"the united nations and on" - Traduction Anglais en Arabe

    • الأمم المتحدة وعلى
        
    • اﻷمم المتحدة وبأعمال
        
    • الأمم المتحدة على الإنترنت وعلى
        
    • للأمم المتحدة وعلى
        
    • الأمم المتحدة وبشأن
        
    • الأمم المتحدة وعن
        
    • الخاصة المعنية بميثاق اﻷمم المتحدة
        
    We hope to be elected, after 22 years, based on our contributions to the United Nations and on the principles of fair rotation. UN ونأمل في أن يتم انتخابنا، بعد 22 سنة، على أساس مساهماتنا في الأمم المتحدة وعلى أساس مبادئ التناوب النزيه.
    The competence of the Security Council was based on the purposes and principles of the Charter of the United Nations and on the rules of international law. UN وتقوم صلاحية مجلس الأمن على أغراض ومبادئ ميثاق الأمم المتحدة وعلى قواعد القانون الدولي.
    The staff answers questions by telephone or mail and provides infor-mation and educational materials on the work of the United Nations and on the programmes and agencies of the entire United Nations system. UN ويتولى الموظفون الرد علـى اﻷسئلـة بواسطـة الهاتـف أو البريد وتقديم المواد اﻹعلامية والتعليمية المتعلقة بأعمال اﻷمم المتحدة وبأعمال البرامج والوكالات في منظومة اﻷمم المتحدة بأكملها.
    The staff answers questions by telephone or mail and provides infor-mation and educational materials on the work of the United Nations and on the programmes and agencies of the entire United Nations system. UN ويتولى الموظفون الرد علـى اﻷسئلـة بواسطـة الهاتـف أو البريد وتقديم المواد اﻹعلامية والتعليمية المتعلقة بأعمال اﻷمم المتحدة وبأعمال البرامج والوكالات في منظومة اﻷمم المتحدة بأكملها.
    The Journal, which is available on the web site of the United Nations and on the Official Document System (ODS), contains: UN وتتاح اليومية على موقع الأمم المتحدة على الإنترنت وعلى نظام الوثائق الرسمية للأمم المتحدة (ODS)، وهي تتضمن ما يلي:
    Replies are being issued as documents of the Committee and are also accessible electronically at the Official Document System of the United Nations and on the Committee website, unless a State requests that its reply be kept confidential. UN ويجري إصدار الردود كوثائق للجنة، كما يمكن الاطلاع عليها إلكترونيا على نظام الوثائق الرسمية للأمم المتحدة وعلى الموقع الشبكي للجنة، إلا إذا كانت الدولة قد طلبت الاحتفاظ بسرية ردها.
    The Office of Legal Affairs conducted research and prepared documentation for the International Law Commission and its special rapporteurs on 12 topics, and supported the work of five ad hoc committees, including the Special Committee on the Charter of the United Nations and on the Strengthening of the Role of the Organization. UN أجرى مكتب الشؤون القانونية بحوثا وأعد وثائق للجنة القانون الدولي ومقرريها الخاصين بشأن 12 موضوعا، وقدم الدعم لعمل خمس لجان مخصصة، بما فيها اللجنة الخاصة المعنية بميثاق الأمم المتحدة وبشأن تعزيز دور المنظمة.
    Members of Dominicans for Justice and Peace (Order of Preachers) have given presentations and workshops on the United Nations and on the human rights system in their regions. UN ويقدم أعضاء المنظمة عروضا، كما يعقدون حلقات عمل عن الأمم المتحدة وعن نظام حقوق الإنسان في مناطقهم.
    Such interaction should be built up in strict conformity with Chapter VIII of the Charter of the United Nations and on the basis of the universal nature of the Organization, while duly taking into account the comparative advantages of regional and other organizations. UN وهذا التفاعل ينبغي أن يقوم على التزام صارم بأحكام الفصل الثامن من ميثاق الأمم المتحدة وعلى أساس الطابع العالمي للمنظمة، على أن تراعي المزايا النسبية للمنظمات الإقليمية وغيرها، على النحو الواجب.
    In conclusion, I would like to reiterate the firm dedication of the Turkish Cypriot side to the comprehensive settlement of the Cyprus problem under the auspices of the United Nations and on the basis of the Annan plan. UN وفي الختام، أود أن أكرر التأكيد على تشبث الجانب القبرصي التركي بتسوية شاملة لمشكلة قبرص تحت إشراف الأمم المتحدة وعلى أساس خطة عنان.
    It slows down the formation of a new equitable international regime for the twenty-first century which would be based on the fundamental principles of the Charter of the United Nations and on international law. UN فهو يبطئ تشكيل نظام دولي جديد وعادل للقرن الحادي والعشرين يقوم على المبادئ الأساسية لميثاق الأمم المتحدة وعلى القانون الدولي.
    Lastly, I appeal to Member States to support the draft resolution, as only with the support of the G192, within the framework of the United Nations and on an equal footing, can we work to create a new order, with institutions and economic and financial policies that will not just put an end to this crisis, but ensure that it will not happen again. UN وأخيرا، أناشد الدول الأعضاء مساندة مشروع القرار، حيث أننا لن نستطيع العمل لتهيئة نظام جديد، يشتمل على مؤسسات وسياسات اقتصادية ومالية ليس من شأنها أن تضع نهاية لهذه الأزمة فحسب، ولكن تكفل أيضا عدم حدوثها مرة أخرى، إلا بدعم مجموعة الـ 192، في إطار الأمم المتحدة وعلى قدم المساواة.
    The staff answers questions by telephone or mail and provides infor-mation and educational materials on the work of the United Nations and on the programmes and agencies of the entire United Nations system. UN ويتولى الموظفون الرد على اﻷسئلة بواسطة الهاتف أو البريد وتقديم المواد اﻹعلامية والتعليمية المتعلقة بأعمال اﻷمم المتحدة وبأعمال البرامج والوكالات في منظومة اﻷمم المتحدة بأكملها.
    The staff answers ques-tions and provides information and educational material on the work of the United Nations and on the programmes and agencies of the entire United Nations system. UN ويتولى الموظفون الرد على اﻷسئلة وتقديم المواد اﻹعلامية والتعليمية المتعلقة بأعمال اﻷمم المتحدة وبأعمال البرامج والوكالات في منظومة اﻷمم المتحدة بأكملها. المكتبـة
    The staff answers questions by telephone, mail, e-mail or in person and provides infor-mation and educational materials on the work of the United Nations and on the programmes and agencies of the entire United Nations system. UN ويتولى الموظفون الرد علـى اﻷسئلـة بواسطـة الهاتـف أو البريد أو البريد الالكتروني وتقديم المواد اﻹعلامية والتعليمية المتعلقة بأعمال اﻷمم المتحدة وبأعمال البرامج والوكالات في منظومة اﻷمم المتحدة بأكملها.
    The Journal, which is also available on the website of the United Nations and on the Official Document System (ODS), contains: UN وتتاح اليومية أيضا على موقع الأمم المتحدة على الإنترنت وعلى نظام الوثائق الرسمية للأمم المتحدة (ODS)، وهي تتضمن ما يلي:
    The Journal, which is also available on the website of the United Nations and on the Official Document System (ODS), contains: UN وتتاح اليومية أيضا على موقع الأمم المتحدة على الإنترنت وعلى نظام الوثائق الرسمية للأمم المتحدة (ODS)، وهي تتضمن ما يلي:
    The Journal, which is also available on the website of the United Nations and on the Official Document System (ODS), contains: UN وتتاح اليومية أيضا على موقع الأمم المتحدة على الإنترنت وعلى نظام الوثائق الرسمية للأمم المتحدة (ODS)، وهي تتضمن ما يلي:
    The Conference welcomes the establishment of a web page of the Convention and its annexed Protocols on the website of the United Nations and on the website of the Presidency and requests the Secretary-General of the United Nations to continue to make all documents related to the Convention, available on the UN website. UN ويرحب المؤتمر بإنشاء صفحة مخصصة للاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها على الموقع الشبكي للأمم المتحدة وعلى الموقع الشبكي للرئاسة، ويطلب إلى الأمين العام للأمم المتحدة أن يواصل إتاحة جميع الوثائق المتصلة بالاتفاقية على الموقع الشبكي للأمم المتحدة.
    The Conference welcomes the establishment of a web page of the Convention and its annexed Protocols on the website of the United Nations and on the website of the Presidency and requests the Secretary-General of the United Nations to continue to make all documents related to the Convention, available on the UN website. [CCW/CONF.III/11 (Part II), review of Article 6] UN ويرحب المؤتمر بإنشاء صفحة مخصصة للاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها على الموقع الشبكي للأمم المتحدة وعلى الموقع الشبكي للرئاسة، ويطلب إلى الأمين العام للأمم المتحدة أن يواصل إتاحة جميع الوثائق المتصلة بالاتفاقية على الموقع الشبكي للأمم المتحدة. [CCW/CONF.III/11 (Part II)، استعراض المادة 6]
    The Conference welcomes the establishment of a web page of the Convention and its annexed Protocols on the website of the United Nations and on the website of the Presidency and requests the United Nations Secretary-General to continue to make all documents relating to the Convention, available on the UN website. [CCW/CONF.I/16, CCW/CONF.II/2, review of Art.6, modified] UN يرحب المؤتمر بإنشاء صفحة مخصصة للاتفاقية والبروتوكولات المرفقة بها على الموقع الشبكي للأمم المتحدة وعلى الموقع الشبكي للرئاسة، ويطلب إلى الأمين العام للأمم المتحدة أن يواصل إتاحة جميع الوثائق المتصلة بالاتفاقية على الموقع الشبكي للأمم المتحدة. CCW/CONF.I/16] وCCW/CONF.II/2، استعراض المادة 6، المعدلة]
    7. The Board recommends, and the Administration agree to consolidate the reports of the Secretary-General on its recommendations on the accounts on the United Nations and on the funds and programmes in a single report to be submitted by the Board, which would present: UN 7 - ويوصي المجلس، بموافقة الإدارة، بتوحيد تقريري الأمين العام عن توصياته بشأن حسابات الأمم المتحدة وبشأن الصناديق والبرامج في تقرير واحد يقدمه المجلس، ويتضمّن ما يلي:
    There will be a special briefing by the Secretariat to members of the Fifth Committee on issues relating to the scale of assessments for the apportionment of the expenses of the United Nations and on the scale of assessments for the apportionment of the expenses of United Nations peacekeeping operations, on Tuesday, 7 October 2003, at 3 p.m. in Conference Room 3. UN تقدم الأمانة العامة إحاطة خاصة لمندوبي اللجنة الخامسة بشأن القضايا المرتبطة بجدول الأنصبة المقررة لقسمة نفقات الأمم المتحدة وبشأن جدول الأنصبة المقررة لقسمة نفقات عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، وذلك يوم الثلاثاء، 7 تشرين الأول/أكتوبر 2003، الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات 3.
    My delegation would like to take this opportunity to say how much we appreciate the two reports of the Secretary-General on the work of the United Nations and on the implementation of the Millennium Declaration. UN ويود وفدي أن يغتنم هذه الفرصة ليعبر عن مدى تقديره لتقريري الأمين العام عن أعمال الأمم المتحدة وعن تنفيذ إعلان الألفية.
    Report of the Special Committee on the Charter of the United Nations and on the Role of the Organization UN تقرير اللجنة الخاصة المعنية بميثاق اﻷمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus