Infant mortality rates had declined substantially, and Bhutan was on track to reduce the under-five mortality rate by two thirds by 2015. | UN | وقد انخفضت كثيراً معدلات وفيات الرضع، وبوتان في الطريق لخفض وفيات الأطفال دون سن الخامسة بنسبة الثلثين بحلول عام 2015. |
Similarly, in the same period, the under-five mortality rate fell from 201 to 157 per 1,000 live births. | UN | وبالمثل، خلال الفترة نفسها، انخفض معدل وفيات الأطفال دون سن الخامسة من 201 إلى 157 لكل ألف مولود حي. |
Over the past decade, there was a 45 per cent reduction in the under-five mortality rate and a 49 per cent reduction in the infant mortality rate. | UN | وخلال العقد المنصرم، حدث انخفاض بنسبة 45 في المائة في معدل وفيات الأطفال دون سن الخامسة وبمعدل 49 في المائة في معدل وفيات الرضع. |
the under-five mortality rate was reduced from 189 deaths per 1,000 in 2000 to 122 in 2009. | UN | وقد انخفض معدل الوفيات دون سن الخامسة من 189 حالة وفاة في عام 2000 إلى 122 حالة في عام 2009. |
Reduce by two thirds, between 1990 and 2015, the under-five mortality rate | UN | تخفيض معدل وفيات الأطفال دون الخامسة من العمر بمقدار الثلثين في الفترة ما بين 1990 و 2015 |
Partly as a consequence of that, the under-five mortality rate has dropped from 168 to 119 deaths per 1,000 live births. | UN | وكنتيجة لذلك من بعض الأوجه، انخفض معدل وفيات الأطفال دون سن الخامسة من 168 إلى 119 وفاة لكل 000 1 من المواليد الأحياء. |
It also noted the attainment, ahead of schedule, of the targets set in the Millennium Development Goals in the areas of poverty reduction, primary education, and a two-third reduction of the under-five mortality rate. | UN | كما لاحظت أنه جرى، قبل المواعيد المقررة، بلوغ الأهداف المنصوص عليها في الأهداف الإنمائية للألفية، في مجالات الحد من الفقر والتعليم الابتدائي وخفض معدل وفيات الأطفال دون سن الخامسة بنسبة الثلثين. |
India was encouraged by the adoption of the National Strategy for Children and Young People and the lowering of the under-five mortality rate. | UN | ومن الأمور التي تشجع الهند اعتماد الاستراتيجية الوطنية للطفولة والشباب وتخفيض معدل وفيات الأطفال دون سن الخامسة. |
Target 1: Reduce by two thirds, between 1990 and 2015, the under-five mortality rate. | UN | الغاية 1: خفض مُعدل وفيات الأطفال دون سن الخامسة بمقدار الثلثين، في الفترة ما بين 1990 و 2015. |
Target 4A: Reduce by two-thirds, between 1990 and 2015, the under-five mortality rate | UN | الهدف 4 ألف: خفض معدل وفيات الأطفال دون سن الخامسة بمقدار الثلثين، بين عامي 1990 و 2015 |
Reduce by two thirds, between 1990 and 2015, the under-five mortality rate | UN | خفض معدل وفيات الأطفال دون سن الخامسة بمقدار الثلثين في الفترة ما بين 1990 و 2015 |
Target 5: Reduce the under-five mortality rate. | UN | الغاية 5: تخفيض معدل وفيات الأطفال دون سن الخامسة. |
the under-five mortality rate was 235 per 1,000 live births in 2004. | UN | وفي عام 2004، كان معدل وفيات الأطفال دون سن الخامسة 235 لكل 000 1 من المواليد الأحياء. |
the under-five mortality rate has not shown any significant decline since 1998. | UN | ولم يشهد معدل وفيات الأطفال دون سن الخامسة أي انخفاض ملموس منذ عام 1998. |
Target 5: Reduce by two-thirds, between 1990 and 2015, the under-five mortality rate | UN | الغاية 5: تخفيض معدل وفيات الأطفال دون سن الخامسة بمقدار الثلثين في الفترة ما بين 1990 و 2015 |
:: Reduce by two thirds, between 1990 and 2015, the under-five mortality rate | UN | :: خفض معدلات وفيات الأطفال دون سن الخامسة بمقدار الثلثين فيما بين عامي 1990 و 2015 |
Target 5: Reduce by two thirds, between 1990 and 2015, the under-five mortality rate | UN | الغاية 5: تخفيض معدل وفيات الأطفال دون سن الخامسة بمقدار الثلثين في الفترة ما بين عامي1990 و 2015 |
Target 5: Reduce by two-thirds the under-five mortality rate | UN | الهدف 5: تخفيض معدل وفيات الأطفال دون سن الخامسة بمقدار الثلثين |
Reduce by two thirds, between 1990 and 2015, the under-five mortality rate | UN | العمل على التخفيض بمقدار الثلثين بين عامي 1990 و2015 لمعدل الوفيات دون سن الخامسة |
Reduce by two thirds, between 1990 and 2015, the under-five mortality rate | UN | تخفيض معدل وفيات الأطفال دون الخامسة من العمر بمقدار الثلثين في الفترة ما بين 1990 و 2015 |
:: the under-five mortality rate fell to 8.6 per 1,000 live births in 2009, compared with 11.7 in 1999. | UN | :: انخفض معدل وفيات الأطفال دون الخمس سنوات إلى 8.6 لكل ألف مولود حي وذلك عام 2009 مقارنة بـ 11.7 في عام 1999. |
Similar dramatic declines can also be observed in terms of the under-five mortality. | UN | ويمكن أيضا ملاحظة حالات انخفاض شديدة مماثلة بالنسبة لوفيات اﻷطفال تحت سن الخامسة. |
(c) the under-five mortality rate dropped from 11 deaths per 1,000 live births in 1980 to 2.17 in 1998; | UN | (ج) انخفاض معدل الوفيات للأطفال (دون سن الخامسة) من 11 في الألف سنة 1980 إلى 2.17 في الألف سنة 1998؛ |
The maternal mortality rate had dropped to 5.37 per 1,000 births, and the under-five mortality rate to 9.87 per 1,000. | UN | فمعدل الوفيات النفاسية قد انخفض وأصبح 5,37 لكل 000 1 ولادة، والشيء نفسه ينطبق على معدل وفيات الأطفال دون سن خمس سنوات الذي يصل إلى 9,87 في المائة. |
the under-five mortality rate has not changed from 2004 to 2006, which is 28.2/1,000 live births. | UN | وتغير معدل وفيات من هم دون الخامسة من عام 2004 إلى عام 2006 وهو يتمثل في 28.2 لكل ألف وليد حي. |
Uruguay places fundamental importance on the Goal of reducing the under-five mortality rate. | UN | وتولي أوروغواي اهتماماً كبيراً لهدف الحد من وفيات الأطفال دون الخامسة. |