"the twelfth session of the general conference" - Traduction Anglais en Arabe

    • الدورة الثانية عشرة للمؤتمر العام
        
    • دورة المؤتمر العام الثانية عشرة
        
    • المؤتمر العام في دورته الثانية عشرة
        
    • لدورة المؤتمر العام الثانية عشرة
        
    the twelfth session of the General Conference had been successful and well attended. UN وأضاف أن الدورة الثانية عشرة للمؤتمر العام كانت ناجحة واتسمت بحضور جيد.
    GC.12/Dec.6 CREDENTIALS OF THE REPRESENTATIVES OF the twelfth session of the General Conference UN م ع-12/م-6 وثائق تفويض الممثّلين لدى الدورة الثانية عشرة للمؤتمر العام
    The recommendations adopted at the Arab regional round table during the twelfth session of the General Conference should be supplemented by the recommendations of the round table in 2009. UN ويجب أن تُستكمل التوصيات التي اعتمدت في اجتماع المائدة المستديرة للمنطقة العربية خلال الدورة الثانية عشرة للمؤتمر العام بالتوصيات التي صدرت عن اجتماع المائدة المستديرة في عام 2009.
    Further payments and other budgetary expenditures relating to Conference Services and Common Services will be incurred before the end of the year in connection with the convening of the twelfth session of the General Conference. UN وسوف تترتب مدفوعات إضافية ونفقات أخرى مدرجة في الميزانية تتصل بخدمات المؤتمرات والخدمات العامة قبل نهاية السنة فيما يتعلق بعقد دورة المؤتمر العام الثانية عشرة.
    The present document complies with those stipulations, and provides information on related events that have taken place since the twelfth session of the General Conference. UN وتأتي هذه الوثيقة امتثالا لتلك الأحكام، وتقدّم معلومـات عمّا وقع من أحداث في هذا المجال منذ انعقاد دورة المؤتمر العام الثانية عشرة.
    An update on UNIDO contributions to United Nations system-wide coherence was submitted to the twelfth session of the General Conference (GC.12/CRP.6). UN وقُدمت إلى المؤتمر العام في دورته الثانية عشرة معلومات محدَّثة عن مساهمات اليونيدو في تحقيق الاتساق على نطاق منظومة الأمم المتحدة (GC.12/CRP.6).
    Preparations for the twelfth session of the General Conference. UN الأعمال التحضيرية لدورة المؤتمر العام الثانية عشرة.
    In the programme and budget proposals of the Director-General for 2005-2006, provisions have been made to hold the twelfth session of the General Conference for a duration of five working days. UN وقد أدرجت في مقترحات المدير العام للفترة 2005-2006 تقديرات لعقد الدورة الثانية عشرة للمؤتمر العام لمدة خمسة أيام عمل.
    The participants in the Round Table request that the following recommendations be part of the outcome of the twelfth session of the General Conference of UNIDO: UN - ويطلب المشاركون في اجتماع المائدة المستديرة أن تكون التوصيات التالية جزءا من نتائج الدورة الثانية عشرة للمؤتمر العام لليونيدو:
    Credentials of the representatives of the twelfth session of the General Conference (GC.12/L.1; GC.12/SR.7, paras. 5-6) UN وثائق تفويض الممثلين لدى الدورة الثانية عشرة للمؤتمر العام (GC.12/L.1؛ GC.12/SR.7 الفقرتان 5 و6)
    The Group requested the Secretariat to follow up on the recommendations of the Arab Round Table held during the twelfth session of the General Conference in December 2007. UN وتطلب من الأمانة متابعة التوصيات الصادرة عن اجتماع المائدة المستديرة للدول العربية الذي عقد خلال الدورة الثانية عشرة للمؤتمر العام في كانون الأول/ديسمبر 2007.
    Mr. Yumkella (Director-General) welcomed all delegations to the twelfth session of the General Conference. UN 20 - السيد يومكيلا (المدير العام): رحَّب بجميع الوفود في الدورة الثانية عشرة للمؤتمر العام.
    At the twelfth session of the General Conference, roundtable discussions had been held, and the recommendations resulting from the round table chaired by the Algerian delegation on the role of manufacturing industries in the economic diversification process in the Arab countries needed to be followed up. UN وقال إن مناقشات اجتماع مائدة مستديرة عُقد خلال الدورة الثانية عشرة للمؤتمر العام وأكد الحاجة إلى متابعة التوصيات الصادرة عن اجتماع المائدة المستديرة الذي ترأسه الوفد الجزائري بشـأن دور الصناعات التحويلية في عملية التنويع الاقتصادي في البلدان العربية.
    In light of the Director-General's comments during the twelfth session of the General Conference in 2007, inviting Member States to explore the possibility of alternative venues for future sessions, Indonesia indicated its intention to consider hosting the fourteenth session of the General Conference in 2011. UN 60- وفي ضوء تعليقات المدير العام أثناء الدورة الثانية عشرة للمؤتمر العام في عام 2007، التي تدعو الدول الأعضاء إلى استطلاع إمكانية اختيار أماكن بديلة للدورات القادمة، تعرب إندونيسيا عن اعتزامها النظر في استضافة الدورة الرابعة عشرة للمؤتمر العام في سنة 2011.
    The Arab Regional Round Table on " The role of manufacturing industries in the economic diversification process of the Arab countries " was held in Vienna on 4 December 2007, during the twelfth session of the General Conference. UN عقد اجتماع المائدة المستديرة للمنطقة العربية بشأن " دور الصناعات التحويلية في عملية التنويع الاقتصادي في البلدان العربية " في فيينا، يوم 4 كانون الأول/ديسمبر 2007، أثناء انعقاد الدورة الثانية عشرة للمؤتمر العام.
    Mr. Curia (Argentina) said that, since the twelfth session of the General Conference, the situation of his country as a Member State of UNIDO had evolved in an auspicious manner. UN 3- السيد كوريا (الأرجنتين): قال إن وضع بلاده كدولة عضو في اليونيدو قد تطور على نحو يبشر بالخير منذ الدورة الثانية عشرة للمؤتمر العام.
    The Group highlighted UNIDO's important role in enhancing industrial development in the Arab region, and requested follow-up of the recommendations of the Regional Arab Round Table adopted at the twelfth session of the General Conference. UN 66- واستطرد قائلا إن المجموعة تشدد على أهمية الدور الذي تقوم به اليونيدو في تعزيز التنمية الصناعية في المنطقة العربية، وطلب متابعة توصيات اجتماع المائدة المستديرة العربية الإقليمية التي اعتمدت في الدورة الثانية عشرة للمؤتمر العام.
    In accordance with rule 34 of the rules of procedure of the General Conference, the President of the eleventh session, or, in his absence, the head of the delegation from which the President of that session was elected (Czech Republic), will open the twelfth session of the General Conference. UN عملاً بالمادة 34 من النظام الداخلي للمؤتمر العام، سوف يفتتح دورة المؤتمر العام الثانية عشرة رئيس الدورة الحادية عشرة أو، في حال غيابه، رئيس الوفد الذي انتُخب منه رئيس تلك الدورة (الجمهورية التشيكية).
    Subsequent to resolution GC.11/Dec.22, the Board decided to hold the twelfth session of the General Conference at the Austria Center Vienna (ACV) from 3 to 7 December 2007. UN 2- قرّر المجلس، بناء على القرار م ع-11/م-22، عقد دورة المؤتمر العام الثانية عشرة في مركز النمسا بفيينا (أوستريا سنتر فيينا) من 3 إلى 7 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    UNIDO's programming strategy for the Arab region is based on the implementation guidelines contained in the MTPF 2008-2011, the recommendations of the Arab regional round table held at the twelfth session of the General Conference (and as reflected in resolution GC.12/Res.2), as well as the Vienna Ministerial Declaration of the Least Developed Countries (as contained in document GC.12/CRP.5). UN 109- تستند استراتيجية اليونيدو لوضع البرامج الخاصة بالمنطقة العربية إلى مبادئ التنفيذ التوجيهية الواردة في الإطار البرنامجي المتوسط الأجل 2008-2011، وتوصيات المائدة المستديرة العربية الإقليمية المعقودة إبّان دورة المؤتمر العام الثانية عشرة (وحسبما يرد في القرار م ع-12/ق-2)، وكذلك إلى إعلان فيينا الوزاري لأقل البلدان نموا (حسبما يرد في الوثيقة GC.12/CRP.5).
    An update on UNIDO contributions to United Nations system-wide coherence was submitted to the twelfth session of the General Conference (GC.12/CRP.6). UN وقُدمت إلى المؤتمر العام في دورته الثانية عشرة معلومات محدَّثة عن مساهمات اليونيدو في تحقيق الاتساق على نطاق منظومة الأمم المتحدة (GC.12/CRP.6).
    Preparations for the twelfth session of the General Conference UN الأعمال التحضيرية لدورة المؤتمر العام الثانية عشرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus