Well, that's the trouble with someone like me. Been there, done that. | Open Subtitles | حسنٌ، هذه هي المشكلة مع أشخاصٍ مثلي أكون هناك، أفعلُ ذاك |
That's the trouble with falling in love with a dream girl. | Open Subtitles | هذه هي المشكلة مع الوقوع في الحب مع فتاة الحلم. |
That's the trouble with the new generation: no respect. | Open Subtitles | هذه هى المشكلة مع الجيل الجديد لا احترام |
Look, man, the trouble with getting your info from conspiracy nuts is they never know when to turn it off. | Open Subtitles | اسمع,المشكلة في الحصول على المعلومات من أشخاص مهووسين بنظرية المؤامرة هو أنهم لا يعرفون متى يكفون عن ذلك |
I don't know what I would do without you. the trouble with precision air strikes is they're not precise. | Open Subtitles | لا أعرف ما يمكن أن أفعله أنا من دونك. المشكلة في الهجوم الجوي أنه ليس دقيقاً. |
the trouble with you kids is you want a trophy every time you do something. | Open Subtitles | مشكلتكم يا اولاد انكم تريدون جائزة في كل مرة تفعلون شيئ |
the trouble with gossip though is one can never quite pin down where the stories originated. | Open Subtitles | المشكلة فى الثرثرة,رغم هذا, ان الشخص لا يستطيع ان يحدد تماما |
You know, that's the trouble with people like you, Sheriff. | Open Subtitles | أتعرف , هذه هي المشكلة مع أناسمثلكيا عمدة. |
That's the trouble with dismembered country squires. | Open Subtitles | هذه هي المشكلة مع إقطاعيي هذه الدولة المفككين |
You know the trouble with just believing? | Open Subtitles | هل تعلم ما هي المشكلة مع مجرّد الإعتقاد فقط ؟ |
That's the trouble with suicides, I've learned, you can't cut the long story short. | Open Subtitles | تعلمت أن المشكلة مع الانتحار أنه قصة طويلة لا يمكن اختصارها |
the trouble with larva is you don't know what they are till they pupate and hatch. | Open Subtitles | المشكلة مع اليرقات هي أنك تجهل ما هي عليه حتى تصبح خادرة وتفقس |
the trouble with larvae is you don't know what they are till they pupate and hatch. | Open Subtitles | المشكلة مع اليرقات هي أنك تجهل ما هي عليه حتى تصبح خادرة وتفقس |
No,'cause the trouble with political jokes is they usually get elected. | Open Subtitles | كلا, لأن المشكلة في النكتة السياسية هي أنها تنتخب |
the trouble with keeping your head down, though, is that you can't always see where you're going. | Open Subtitles | المشكلة في قلب رأسك حيث لا يمكنك أن ترى مقصدك دائمًا |
No, you see the trouble with poet is how do you know it's deceased? | Open Subtitles | لا، كما تعلم، فإن المشكلة في الشاعر، أنك لا تعلم كيف مات |
the trouble with North Korea | News-Commentary | المشكلة في التعامل مع كوريا الشمالية |
the trouble with International Policy Coordination | News-Commentary | المشكلة في تنسيق السياسات الدولية |
the trouble with Libertarian Paternalism | News-Commentary | المشكلة في الأبوية الليبرتارية |
That's the trouble with you marketing people, you're too touchy feely. | Open Subtitles | هنا تكمن مشكلتكم يا مندوبي المبيعات أنتم مفرطو الحساسية |
You see, the trouble with places around here is that, um, well, people keep dumping all kinds of things off the boat | Open Subtitles | المشكلة فى الأماكن التى حولنا هنا, ان الناس يداومون من التخلص من اشياء مختلفة من قواربهم |
It was kind of you, earlier - to take the trouble with Grace. | Open Subtitles | لقد كان لطفاً منك , في وقت سابق لتكبدكِ العناء مع غريس |
the trouble with the fuckin'Yanks is , they've no fuckin'sense. | Open Subtitles | المشكله مع الأمريكان أنهم ليس لديهم إحساس |
the trouble with that approach is that the decreased availability of agricultural production for food has resulted in higher prices for the staple foods of people around the world, especially in developing countries, but also among the marginalized of the developed world. | UN | والمشكلة في ذلك النهج تكمن في أن انخفاض توفر الإنتاج الزراعي الغذائي جعل الناس في جميع أنحاء العالم تواجه ارتفاع أسعار المواد الغذائية، ولا سيما في البلدان النامية، والأمر ينطبق على الفئات المهمشة في العالم المتقدم النمو أيضا. |