"the twenty-eighth session of" - Traduction Anglais en Arabe

    • الدورة الثامنة والعشرين
        
    • الدورة الثامنة والعشرون
        
    • دورتها الثامنة والعشرين
        
    • للدورة الثامنة والعشرين
        
    • والدورة الثامنة والعشرين
        
    • في دورته الثامنة والعشرين
        
    Further information will be provided at the twenty-eighth session of the SBI. UN وسيُقدم المزيد من المعلومات في الدورة الثامنة والعشرين للهيئة الفرعية للتنفيذ.
    Further information will be provided during the twenty-eighth session of the SBI. UN وسيُقدَّم المزيد من المعلومات في الدورة الثامنة والعشرين للهيئة الفرعية للتنفيذ.
    The nominee will be elected at the opening of the twenty-eighth session of the SBI. UN وسيُنتخب المرشح عند افتتاح الدورة الثامنة والعشرين لهيئة التنفيذ الفرعية.
    The fully functional ITL was presented at an interactive exercise at the twenty-eighth session of the SBI. UN وقد تم عرض سجل المعاملات الدولي العملي كلياً خلال تمرين تفاعلي أثناء الدورة الثامنة والعشرين للهيئة الفرعية للتنفيذ.
    The LEG initiated these surveys at the twenty-eighth session of the SBI. UN وشرع فريق الخبراء في إجراء تلك الدراسات خلال الدورة الثامنة والعشرين للهيئة الفرعية للتنفيذ.
    LIST OF DOCUMENTS ISSUED FOR the twenty-eighth session of THE COMMITTEE UN قائمة الوثائق الصادرة من أجل الدورة الثامنة والعشرين للجنة
    the twenty-eighth session of the Committee was opened by Ms. Soussan Raadi-Azarakhchi, Team Leader, Support Services Branch, Office of the High Commissioner for Human Rights. UN افتتحت السيدة سوسن راضي أزاراكجي، رئيسة فريق، فرع خدمات الدعم، مفوضية حقوق الإنسان، الدورة الثامنة والعشرين للجنة.
    The Chairperson then declared the twenty-eighth session of the Committee closed. UN ثم أعلنت رئيسة اللجنة اختتام أعمال الدورة الثامنة والعشرين.
    Venue of the twenty-eighth session of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean UN مكان انعقاد الدورة الثامنة والعشرين للجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Draft decision on the venue of the twenty-eighth session of the Commission UN مشروع مقرر بشأن مكان انعقاد الدورة الثامنة والعشرين للجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Report on the twenty-eighth session of the Committee on Information UN تقرير عن الدورة الثامنة والعشرين للجنة الإعلام
    :: Organize a side event at the twenty-eighth session of the IFAD Governing Council and one at the fourth session of the Forum UN :: تنظيم حدث جانبي في الدورة الثامنة والعشرين لمجلس إدارة الصندوق الدولي للتنمية الزراعية وحدث جانبي في الدورة الرابعة للمنتدى الدائم
    This review would be initiated at the twenty-eighth session of the SBI with a view to completing it at the fifteenth session of the COP. UN وسيُستهل الاستعراض في الدورة الثامنة والعشرين للهيئة الفرعية للتنفيذ بقصد إنجازه في الدورة الخامسة عشرة لمؤتمر الأطراف.
    In 2005 the Council of Europe will organize the twenty-eighth session of the Conference of the European Ministers Responsible for Family Affairs. UN وسوف ينظم مجلس أوروبا في عام 2005 الدورة الثامنة والعشرين لمؤتمر الوزراء الأوروبيين المسؤولين عن شؤون الأسرة.
    the twenty-eighth session of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women will be opened by the representative of the Secretary-General. UN سوف تفتتح ممثلة الأمين العام الدورة الثامنة والعشرين للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة.
    The PRESIDENT, after thanking the participants for their support and cooperation, declared the twenty-eighth session of the Industrial Development Board closed. UN 47- الرئيس: شكر المشاركين على ما قدّموه من دعم وتعاون، ثم أعلن اختتام الدورة الثامنة والعشرين لمجلس التنمية الصناعية.
    Agenda of the twenty-eighth session of the Working Group UN جدول أعمال الدورة الثامنة والعشرين للفريق العامل
    47. The Chairperson, Mr. Croker, reported that since the twenty-eighth session of the Commission no circumstances had arisen requiring a meeting of the Committee. UN 46 - أفاد الرئيس، السيد كروكر، أن اللجنة لم تعقد أي جلسات خلال الدورة الثامنة والعشرين لعدم قيام أية ظروف تستلزم ذلك.
    the twenty-eighth session of the Working Group on Communications under the Optional Protocol will be held from 4 to 7 February 2014 in Geneva. UN ستعقد الدورة الثامنة والعشرون للفريق العامل المعني بالبلاغات المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري في الفترة من 4 إلى 7 شباط/فبراير 2014 في جنيف.
    Tribute to the memory of Mr. Leopoldo Benites, President of the twenty-eighth session of the General Assembly UN تأبين السيد ليوبولدو بنيتس، رئيــس الجمعية العامة في دورتها الثامنة والعشرين.
    Annex: Provisional agenda of the twenty-eighth session of the UN المرفق: مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الثامنة والعشرين للفريق العامـل
    5. Report of the Chairperson on activities undertaken between the exceptional session and the twenty-eighth session of the Committee. UN 5 - تقرير الرئيس عن الأنشطة المضطلع بها بين الدورة الاستثنائية والدورة الثامنة والعشرين للجنة.
    It is being presented for consideration by the twenty-eighth session of ISAR. UN ويقدم الاستبيان لكي ينظر فيه فريق الخبراء الحكومي الدولي العامل المعني بالمعايير الدولية للمحاسبة والإبلاغ في دورته الثامنة والعشرين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus