"the types of assistance" - Traduction Anglais en Arabe

    • أنواع المساعدة
        
    • لأنواع المساعدة
        
    • أنواع المساعدات
        
    • وأنواع المساعدة
        
    • بأنواع المساعدة
        
    Representatives of States and of regional and international organizations shared numerous examples of the types of assistance they had received and provided. These included: UN وتبادل ممثلو الدول والمنظمات الإقليمية والدولية أمثلة عديدة عن أنواع المساعدة التي تلقوها والتي قدموها، والتي شملت:
    Parties should nevertheless ensure that provision is made under their domestic law and practice to enable them to afford all the types of assistance enumerated in paragraph 3. UN وينبغي مع ذلك أن تكفل الأطراف أن يطبّق هذا الحكم بمقتضى قوانينها وممارساتها الداخلية بغية تمكينها من تقديم جميع أنواع المساعدة المدرجة في الفقرة 3.
    the types of assistance foreseen were model legislation, legislative drafting, legal advice, site visits by an anti-corruption expert and development of an action plan for implementation. UN وكانت أنواع المساعدة المتوخاة هي التشريع النموذجي وصياغة التشريعات والمشورة القانونية والزيارات الميدانية التي يجريها خبير في مكافحة الفساد ووضع خطة عمل للتنفيذ.
    The below figures provide a regional breakdown of the types of assistance required. UN وتُبين الأشكال أدناه التوزيع الإقليمي لأنواع المساعدة المطلوبة.
    Details of the types of assistance requested are given in table 32. UN وترد تفاصيل أنواع المساعدات المطلوبة في الجدول 32.
    Within each of these categories, the types of assistance are emergency assistance, care and maintenance, voluntary repatriation, local settlement and resettlement. UN وأنواع المساعدة المقدمة في نطاق كل من هاتين الفئتين، هي المساعدة في حالات الطوارئ، والرعاية واﻹعالة، والعودة الاختيارية الى الوطن، والادماج المحلي والتوطين.
    Furthermore, the text would benefit from an indicative list, as opposed to a restrictive one, of the types of assistance that might be provided. UN وعلاوة على ذلك، سيستفيد النص من وضع قائمة إرشادية، مقارنة بقائمة تقييدية، بأنواع المساعدة التي قد تُقدم.
    Parties should nevertheless ensure that provision is made under their domestic law and practice to enable them to afford all the types of assistance enumerated in paragraph 3. UN وينبغي مع ذلك أن تكفل الأطراف أن يطبّق هذا الحكم بمقتضى قوانينها وممارساتها الداخلية بغية تمكينها من تقديم جميع أنواع المساعدة المدرجة في الفقرة 3.
    Parties should nevertheless ensure that provision is made under their domestic law and practice to enable them to afford all the types of assistance enumerated in paragraph 3. UN وينبغي مع ذلك أن تكفل الأطراف أن يطبّق هذا الحكم بمقتضى قوانينها وممارساتها الداخلية بغية تمكينها من تقديم جميع أنواع المساعدة المدرجة في الفقرة 3.
    The study surveyed the types of assistance that States would need to support their implementation of the Programme of Action. UN وقد تناولت الدراسة بالبحث أنواع المساعدة التي تحتاجها الدول لدعم تنفيذها لبرنامج العمل.
    The trends in the types of assistance UNICEF provided could be analysed and the results compared with previous programmes. UN وقال إنه يمكن تحليل الاتجاهات السائدة في أنواع المساعدة المقدمة من اليونيسيف ومقارنة النتائج بالبرامج السابقة.
    Following the signing of the Basic Agreement, a mission was carried out to determine the types of assistance and the number of the potential beneficiaries for assistance from the Office. UN وعلى إثر توقيع الاتفاق اﻷساسي أجريت بعثة لتحديد أنواع المساعدة وعدد المستفيدين المحتملين للحصول على مساعدة من المكتب.
    109. Among the types of assistance delivered by United Nations bodies is technical information. UN ١٠٩ - ومن بين أنواع المساعدة التي تقدمها هيئات اﻷمم المتحدة المعلومات التقنية.
    39. Whatever the types of assistance requested from the United Nations, I am convinced that it should be provided in a well coordinated and integrated manner. UN ٩٣ - ومهما تكن أنواع المساعدة المطلوبة من اﻷمم المتحدة، فلدي اقتناع أنه ينبغي تقديمها بطريقة متكاملة وحسنة التنسيق.
    29. Illustrative examples of the types of assistance provided by the United Nations are set out below. UN 29 - وترد أدناه أمثلة توضيحية لأنواع المساعدة التي تقدمها الأمم المتحدة.
    31. Illustrative examples of the types of assistance provided by the United Nations, are set out below. UN 31 - وترد أدناه أمثلة توضيحية لأنواع المساعدة التي تقدمها الأمم المتحدة.
    In this context, the Conference requests the United Nations Department for Disarmament Affairs to establish an inventory of the types of assistance that the States Parties could provide pursuant to this Article if requested. UN وفي هذا السياق يطلب المؤتمر من إدارة الأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح إجراء جرد لأنواع المساعدة التي يمكن للدول الأطراف تقديمها عملاً بهذه المادة متى طُلب منها ذلك.
    Details of the types of assistance are given in table 33 and figure XXV. UN وترد تفاصيل أنواع المساعدات في الجدول 33 والشكل الخامس والعشرين.
    Details of the types of assistance requested are given in table 34 and figure XXVI. UN وترد تفاصيل أنواع المساعدات المطلوبة في الجدول 34 والشكل السادس والعشرين.
    Details of the types of assistance requested are given in table 35 and figure XXVII. UN وترد تفاصيل أنواع المساعدات المطلوبة في الجدول 35 والشكل السابع والعشرين.
    The scope and the types of assistance to be provided in the absence of dual criminality varied from one State to another, including based on considerations regarding human rights. UN ويتباين نطاق وأنواع المساعدة المقدَّمة في حال انتفاء ازدواجية التجريم من دولة إلى أخرى، لأسباب منها الاعتبارات المتعلقة بحقوق الإنسان.
    The scope and the types of assistance to be provided in the absence of dual criminality varied from one State to the other, also based on considerations regarding human rights. UN ويتباين نطاق وأنواع المساعدة التي تُقدَّم في غياب ازدواجية التجريم من دولة إلى أخرى، وهو ما يعود أيضا إلى اعتبارات تتعلق بحقوق الإنسان.
    These constraints should be addressed when projects are identified and formulated and should have a bearing on the types of assistance sought and on the kind and scale of project operations chosen. UN وينبغي التصدي لهذه المعوقات عند تحديد المشاريع وصياغتها وينبغي أن يكون لها علاقة بأنواع المساعدة المطلوبة ونوع ونطاق عمليات المشاريع المختارة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus