"the united nations accounts" - Traduction Anglais en Arabe

    • حسابات اﻷمم المتحدة
        
    • الحسابات باﻷمم المتحدة
        
    • بحسابات الأمم المتحدة
        
    • الحسابات في الأمم المتحدة
        
    Status of the United Nations accounts pertaining to the Iraq Programme UN حالة حسابات اﻷمم المتحدة المتعلقة ببرنامج العراق
    Status of the United Nations accounts pertaining to the Iraq Programme UN حالة حسابات اﻷمم المتحدة المتعلقة ببرنامج العراق
    The corresponding amount of overhead resources accumulated in the United Nations accounts and related to the DDSMS portfolio is estimated at approximately $2 million. UN ويقدر المبلغ المقابل لذلك من الموارد العامة المتراكمة في حسابات اﻷمم المتحدة والمتصل بمجموعة مشاريع ادارة خدمات الدعم والادارة من أجل التنمية بنحو مليونين من دولارات الولايات المتحدة اﻷمريكية.
    29. In 1994, UNPA had regularly submitted monthly financial statements to the United Nations accounts Division. UN ٢٩ - في عام ١٩٩٤، قدمت إدارة البريد بصفة منتظمة لشعبة الحسابات باﻷمم المتحدة بيانات مالية شهرية.
    Annex I Status of the United Nations accounts pertaining to the Iraq Programme UN الحالة فيما يتعلق بحسابات الأمم المتحدة الخاصة ببرنامج العراق
    The United Nations Treasury and the United Nations accounts Division will then assume the management of the United Nations Library Endowment Fund funds. UN وستضطلع خزانة الأمم المتحدة وشعبة الحسابات في الأمم المتحدة بعد ذلك بإدارة أموال صندوق الهبات.
    3. The accounts for peacekeeping operations are presented separately from the rest of the United Nations accounts in accordance with the requirements of General Assembly resolution 47/211 of 23 December 1992. UN ٣ - وتقدم حسابات عمليات حفظ السلام بصورة مستقلة عن بقية حسابات اﻷمم المتحدة وفقا ﻷحكام قرار الجمعية العامة ٤٧/٢١١ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢.
    3. The accounts for peace-keeping operations are presented separately from the rest of the United Nations accounts in accordance with General Assembly resolution 47/211 of 23 December 1992. UN ٣ - وتقدم حسابات عمليات حفظ السلم بصورة مستقلة عن بقية حسابات اﻷمم المتحدة وفقا لقرار الجمعية العامة ٤٧/٢١١ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢.
    13. the United Nations accounts pertaining to the Iraq Programme are divided into seven separate funds pursuant to paragraphs 8 (a) to (g) of Security Council resolution 986 (1995). UN ١٣ - عملا بالفقرات الفرعية من )أ( إلى )ز( من الفقرة ٨ من قرار مجلس اﻷمن ٩٨٦ )١٩٩٥(، تنقسم حسابات اﻷمم المتحدة المتعلقة ببرنامج العراق إلى سبعة صناديق مستقلة.
    (b) the United Nations accounts are maintained on a " fund accounting " basis. UN )ب( تمسك حسابات اﻷمم المتحدة على أساس " المحاسبة الصندوقية " .
    (b) the United Nations accounts are maintained on a " fund accounting " basis. UN )ب( تمسك حسابات اﻷمم المتحدة على أساس " المحاسبة الصندوقية " .
    11. The Advisory Committee was informed that actual performance data of UNAMET, as at 31 December 1999, would not be available until the closing of the United Nations accounts in late March 2000, and that audited financial statements would be submitted to the General Assembly in the fall of the year 2001. UN ١١ - وأبلغت اللجنة الاستشارية بأن بيانات اﻷداء الفعلي للبعثة حتى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩ لن تتاح إلا عند إقفال حسابات اﻷمم المتحدة في أواخر آذار/ مارس ٢٠٠٠، وأن البيانات المالية المراجعة سوف تقدم إلى الجمعية العامة في خريف عام ٢٠٠١.
    (b) the United Nations accounts are maintained on a “fund accounting” basis. UN )ب( تمسك حسابات اﻷمم المتحدة على أساس " المحاسبة الصندوقية " .
    (b) the United Nations accounts are maintained on a " fund accounting " basis. UN )ب( تمسك حسابات اﻷمم المتحدة على أساس " المحاسبة الصندوقية " .
    (b) the United Nations accounts are maintained on a " fund accounting " basis. UN )ب( تمسك حسابات اﻷمم المتحدة على أساس " المحاسبة الصندوقية " .
    (a) the United Nations accounts are maintained in accordance with the Financial Regulations of the United Nations as adopted by the General Assembly the rules formulated by the Secretary-General as required under the regulations, and administrative instructions issued by the Under-Secretary-General for Administration and Management or the Controller. UN )أ( تمسك حسابات اﻷمم المتحدة وفقا للنظام المالي لﻷمم المتحدة بصيغته التي أقرتها الجمعية العامة، والقواعد التي وضعها اﻷمين العام بمقتضى اللوائح، والتعليمات الادارية الصادرة عن وكيل اﻷمين العام لشؤون الادارة والتنظيم أو عن المراقب المالي.
    (a) the United Nations accounts are maintained in accordance with the Financial Regulations of the United Nations as adopted by the General Assembly, the rules formulated by the Secretary-General as required under the regulations, and administrative instructions issued by the Under-Secretary-General for Administration and Management or the Controller. UN )أ( تمسك حسابات اﻷمم المتحدة وفقا للنظام المالي لﻷمم المتحدة بصيغته التي اعتمدتها الجمعية العامة، والقواعد التي وضعها اﻷمين العام بمقتضى اللوائح، والتعليمات اﻹدارية الصادرة عن وكيل اﻷمين العام لشؤون اﻹدارة والتنظيم أو عن المراقب المالي.
    ITC consulted the United Nations accounts Division at Headquarters to inquire whether it would be necessary to include a statement of sources and applications of funds (renamed the statement of cash flow under the revised United Nations System Accounting Standards) for all funds. UN تشاور المركز مع شعبة حسابات اﻷمم المتحدة فـي المقر للاستفسار عما إذا كان من الضروري إضافة بيان بمصادر اﻷموال واستخداماتها )الذي أعيــدت تسميته ببيـان التدفق النقدي بموجب معايير المحاسبة المنقحة لمنظومة اﻷمم المتحدة لجميع اﻷموال.
    14. Since the costs associated with the preparation and holding of the 2000 Review Conference and the sessions of its Preparatory Committee should not have financial implications for the regular budget of the United Nations, deposits into the United Nations accounts by States parties are required in accordance with the United Nations financial rule 114.3 (b). UN ١٤ - وحيث أنه ينبغي ألا تترتب في الميزانية العادية لﻷمم المتحدة آثار ناجمة عن التكاليف المقترنة بالتحضير لمؤتمر عام ٢٠٠٠ الاستعراضي ودورتي لجنته التحضيرية وبعقدهم، يلزم، وفقا للمادة ٣-١١٤ )ب( من النظام المالي لﻷمم المتحدة، أن تودع الدول اﻷطراف مبالغ مالية في حسابات اﻷمم المتحدة.
    • UNPA should always ensure timely submission of its monthly financial statements to the United Nations accounts Division (recommendation AH97/293/1/005). UN ● ينبغي ﻹدارة بريد اﻷمم المتحدة أن تكفل تقديم بياناتها المالية الشهرية في حينها لشعبة الحسابات باﻷمم المتحدة )التوصية (AH97/293/1/005.
    Lastly, there were links on the website to the United Nations accounts on Twitter and Facebook and the United Nations channel on YouTube. UN وأخيرا توجد على الموقع وصلات بحسابات الأمم المتحدة بشأن تويتر وفيسبوك وقناة الأمم المتحدة على موقع يوتيوب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus