The country planned to strengthen the triple helix formed by government, academia and industry and support capacity-building for entrepreneurship. | UN | وتخطط مقدونيا لتعزيز الثلاثي المؤلف من الدولة والقطاع الأكاديمي والصناعة ودعم بناء القدرات في قطاع ريادة الأعمال. |
Today, we face the triple threat of being globalized, climatized and stigmatized. | UN | فاليوم نواجه الخطر الثلاثي المتمثل في فرض العولمة والمناخ والوصم علينا. |
Everything... except the part about me knowing about the triple homicide beforehand. | Open Subtitles | كل شىء ما عدا الجزء حول معرفتي عن القتل الثلاثي مسبقا |
Before anyone thought much about it, he was busy grassing to the Old Bill about the triple murders. | Open Subtitles | قبل أي يظن احدكم الكثير عن ذلك كان مشغولاً في إخبار الشرطة عن جريمة القتل الثلاثية |
the triple stick is what you wanted when you were a kid. | Open Subtitles | الخبز المقلي الثلاثي هو ما كنت ترغبه دائماً عندما كنت طفلاً |
The majority of women with disabilities in India suffer the triple discrimination of being female, disabled and poor. | UN | وتعاني غالبية المعوقات من التمييز الثلاثي وهو كونهن نساء ومعوقات وفقيرات. |
the triple threat of climate change, rising food prices and population growth impacts most negatively on Africa's rural poor. 5. Future prospects | UN | ويؤثر هذا الخطر الثلاثي المتمثل في تغير المناخ، وارتفاع أسعار الأغذية، ونمو عدد السكان، تأثيرا سلبيا خاصة على فقراء الأرياف في أفريقيا. |
A well-balanced policy was needed to confront the triple challenge of food security, energy stability and environmental sustainability at the national and global level. | UN | وهناك حاجة إلى سياسة متوازنة جيداً لمواجهة التحدي الثلاثي الذي يتجسد في الأمن الغذائي واستقرار الطاقة والاستدامة البيئية على المستويين القطري والعالمي. |
the triple vaccination against diphtheria, polio and tetanus (DPT) was introduced in 1961 and the oral polio vaccination in 1962. | UN | فقد أُخذ في عام ١٦٩١ بالتلقيح الثلاثي ضد الخُناق والشلل والكزاز، كما أُخذ بلقاح شلل اﻷطفال عن طريق الفم في عام ٢٦٩١. |
My Government proposes that the new world order must be built on the triple basis of the economy, international law and biology. | UN | وتقترح حكومتي بناء النظام العالمي الجديد على الأسـاس الثلاثي المتمثل في الاقتصاد والقانون الدولي والبيولوجيا. |
The scheme provides the triple benefit of pension, personal accident insurance and medical insurance. | UN | ويوفِّر المشروع الاستحقاق الثلاثي المتمثِّل في المعاش التقاعدي والتأمين ضد الحوادث الشخصية والتأمين الطبي. |
Corporations, whether operating within or outside their own countries, must be held accountable to the triple bottom line. | UN | ويتعين اعتبار الشركات، سواء كانت تعمل داخل أو خارج بلدانها، مسؤولة عن خط الأساس الثلاثي. |
Extractive industries have a particularly negative impact on the achievement of the triple bottom line. | UN | وللصناعات الاستخراجية أثر سلبي خاص على تحقيق خط الأساس الثلاثي. |
Looking a little choppy before you hit the triple. | Open Subtitles | بدوت متقلب قليلا قبل أن أصل إلى الثلاثي |
And then your dad figures out how we could come away with $50k a race on the triple. - You see you real... | Open Subtitles | ثم وجد والدك طريقة نستطيع أن نرحل بسباق بخمسين ألف دولار على الثلاثي |
Someone paid the triple threats to keep us distracted. | Open Subtitles | شخصا ما دفع لعصابة التهديدات الثلاثية لأبقائنا منشغلين |
35. Yet another key concern in respect of the triple crisis involves the increasing fiscal deficits and public debt. | UN | 35 - غير أن أحد الشواغل الرئيسية الأخرى المتعلقة بالأزمة الثلاثية مرتبط بتزايد العجز المالي والدين العام. |
The present report assesses the response to the epidemic through the triple lens of leadership, coordination and the need for adequate resources. | UN | ويقيِّم هذا التقرير الاستجابة للوباء من خلال النظرة الثلاثية الأبعاد: القيادة والتنسيق والحاجة إلى موارد كافية. |
the triple. | Open Subtitles | . ثلاث أضعاف |
Uh, sorry, but you got to know that the triple X designation stands for a lot of things. | Open Subtitles | يجب ان تعرفى ان علامة التريبل اكس دلالة اساسية للكثير من الاشياء |
If Gates had solved the triple murder, he could have shaken off these allegations. | Open Subtitles | لو أنه حل الجرائم الثلاثة ربما تزاح عنه كل الادعائات |
They only had the triple pack. | Open Subtitles | لقد كان لديهم فقط العلبة الثلاتية. |
Yes, Phil, I remember your special play, but I think the triple gull-wing is a little tricky to run at such an important sporting match. | Open Subtitles | أجل , (فيل) انني متذكر مباراتك الخاصة ولكن أعتقد أن خطة ثلاثية جناح نورس صعبة قليلا للعب فيها بهكذا مباراة مهمة |
Moreover, the vulnerability of economies such as ours, which are not well diversified and thus less resilient to external shocks, was laid bare during the triple global food, energy and, most recently, financial and economic crises. | UN | وفضلا عن ذلك، فقد تجلى ضعف اقتصادات مثل اقتصادنا، غير منوعة بصورة جيدة، وبالتالي، أقل قدرة على الصمود أمام الصدمات الخارجية ، أثناء الأزمات العالمية الثلاث المتمثلة في أزمتي الغذاء والطاقة، والأزمة المالية والاقتصادية مؤخراً. |