She also shared the view that the United Nations Centre for Human Rights needed to be strengthened. | UN | وقالت إنها توافق أيضا على الرأي الداعي إلى ضرورة تعزيز مركز اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان. |
Role of the United Nations Centre for Human Rights in | UN | دور مركز اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان في مساعدة حكومة |
addressed to the United Nations Centre for Human Rights | UN | الدول العربية، إلى مركز اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان |
It should seek the assistance of the Technical and Advisory Services of the United Nations Centre for Human Rights in this process. | UN | وينبغي أن تطلب في هذا الصدد مساعدة دائرة الخدمات الاستشارية والمساعدة التقنية لمركز اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان. |
The Group strongly recommends that the assistance of the advisory services of the United Nations Centre for Human Rights be sought in this process. | UN | ويوصي الفريق بقوة بتقديم مساعدات الخدمات الاستشارية من مركز اﻷمم المتحدة لحقوق الانسان في هذه العملية. |
A further $5 million was mobilized through parallel funding within an assistance framework developed with the United Nations Electoral Assistance Unit and the United Nations Centre for Human Rights to support the referendum, the constitutional reform process and the organization of the elections. | UN | كما جرت تعبئة ٥ ملايين دولار إضافية من خلال التمويل الموازي ضمن إطار للمساعدة تم وضعه بالاشتراك مع وحدة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الانتخابية ومركز اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان وذلك لغرض دعم الاستفتاء، وعملية اﻹصلاح الدستوري وتنظيم الانتخابات. |
To request assistance for that purpose from the Advisory Services, Technical Assistance and Information Branch of the United Nations Centre for Human Rights. | UN | العمل، تحقيقاً لذلك، على التماس المساعدة من اﻷجهزة الاستشارية في مركز حقوق اﻹنسان التابع لﻷمم المتحدة. |
One delegation requested information on cooperation with the United Nations Centre for Human Rights. | UN | واستعلم أحد الوفود عن التعاون مع مركز اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان. |
the United Nations Centre for Human Rights was represented by the Special Representative of the Director General of the United Nations Office at Geneva. | UN | وقد مثل مركز اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان الممثل الخاص للمدير العام لمكتب اﻷمم المتحدة في جنيف. |
PRI carried out a contract in 1997 with the United Nations Centre for Human Rights to produce training materials on human rights for prison officials. | UN | أبرمت المنظمة عقدا في عام ١٩٩٧ مع مركز اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان ﻹعداد مواد تدريبية لمسؤولي السجون بشأن حقوق اﻹنسان. |
In this regard, the Committee suggests that the State party avail itself of the technical cooperation services of the United Nations Centre for Human Rights. | UN | وفي هذا الصدد، تقترح اللجنة أن تستفيد الدولة الطرف من خدمات التعاون التقني التي يتيحها مركز اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان. |
Role of the United Nations Centre for Human Rights in assisting the Government and people of Cambodia | UN | دور مركز اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان في مساعدة حكومة وشعب |
In addition, a training and documentation centre was being set up with the assistance of the United Nations Centre for Human Rights. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، يجري إنشاء مركز للتدريب والوثائق بمساعدة مركز اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان. |
Role of the United Nations Centre for Human Rights in assisting | UN | دور مركز اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان في مساعدة حكومة |
In the same month an officer of the United Nations Centre for Human Rights was also sent to Malawi to provide legal advice to the Government. | UN | وفي الشهر نفسه، أرسل أيضا الى ملاوي موظف من مركز اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان ﻹسداء المشورة القانونية الى الحكومة. |
He wondered whether the Government would develop human rights education programmes for judges and schools, perhaps with the help of the United Nations Centre for Human Rights, which would be opening an office in Port-au-Prince shortly. | UN | وتمنى أن يعرف ما إذا كان في نية الحكومة وضع برامج لتعليم حقوق اﻹنسان للقضاة والمدارس، ربمـا بمساعـدة مركز اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان الذي سيفتح مكتبا له في بورت أو برانس قريبا. |
In 1993, Sri Lanka had hosted the eighth Asian regional seminar on traditional practices affecting the health of women, organized by the United Nations Centre for Human Rights. | UN | واستضافت سري لانكا في ٣٩٩١ الحلقة الدراسية الاقليمية اﻵسيوية الثامنة عن الممارسات التقليدية التي تؤثر في صحة النساء، التي نظمها مركز اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان. |
Two reports of the United Nations Centre for Human Rights stated that there had been no such human rights violations. | UN | وأشار الى أنه يرد في تقريرين لمركز اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان أنه لم تسجل انتهاكات لحقوق اﻹنسان من ذلك القبيل. |
The activities of the Cambodia office of the United Nations Centre for Human Rights should not be restricted to Phnom Penh. | UN | وينبغي عدم قصر أنشطة مكتب كمبوديا التابع لمركز اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان على بنوم بن. |
In 1994, a pocket guide on women and human rights was also produced by the Centre in cooperation with the United Nations Centre for Human Rights. | UN | وفي عام ١٩٩٤، أصدر المركز أيضا بالتعاون مع مركز اﻷمم المتحدة لحقوق الانسان دليل جيب عن المرأة وحقوق الانسان. |
In fact, the report clarifies that only a few United Nations agencies focus on indigenous issues at all, e.g., ILO, UNESCO, WHO and the United Nations Centre for Human Rights. | UN | والواقع أن التقرير يوضح أنه لا يركز على المسائل المتصلة بالسكان اﻷصليين إلا عدد قليل من وكالات اﻷمم المتحدة نحو منظمة العمل الدولية، واليونسكو، ومنظمة الصحة العالمية، ومركز اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان. |
The Commission might also request assistance from the United Nations Centre for Human Rights. | UN | كما يمكن للجنة أن تنشد المساعدة من مركز حقوق اﻹنسان التابع لﻷمم المتحدة. |
The Cambodia office of the United Nations Centre for Human Rights should cooperate with the courts and the relevant ministries towards this end. | UN | وينبغي أن يتعاون مكتب كمبوديا التابع لمركز اﻷمم المتحدة لحقوق الانسان مع المحاكم ومع الوزارات المختصة تحقيقا لهذه الغاية. |
1992-1995 Head of the Former Yugoslavia Unit in the United Nations Centre for Human Rights - Geneva | UN | 1992-1995 رئيس وحدة يوغوسلافيا السابقة في مركز حقوق الإنسان بالأمم المتحدة - جنيف |
During his visit, the Special Rapporteur was accompanied by two staff members of the United Nations Centre for Human Rights, in Geneva. | UN | وكان برفقة المقرر الخاص أثناء زيارته اثنان من موظفي مركز حقوق اﻹنسان لﻷمم المتحدة في جنيف. |
to the United Nations Centre for Human Rights | UN | الى مركز حقوق الانسان التابع لﻷمم المتحدة |
Help in arranging a solid training programme for judges should be sought from the United Nations Centre for Human Rights. | UN | ويجب الاستعانة بمركز اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان من أجل إعداد برنامج تدريبي فعال للقضاة. |
It recommends that the State party avail itself of the technical cooperation services of the United Nations Centre for Human Rights. | UN | وتوصي بأن تنتفع الدولة الطرف بخدمات التعاون التقني التي يقدمها مركز حقوق اﻹنسان. |