"the united kingdom delegation" - Traduction Anglais en Arabe

    • وفد المملكة المتحدة
        
    • الوفد البريطاني
        
    • لوفد المملكة المتحدة
        
    Before that he had been Deputy Ambassador of the United Kingdom delegation to the Organization for Economic Cooperation and Development in Paris UN وكان قبل ذلك يشغل منصب نائب سفير في وفد المملكة المتحدة إلى منظمة التنمية والتعاون في الميدان الاقتصادي في باريس.
    Before that he was Deputy Ambassador to the United Kingdom delegation to the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) in Paris. UN وقبل ذلك، كان يشغل منصب نائب سفير في وفد المملكة المتحدة لدى منظمة التنمية والتعاون في الميدان الاقتصادي في باريس.
    In response, the United Kingdom delegation rejected the Argentine position. UN وردا على ذلك، رفض وفد المملكة المتحدة موقف الأرجنتين.
    Before that he had been Deputy Ambassador of the United Kingdom delegation to the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) in Paris. UN وقبل ذلك، كان يشغل منصب نائب سفير في وفد المملكة المتحدة لدى منظمة التنمية والتعاون في الميدان الاقتصادي في باريس.
    the United Kingdom delegation provided explanations and emphasized the admissibility and legitimacy of its declaration. UN وقدم الوفد البريطاني تفسيرات وأكد مقبولية إعلانه ومشروعيته.
    He trusted that the United Kingdom delegation would remove that doubt. UN وأضاف المتحدث أنه يأمل أن يزيل وفد المملكة المتحدة هذا الشك.
    the United Kingdom delegation was headed by the Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs, Mr. Robin Cook and included members of the Falkland Islands Legislative Council. UN ورأس وفد المملكة المتحدة روبين كوك، وزير الخارجية وشؤون الكمنولث.
    He requested the United Kingdom delegation to clarify that point. UN وأضاف أنه من المرجو تقديم ايضاحات من جانب وفد المملكة المتحدة بصدد هذه النقطة.
    He asked the United Kingdom delegation to inform the Chinese authorities of his concern about that matter. UN ورجا السيد باغواتي من وفد المملكة المتحدة أن يحيط السلطات الصينية علماً بما يساوره من قلق فيما يتعلق بهذه المسألة.
    The mandate submitted to this Conference by the United Kingdom delegation earlier this year best approximates this objective. UN والولاية التي قدمها للمؤتمر وفد المملكة المتحدة في وقت سابق هذا العام تقترب من هذا الهدف أكثر من غيرها.
    Member of the United Kingdom delegation to various international conferences and meetings, including: UN عضو وفد المملكة المتحدة إلى مؤتمرات واجتماعات دولية مختلفة، منها:
    Leader of the United Kingdom delegation to: UN رئيس وفد المملكة المتحدة إلى الاجتماعات التالية:
    the United Kingdom delegation indicated that it was prepared to discuss the wider mandate of the Commission at a separate meeting. UN وقد أشار وفد المملكة المتحدة إلى أنه كان على استعداد لمناقشة الولاية الأوسع للجنة في اجتماع منفصل.
    Are there any other delegations wishing to speak? Yes, I see that the United Kingdom delegation is asking for the floor. UN هل هناك أية وفود أخرى راغبة في التحدث؟ نعم، أرى أن وفد المملكة المتحدة يطلب أخذ الكلمة.
    the United Kingdom delegation will reflect on what was said and may wish to return to this subject. UN وسوف يدرس وفد المملكة المتحدة ما قيل وقد يرغب في العودة إلى هذا الموضوع.
    Member of the United Kingdom delegation to various international conferences and meetings, including: UN عضو وفد المملكة المتحدة في مؤتمرات واجتماعات دولية مختلفة، من بينها ما يلي:
    I pledge the support of the United Kingdom delegation in your difficult task. UN وأتعهد بدعم وفد المملكة المتحدة لكم في الاضطلاع بهذه المهمة الصعبة.
    The situation described by the United Kingdom delegation could well arise from a contract dispute and be considered conciliation. UN والوضع الذي وصفه وفد المملكة المتحدة يمكن أن ينشأ فعلا عن نزاع تعاقدي ويعتبر توفيقا.
    The secretariat should bear in mind the generic nature of the draft Guide in order to allay the concerns of the United Kingdom delegation. UN وأوضح أن على الأمانة أن تراعي الطبيعة العامة لمشروع الدليل من أجل التخفيف من حالة القلق التي تساور وفد المملكة المتحدة.
    36. Mr. PRADO VALLEJO said that he had found the United Kingdom delegation's replies both clear and explicit. UN ٦٣- السيد برادو فاييخو قال إنه يرى أن ردود الوفد البريطاني واضحة ومحددة.
    9. Mr. TAKASU (Controller) assured the United Kingdom delegation that it should not be concerned about the order of priority which the Secretary-General would follow in making reimbursements. UN ٩ - السيد تاكاسو )المراقب المالي(: أكد لوفد المملكة المتحدة أن ليس في اﻷمر ما يدعو إلى القلق بسبب اﻷولويات التي سيحددها اﻷمين العام بشأن التسديدات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus