"the united kingdom of great britain" - Traduction Anglais en Arabe

    • والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى
        
    • المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى
        
    • للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى
        
    • بالمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى
        
    • للملكة المتحدة لبريطانيا العظمى
        
    • المملكة المتحدة لبريطانيا العظمي
        
    • المملكة المتحدة لبريطانيا العظمة
        
    • بريطانيا العظمى
        
    • للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمي
        
    • العام للحسابات في المملكة المتحدة لبريطانيا
        
    • العام للمملكة
        
    • والصين
        
    • للمملكة المتحدة لدى
        
    • اﻷمريكية والمملكة المتحدة
        
    Subsequently, Canada and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland joined in sponsoring the draft resolution. UN وانضمت كندا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية في وقت لاحق إلى قائمة مقدمي مشروع القرار.
    Subsequently, Canada and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland joined in sponsoring the draft resolution. UN وانضمت كندا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية في وقت لاحق إلى قائمة مقدمي مشروع القرار.
    France and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, administering Powers, participated as observers. UN وشاركت الدولتان القائمتان بالإدارة، وهما فرنسا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، بصفة مراقبين.
    the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland believes that all states should adhere to the relevant instruments: UN تعتقد المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية أنه ينبغي أن تتقيد جميع الدول بالصكوك ذات الصلة التالية:
    Mbera lived in and has family in the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. Post-M23 period UN وقد عاش امبيرا في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية ولا يزال بها بعض أفراد أسرته.
    of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the United Nations Office at Geneva UN نائب الممثل الدائم للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف
    Letter from the representatives of the Russian Federation and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the Secretary-General UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثلي الاتحاد الروسي والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية
    Letter from the representatives of the Russian Federation and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the President of the Security Council UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثلي الاتحاد الروسي والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية
    Letter from the representatives of Qatar and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the President of the Security Council UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثلي قطر والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية
    The mandate holders conducted face to face interviews in Germany and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. UN وأجرى المكلفون بولايات مقابلات مباشرة في ألمانيا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية.
    Welcoming the voluntary financial contributions made by Chile and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the Partnership, UN وإذ يرحّب بالتبرعات المالية التي قدّمتها للشراكة كلّ من شيلي والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية،
    Welcoming the voluntary financial contributions made by Chile and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the Partnership, UN وإذ يرحّب بالتبرعات المالية التي قدّمتها للشراكة كلّ من شيلي والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية،
    Other partners will include the Coalition for Rainforest Nations, major tropical forest countries and interested bilateral donors such as Norway, Australia and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. UN وسيكون من بين شركاء آخرين تحالف دول غابات الأمطار، والبلدان الرئيسية التي تقع فيها غابات مدارية، والجهات المانحة المهتمة، مثل النرويج وأستراليا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية.
    Working paper on cluster 2 issues submitted by the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland UN ورقة عمل بشأن المسائل المتعلقة بالمجموعة 2 مقدّمة من المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية
    Several dangerous incidents have occurred at the plant in Sellafield in the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. UN وهناك عدد من الحوادث الخطيرة التي حدثت في مصنع في سيلافيلد في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية.
    Working paper on cluster 2 issues submitted by the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland UN ورقة عمل بشأن المسائل المتعلقة بالمجموعة 2 مقدّمة من المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية
    the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland brought into force its Outer Space Act in 1986. UN وقد وضعت المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وإيرلندا الشمالية حيز التنفيذ قانون الفضاء الخارجي في عام 1986.
    Mission to the United Kingdom of Great Britain and UN البعثة إلى المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية
    In 1998, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland donated US$ 916,667 to the Trust Fund. UN وفي عام ١٩٩٨، تبرعت المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية بمبلغ ٦٦٧ ٩١٦ دولارا للصندوق الاستئماني.
    Overseas Territories of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland UN أقاليم ما وراء البحار التابعة للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية
    Sixth periodic report of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland UN التقرير الدوري السادس للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية
    Case study of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland UN دراسة حالة خاصة بالمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية
    Permanent Mission of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the United Nations UN البعثة الدائمة للملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية لدى الأمم المتحدة
    The discussion covered the role of police in preventing HIV and injecting drug use, with examples of relevant procedures in use in the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and elsewhere. UN وتناول النقاش دور الشرطة في الوقاية من فيروس الأيدز وتعاطي المخدّرات بالحقن، من خلال إيراد أمثلة للإجراءات ذات الصلة المستخدمة حاليا في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمي وإيرلندا الشمالية وأماكن أخرى.
    Head of the Environment Policy Department, Department of International Development of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland UN رئيس إدارة سياسات البيئة، إدارة التنمية الدولية، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمة وايرلندا الشمالية
    The report is based on a study prepared by the Overseas Development Administration of the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. UN ويستند التقرير الى الدراسة التي أعدتها وكالة التنمية فيما وراء البحار التابعة لحكومة بريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية.
    Letter dated 19 September 2005 from the Permanent Representative of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the United Nations addressed to the President of the General Assembly UN رسالة مؤرخة 19 أيلول/سبتمبر 2005 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمي وأيرلندا الشمالية لدى الأمم المتحدة
    Comptroller and Auditor-General of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland Lead auditor UN المراقب المالي والمراجع العام للحسابات في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية
    of the United Kingdom of Great Britain UN المراقب المالي ومراجع الحسابات العام للمملكة المتحدة لبريطانيا
    The initiative is currently being piloted in China, Indonesia, Mexico and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. UN ويجري تجريب هذه المبادرة حاليا في إندونيسيا والصين والمكسيك والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية.
    Permanent Mission of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the United Nations UN البعثة الدائمة للمملكة المتحدة لدى الأمم المتحدة
    The representatives of the United States of America, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the Russian Federation made statements. UN وأدلى ببيان كل من ممثلي الولايات المتحدة اﻷمريكية والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية والاتحاد الروسي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus