأساسية لمنظومة الأمم المتحدة الإنمائية.
    :: In paragraph 103, the General Assembly requested the Secretary-General to submit to the Assembly in 2007, through the Economic and Social Council, a comprehensive analysis of the implementation of the resolution in the context of the triennial comprehensive policy review, including, as in the past, appropriate recommendations UN في الفقرة 103 طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إليها في عام 2007، عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي، تحليلا شاملا لتنفيذ القرار في سياق استعراض السياسات الذي يجري كل ثلاث سنوات بما في ذلك ،كما كانت الحال في السابق، تقديم التوصيات المناسبة.
    The document also sets out in an appendix the UNEP report on the triennial comprehensive policy review of operational activities for development of the United Nations system. UN وتتضمن الوثيقة أيضاً في تذييل تقرير اليونيب عن استعراض السياسات الشامل الثلاثي السنوات للأنشطة التشغيلية للتنمية في منظومة الأمم المتحدة.
    10. To enhance the effectiveness of development assistance provided by the United Nations, the triennial comprehensive policy review (see General Assembly resolution 62/208) recognizes that there is no " one-size-fits-all " approach to development, and that United Nations development assistance should be aligned with national development plans and strategies. UN 10 - ولزيادة فعالية المساعدة الإنمائية التي تقدمها الأمم المتحدة، يسلم استعراض السنوات الثلاث الشامل للسياسات (انظر قرار الجمعية العامة 62/208) بعدم وجود نهج " واحد يناسب الجميع " إزاء التنمية، وبضرورة أن تتواءم المساعدة الإنمائية للأمم المتحدة مع خطط التنمية الوطنية واستراتيجياتها.
    1. the triennial comprehensive policy review (TCPR) of operational activities is the intergovernmentally agreed United Nations policy framework to guide the development cooperation activities of the United Nations system and make them more effective. UN 1- يشكّل الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية الإطارَ السياسي للأمم المتحدة المتفق عليه بين الحكومات من أجل الاسترشاد به في أنشطة التعاون الإنمائي في منظومة الأمم المتحدة وزيادة فعالية تلك الأنشطة.
    The report was finalized prior to the discussions on the triennial comprehensive policy review of operational activities for development of the United Nations system (TCPR), which took place during the fifty-ninth session of the General Assembly. UN ووُضع التقرير في شكله النهائي قبل المناقشات بشأن الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسات الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة، وجرت تلك المناقشات خلال الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة.
    Many decisions of the United Nations General Assembly, such as decisions arising out of the triennial comprehensive policy review of the development activities of the United Nations system, affected UNIDO as well as other agencies, and a coordinated response to such decisions by the entire United Nations system was necessary. UN 17- واسترسل قائلا إن الكثير من قرارات الجمعية العامة للأمم المتحدة، مثل القرارات الناشئة عن الاستعراض السياساتي الشامل الثلاث سنوي للأنشطة الإنمائية لمنظومة الأمم المتحدة، يؤثّر على اليونيدو وعلى وكالات أخرى، وإن إعداد ردّ منسق على تلك القرارات من جانب منظومة الأمم المتحدة بأسرها أمر ضروري.
    Report of the Secretary-General on an appropriate management process, containing clear guidelines, targets, benchmarks and time frames for the full implementation of the triennial comprehensive policy review of operational activities for development of the United Nations system (General Assembly resolution 59/250, para. 101) UN تقرير الأمين العام عن عملية للإدارة السليمة، يتضمن مبادئ توجيهية وأهدافا ومعايير وأطرا زمنية واضحة من أجل التنفيذ التام للاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسات الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة (قرار الجمعية العامة 59/250، الفقرة 101)
    8. Cuba would be keenly interested in the Committee's analysis of the triennial comprehensive policy review of operational activities for development. UN 8 - وأضاف أن كوبا مهتمة بشدة بتحليل اللجنة للاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية.
    405. The Deputy Executive Director reported that the Council had adopted a decision on progress in the implementation of General Assembly resolution 53/192 of 15 December 1998 on the triennial comprehensive policy review of operational activities. UN 405 - وذكرت نائبة المديرة التنفيذية أن المجلس قد اتخذ مقررا بشأن التقدم المحرز في تنفيذ قرار الجمعية العامة 53/192 المؤرخ في 15 كانون الأول/ديسمبر 1998 بشأن الاستعراض الشامل لسياسات الأنشطة التنفيذية الذي يجرى كل ثلاث سنوات.
    It provided a brief overview of some of the key issues in the implementation of the reform programme of the Secretary-General and the provisions of the triennial comprehensive policy review; in follow-up to international conferences; and in humanitarian and disaster-relief assistance. UN ويقدم التقرير نظرة موجزة عن بعض المسائل الرئيسية المتعلقة بتنفيذ برنامج الإصلاح الذي وضعه الأمين العام، وأحكام الاستعراض الشامل للسياسة العامة الذي يجري كل ثلاث سنوات؛ ومتابعة المؤتمرات الدولية؛ وتقديم المساعدات الإنسانية والمتعلقة بالإغاثة في حالات الكوارث.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus