All of these products have been made available to the United Nations Atlas of the Oceans project. | UN | وقد أتيحت كل هذه المنتجات لمشروع أطلس الأمم المتحدة للمحيطات. |
It is suggested that existing mechanisms, for example, the United Nations Atlas of the Oceans, be considered as the basis or reference for the development of a GMA information and knowledge management system. | UN | وهناك اقتراح بأن تعتبر الآليات القائمة، على سبيل المثال، أطلس الأمم المتحدة للمحيطات هي الأساس أو المرجع من أجل استحداث نظام لإدارة المعلومات والمعرفة المتعلقة بالتقييم العالمي لحالة البيئة البحرية. |
Mr. Hudson also described ongoing upgrades to the United Nations Atlas of the Oceans, welcomed $45,000 of new funding, and expressed the hope that such financial support would continue on an annual basis. | UN | وشرح السيد هدسون أيضا التحديثات التي يجري إدخالها على أطلس الأمم المتحدة للمحيطات، ورحب بالتمويل الجديد البالغ 000 45 دولار، مُعرباً عن الأمل في أن يستمر هذا الدعم المالي على أساس سنوي. |
Noting further the ongoing work aimed at improving the knowledge base on the state of the marine environment, including activities being carried out within the framework of the Global International Waters Assessment, the Global Ocean Observing System and the United Nations Atlas of the Oceans, | UN | وإذ يلاحظ كذلك العمل الجاري والرامي إلى تحسين قاعدة المعرفة عن حالة البيئة البحرية بما في ذلك الأنشطة المضطلع بها داخل إطار التقدير العالمي للمياه الدولية، النظام العالمي لمراقبة المحيطات وأطلس الأمم المتحدة للمحيطات، |
FAO also stressed the importance and highest priority of the United Nations Atlas of the Oceans in a future reporting process. | UN | وشددت الفاو أيضا على ما لأطلس الأمم المتحدة للمحيطات من أهمية وأولوية قصوى في أي عملية للإبلاغ في المستقبل. |
As part of UN-Oceans a website called the United Nations Atlas of the Oceans had been established, and the Authority participated in the Atlas. | UN | وفي إطار شبكة المحيطات والمناطق الساحلية أنشئ موقع على الإنترنت يدعى أطلس الأمم المتحدة للمحيطات، وتساهـم السلطـة في الأطلس المذكور. |
It conceived and is developing the United Nations Atlas of the Oceans, a joint effort funded by the United Nations Foundation to present an integrated information system on the sustainable use of ocean resources. | UN | وقد وضعت اللجنة الفرعية فكرة أطلس الأمم المتحدة للمحيطات وتقوم حاليا بإعداده، وهو جهد مشترك تموله مؤسسة الأمم المتحدة يستهدف توفير نظام معلومات متكامل بشأن الاستخدام المستدام لموارد المحيطات. |
Attention was drawn to the United Nations Atlas of the Oceans as an endeavour of several United Nations organizations and agencies to offer comprehensive information on the oceans. | UN | ولُفت الانتباه إلى أطلس الأمم المتحدة للمحيطات بوصفـه جهدا اضطلعت بــه عدة منظمات ووكالات تابعة للأمم المتحدة لتوفير معلومات شاملة عن المحيطات. |
Furthermore, SOCA had devoted considerable attention to its new project, the United Nations Atlas of the Oceans, for which it acted as coordinator and manager. | UN | وفضلا عن ذلك، كرست اللجنة الفرعية الكثير من الاهتمام لمشروعها الجديد، وهو أطلس الأمم المتحدة للمحيطات، الذي تضطلع فيه اللجنة بدور المنسق والمدير. |
the United Nations Atlas of the Oceans represents the world's foremost information clearing house on ocean issues and is expected to assist in negotiations of future marine-related agreements. | UN | ويمثل أطلس الأمم المتحدة للمحيطات أهم مركز لتبادل المعلومات بشأن قضايا المحيطات، ومن المتوقع أن يساعد في التفاوض حول الاتفاقات المتعلقة بالبحار مستقبلا. |
WHO noted that relevant activities were being undertaken through the United Nations Atlas of the Oceans, through GESAMP, and through the activities of the Regional Seas Programme. | UN | وأشارت إلى أهمية الأنشطة التي يضطلع بها في إطار أطلس الأمم المتحدة للمحيطات وفريق الخبراء المشترك المعني بالجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية وبرنامج البحار الإقليمية. |
The meeting also discussed cooperation with UN-Water and the maintenance of the United Nations Atlas of the Oceans despite the financial constraints under which it was operating. | UN | وناقش الاجتماع أيضا التعاون مع لجنة الأمم المتحدة المعنية بالموارد المائية وتعهد أطلس الأمم المتحدة للمحيطات على الرغم من القيود المالية التي تعمل في ظلها. |
285. the United Nations Atlas of the Oceans is being developed as a digital, web-based, interactive tool, containing information relevant to the sustainable development of the oceans and to the advancement of ocean science. | UN | 285 - يجري وضع أطلس الأمم المتحدة للمحيطات كأداة تفاعلية رقمية ترتكز على أساس الشبكة العالمية، وتضم معلومات تتعلق بالتنمية المستدامة للمحيطات والتقدم في علوم المحيطات. |
(c) Substantive participation in the development process of the United Nations Atlas of the Oceans. | UN | (ج) مشاركة مضمونية في عملية وضع أطلس الأمم المتحدة للمحيطات. |
9. The primary focus of coordination is, of course, on exchanging information and launching joint programmes and initiatives, such as the United Nations Atlas of the Oceans. | UN | 9 - إن التركيز الرئيسي للتنسيق يتمثل ، بطبيعة الحال، في تبادل المعلومات والشروع في برامج ومبادرات مشتركة مثل أطلس الأمم المتحدة للمحيطات. |
Chief among UN-Oceans achievements was the United Nations Atlas of the Oceans, a web-based information system on oceans and marine development and management issues. | UN | وكان من بين أهم إنجازات شبكة الأمم المتحدة للمحيطات والمناطق الساحلية وضع أطلس الأمم المتحدة للمحيطات، وهو نظام من خلال شبكة الإنترنت للمعلومات بشأن المحيطات والتنمية البحرية والمسائل الإدارية المتعلقة بذلك. |
Furthermore, UN-Oceans discussed preparations for outreach material; the establishment of a new task force on marine debris; activities carried out within the framework of the United Nations Atlas of the Oceans; and relevant activities of the Joint Group of Experts on the Scientific Aspects of Marine Environmental Protection. | UN | كذلك ناقشت شبكة الأمم المتحدة للمحيطات التحضيرات اللازمة لإصدار مواد للتوعية، وإنشاء فرقة عمل جديدة معنية بالحطام البحري، والأنشطة المنفذة في إطار أطلس الأمم المتحدة للمحيطات؛ والأنشطة ذات الصلة لفريق الخبراء المشترك المعني بالجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية. |
Noting further the ongoing work aimed at improving the knowledge base on the state of the marine environment, including activities being carried out within the framework of the Global International Waters Assessment, the Global Ocean Observing System and the United Nations Atlas of the Oceans, | UN | وإذ يلاحظ كذلك العمل الجاري والرامي إلى تحسين قاعدة المعرفة عن حالة البيئة البحرية بما في ذلك الأنشطة المضطلع بها داخل إطار التقدير العالمي للمياه الدولية، النظام العالمي لمراقبة المحيطات وأطلس الأمم المتحدة للمحيطات، |
The conclusions of the Board noted " a very positive assessment " by the Committee of the work of UN-Oceans and the United Nations Atlas of the Oceans and invited all concerned agencies and organizations to provide financial support by the end of 2006. | UN | ولاحظ المجلس في استنتاجاته " تقييما إيجابيا جدا " من جانب اللجنة لعمل الشبكة وأطلس الأمم المتحدة للمحيطات ودعا جميع الوكالات المعنية إلى تقديم الدعم المالي بنهاية عام 2006. |
(c) Development of the Subcommittee's own web site, linked to those of ACC and the United Nations Atlas of the Oceans; | UN | (ج) إنشاء الموقع الخاص باللجنة الفرعية على شبكة " ويب " ، والمتصل بالموقعين الخاصين بلجنة التنسيق الإدارية، وأطلس الأمم المتحدة للمحيطات؛ |
It is also recalled that the Authority's contribution to UN-Oceans is through provision of its specialized data and information on marine mineral provinces in the Area to the United Nations Atlas of the Oceans. | UN | وترد الإشارة أيضا إلى أن مساهمة السلطة في عمل الأمم المتحدة في مجال المحيطات تأتي أيضا عن طريق توفير البيانات والمعلومات المتخصصة عن مناطق الفلزات البحرية في المنطقة لأطلس الأمم المتحدة للمحيطات. |