ON THE ADMINISTRATION OF the Trust Territory OF THE | UN | جــزر المحيط الهــادئ المشمول بالوصاية في الفترة من |
While part of the Trust Territory of the Pacific Islands, Palau did not slumber. | UN | وظلت بالاو يقظة حتى عندما كانت جزءا من إقليم جزر المحيط الهادئ المشمول بالوصاية. |
Draft resolution II: Question of the Trust Territory of the Pacific Islands . 92 | UN | مشروع القرار الثاني: مسألة إقليم جزر المحيط الهادئ المشمول بالوصاية |
The sole remaining entity of the Trust Territory is the Republic of Palau, consisting of 200 islands in the Caroline Island chain. | UN | والكيان الوحيد المتبقي من إقليم الوصاية هو جمهورية بالاو، التي تتألف من 200 جزيرة ضمن سلسلة جزر كارولين. |
The sole remaining entity of the Trust Territory is the Republic of Palau, consisting of 200 islands in the Caroline Island chain. | UN | والكيان الوحيد المتبقي من إقليم الوصاية هو جمهورية بالاو، التي تتألف من ٠٠٢ جزيرة ضمن سلسلة جزر كارولين. |
It had listened to statements by Council members, representatives of the Administering Authority and Palau, and petitioners, which had provided the Council with first-hand information to understand better the situation in the Trust Territory. | UN | واستمع المجلس إلى بيانات أعضائه وممثلي السلطة القائمة باﻹدارة وبالاو وإلى الملتمسين، اﻷمر الذي زود المجلس بمعلومات مباشرة لتحسين فهمه لحالة اﻹقليم الخاضع للوصاية. |
An account of the Committee's consideration of the question of the Trust Territory of the Pacific Islands is set out in chapter IX of the present report. | UN | ويرد في الفصل التاسع من هذا التقرير سرد لنظر اللجنة في مسألة إقليم جزر المحيط الهادئ المشمول بالوصاية. |
The United States did not take part in the Committee's consideration of the Trust Territory of the Pacific Islands. | UN | على أن وفد الولايات المتحدة لم يشارك في نظر اللجنة في مسألة إقليم جزر المحيط الهادئ المشمول بالوصاية. |
Question of the Trust Territory of the Pacific Islands | UN | مسألة اقليم جزر المحيط الهادئ المشمول بالوصاية |
The last territory under the trusteeship system was the Trust Territory of the Pacific Islands. | UN | وكان إقليم جزر المحيط الهادئ المشمول بالوصاية هو آخر إقليم يخضع لنظام الوصاية. |
Of this number, 281 were students from the Trust Territory of the Pacific Islands. Notes | UN | ومن هذا العدد، كان هناك ٢٨١ طالبا من إقليم جزر المحيط الهادئ المشمول بالوصاية. |
46. COMMUNICATION AND REPORT CONCERNING the Trust Territory OF THE PACIFIC ISLANDS . 247 | UN | رسالة وتقرير بشأن إقليم جزر المحيط الهادئ المشمول بالوصاية |
62. COMMUNICATIONS AND REPORT CONCERNING the Trust Territory OF THE PACIFIC ISLANDS . 480 | UN | رسائل وتقرير عن إقليم جزر المحيط الهادئ المشمول بالوصاية |
81. During the year, the Special Committee continued to follow closely the work of the Trusteeship Council relating to the Trust Territory of the Pacific Islands. | UN | ٨١ - ظلت اللجنة الخاصة، خلال السنة، تتابع بدقة أعمال مجلس الوصاية فيما يتعلق بإقليم جزر المحيط الهادئ المشمول بالوصاية. |
(i) Annual report entitled " Outline of conditions in the Trust Territory of the Pacific Islands " for use by the Trusteeship Council; | UN | ' ١ ' التقرير السنوي المعنون " موجز اﻷوضاع في اقليم جزر المحيط الهادئ المشمول بالوصاية " لاستعمال مجلس الوصاية؛ |
(i) Substantive servicing of the Trusteeship Council in the discharge of its responsibilities as set out in Chapter XIII of the Charter of the United Nations in respect of the Trust Territory of the Pacific Islands. | UN | ' ١ ' تقديم الخدمات الفنية الى مجلس الوصاية في أدائه مسؤولياته المبينة في الفصل الثالث عشر من ميثاق اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بإقليم جزر المحيط الهادئ المشمول بالوصاية. |
On behalf of the members of the Trusteeship Council, I have the honour to transmit to you herewith a draft resolution of the Security Council on the status of the Trust Territory of the Pacific Islands. | UN | باسم أعضاء مجلس الوصاية، أتشرف بأن أحيل إليكم طيه مشروع قرار لمجلس اﻷمن يتعلق بوضع إقليم جزر المحيط الهادئ المشمول بالوصاية. |
Formerly part of the Trust Territory of the Pacific Islands assigned to the United States by the United Nations in 1947, the Northern Marianas became self-governing in 1976. | UN | وكانت من قبل جزءا من إقليم الوصاية لجزر المحيط الهادئ الموكول إلى الولايات المتحدة من اﻷمم المتحدة في عام ٧٤٩١، وتمتعت جزر ماريانا الشمالية بالحكم الذاتي في ٦٧٩١. |
Formerly part of the Trust Territory of the Pacific Islands assigned to the United States by the United Nations in 1947, the Northern Marianas became selfgoverning in 1976. | UN | وكانت من قبل جزءاً من إقليم الوصاية لجزر المحيط الهادئ الموكول إلى الولايات المتحدة من الأمم المتحدة في عام 1947، وتمتعت جزر ماريانا الشمالية بالحكم الذاتي في 1976. |
117. Two other areas formerly encompassed within the Trust Territory of the Pacific Islands include the Federated States of Micronesia, a federation including Pohnpei, Kosrae, Chuuk and Yap, and the Republic of the Marshall Islands. | UN | 117- وتشمل المنطقتان الأخريان اللتان كانتا من قبل ضمن إقليم الوصاية لجزر المحيط الهادئ ولايات ميكرونيزيا الموحدة، وهي اتحاد يضم جزر بونبي وكوسراي وشوك وياب، وجمهورية جزر مارشال. |
At the same time, it had noted that the Trust Territory and the Administering Authority had conducted useful discussions on issues related to the political status and economic and cultural development of Palau. | UN | وفي الوقت نفسه يلاحظ وفده أن اﻹقليم الخاضع للوصاية والسلطة القائمة باﻹدارة قد أجريا مناقشات مفيدة بشأن مسائل تتعلق بالمركز السياسي والتنمية الاقتصادية والثقافية لبالاو. |
68. Concerning the political status of Palau and based on both the written and oral presentations of the parties concerned, his delegation could see that over the past year, owing to the efforts of the people of Palau, progress in varying degrees had been made in the Trust Territory in the political, economic, educational and social fields. | UN | ٦٨ - وفيما يتعلق بالمركز السياسي لبالاو واستنادا إلى ما قدمه الطرفان المعنيان من بيانات كتابية وشفوية، قال إن بإمكان وفده أن يرى أنه قد جرى خلال السنة الماضية، وبسبب الجهود التي بذلها شعب بالاو، إحراز تقدم بدرجات متفاوتة في اﻹقليم الخاضع للوصاية في المجالات السياسية والاقتصادية والتعليمية والاجتماعية. |
Communication and coordination between the Trust Territory Office and the political leaders of Palau had improved significantly, resulting in a general improvement in Government effectiveness. | UN | كذلك طرأ تحسين كبير على الاتصال والتعاون بين مكتب اﻷقاليم المشمولة بالوصاية والزعماء السياسيين لبالاو، مما أدى إلى تحسن عام في فعالية الحكم. |