"the unctad virtual" - Traduction Anglais en Arabe

    • الافتراضي للأونكتاد
        
    • الأونكتاد الإلكتروني للتجارة والتنمية
        
    Cooperation is also extended to the networks of academia and research institutes partners of the UNCTAD Virtual Institute. UN ويمتد التعاون أيضا إلى شبكات الأوساط الأكاديمية والمعاهد البحثية الشريكة في المعهد الافتراضي للأونكتاد.
    (iv) Increased number of universities and research centres using the services of the UNCTAD Virtual Institute UN ' 4` زيادة عدد الجامعات ومراكز البحوث التي تستعين بخدمات المعهد الافتراضي للأونكتاد
    Most speakers also applauded the expansion of the UNCTAD Virtual Institute's digital library. UN ورحب معظم المتحدثين أيضاً بتوسيع المكتبة الرقمية للمعهد الافتراضي للأونكتاد.
    54. A key interface with universities is the UNCTAD Virtual Institute programme. UN 54- ويشكل برنامج المعهد الافتراضي للأونكتاد همزة وصل أساسية مع الجامعات.
    the UNCTAD Virtual Institute (VI) continued to pay particular attention to the strengthening of trade and development-related teaching and research at African universities and institutes. UN 34- واصل معهد الأونكتاد الإلكتروني للتجارة والتنمية توجيه اهتمام خاص لتعزيز التعليم والبحث المتعلقين بالتجارة والتنمية في الجامعات والمعاهد الأفريقية.
    Furthermore, the UNCTAD Virtual Institute supports the teaching and research of trade and development issues at universities and research institutes in developing countries and in countries with economies in transition. UN وعلاوة على ذلك، يدعم المعهد الافتراضي للأونكتاد تدريس القضايا التجارية والإنمائية وبحثها في الجامعات ومعاهد الأبحاث في البلدان النامية والبلدان المارة اقتصاداتها بمرحلة انتقالية.
    For instance, all UNCTAD divisions support the UNCTAD Virtual Institute in delivering tailor-made training courses on their respective subjects. UN وعلى سبيل المثال، تدعم جميع شُعب الأونكتاد المعهد الافتراضي للأونكتاد في تقديم دورات تدريبية مصممة خصيصاً للمواضيع الخاصة بكل منها.
    Contributions to the UNCTAD Virtual Institute UN المساهمات في المعهد الافتراضي للأونكتاد
    43. The training was provided through the UNCTAD Virtual Institute on the importance of the extractive industries to development. UN 43- وقُدِّم التدريب المتعلق بأهمية الصناعات الاستخراجية بالنسبة للتنمية بواسطة المعهد الافتراضي للأونكتاد.
    43. the UNCTAD Virtual Institute (Vi) contributed to the strengthening of trade- and development-related teaching and research at African universities. UN 43- أسهم المعهد الافتراضي للأونكتاد في تعزيز أعمال التدريس والبحوث المتصلة بالتجارة والتنمية في الجامعات الأفريقية.
    the UNCTAD Virtual Institute on Trade and Development expanded its influence through more comprehensive resources and documents, and enlarged membership and training materials that provide curricular support. UN عزز المعهد الافتراضي للأونكتاد تأثيره من خلال توفير عدد أشمل من الموارد والوثائق، ووسع نطاق العضوية، ووفر مواد تدريبية تقدم دعما في ميدان المناهج الدراسية.
    Such channels include former participants, direct contacts in ministries, UNDP offices in beneficiary countries, and the network of members and partners of the UNCTAD Virtual Institute. UN وهذه القنوات تشمل مشاركين سابقين، وجهات اتصال مباشر في الوزارات، ومكاتب برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في البلدان المستفيدة، وشبكة أعضاء وشركاء المعهد الافتراضي للأونكتاد.
    At the same time, the impact of the courses is being complemented by capacity-building initiatives of the UNCTAD Virtual Institute targeted at academia. UN وفي الوقت ذاته، يستكمل تأثير الدورات التدريبية بمبادراتٍ لبناء القدرات يقدمها المعهد الافتراضي للأونكتاد وتستهدف الأكاديميين.
    the UNCTAD Virtual Institute encourages the links between government and academia in developing countries in order to arrive at evidence-based policymaking. UN ويشجع المعهد الافتراضي للأونكتاد على إقامة الروابط بين الحكومة والأوساط الأكاديمية في البلدان النامية من أجل وضع السياسات بالاستناد إلى حقائق ملموسة.
    48. the UNCTAD Virtual Institute, in cooperation with the University of Dar es Salaam, organized a professional development workshop for university teachers and researchers on the economics of commodities production and trade. UN 48 - ونظم المعهد الافتراضي للأونكتاد بالتعاون مع جامعة دار السلام حلقة عمل للتطوير المهني موجهة للمدرسين والباحثين بالجامعات تناولت اقتصاديات إنتاج السلع الأساسية والتجارة.
    The Group was pleased to see the increasing participation of African universities in the UNCTAD Virtual Institute, and commended UNCTAD for its support to the building of trade-related academic programmes at African universities, as well as the strengthening of research skills among African academics. UN وأعرب عن سرور مجموعته لتزايد مشاركة جامعات أفريقية في المعهد الافتراضي للأونكتاد. وتُثني المجموعة على الأونكتاد لما يقدمه من دعم لإنشاء برامج أكاديمية تتصل بالتجارة في جامعات أفريقية، ولتعزيزه المهارات البحثية في الأوساط الأكاديمية الأفريقية.
    the UNCTAD Virtual Institute has provided support to the University of Dar es Salaam (United Republic of Tanzania) and the Cheikh Anta Diop University (Senegal). UN وقدم المعهد الافتراضي للأونكتاد الدعم لجامعة دار السلام (جمهورية تنزانيا المتحدة) ولجامعة الشيخ آنتا ديوب (السنغال).
    The Group was pleased to see the increasing participation of African universities in the UNCTAD Virtual Institute, and commended UNCTAD for its support to the building of trade-related academic programmes at African universities, as well as the strengthening of research skills among African academics. UN وأعرب عن سرور مجموعته لتزايد مشاركة جامعات أفريقية في المعهد الافتراضي للأونكتاد. وتُثني المجموعة على الأونكتاد لما يقدمه من دعم لإنشاء برامج أكاديمية تتصل بالتجارة في جامعات أفريقية، ولتعزيزه المهارات البحثية في الأوساط الأكاديمية الأفريقية.
    16. Training and capacity-building: the Commodities Branch supported the UNCTAD Virtual Institute to develop and deliver a training course on the economics of commodities production and trade, for training university researchers and lecturers. UN 16- التدريب وبناء القدرات: قدم فرع السلع الأساسية الدعم للمعهد الافتراضي للأونكتاد في تطوير وتوفير دورة تدريبية للباحثين والأساتذة الجامعيين عن اقتصاديات إنتاج السلع الأساسية والتجارة فيها.
    28. the UNCTAD Virtual Institute (Vi) continued to pay special attention to the strengthening of trade and development-related teaching and research at African universities. UN 28- واستمر المعهد الافتراضي للأونكتاد بإيلاء عناية خاصة لتدعيم التجارة وأنشطة التعليم والبحث المتصلة بالتجارة في الجامعات الأفريقية.
    9. the UNCTAD Virtual Institute on Trade and Development aims to support the building of national capacities in member countries so that they can analyse international and national trade and economic issues and formulate and implement appropriate home-grown economic policies. UN 9- يهدف معهد الأونكتاد الإلكتروني للتجارة والتنمية إلى دعم بناء القدرات الوطنية في البلدان الأعضاء بحيث تستطيع تحليل قضايا التجارة والاقتصاد الدولية والوطنية ووضع سياسات اقتصادية مناسبة مُعَدة محلياً وتنفيذها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus