"the united nations commission on science" - Traduction Anglais en Arabe

    • لجنة الأمم المتحدة المعنية بتسخير العلم
        
    • اللجنة المعنية بتسخير العلم
        
    • عمل لجنة اﻷمم المتحدة المعنية بتسخير العلم
        
    • للجنة الأمم المتحدة المعنية بتسخير العلم
        
    • في لجنة اﻷمم المتحدة المعنية بتسخير العلم
        
    • للجنة المعنية بتسخير العلم
        
    It was organized in the context of the work programme of the United Nations Commission on Science and Technology for Development. UN وتم تنظيم هذا الاجتماع في إطار برنامج عمل لجنة الأمم المتحدة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية.
    UNIDO should also maintain a high-level dialogue with the United Nations Commission on Science and Technology for Development and assist Member States in implementing its guidelines and resolutions. UN وقال إنَّ اليونيدو ينبغي أيضاً أن تحافظ على حوار رفيع المستوى مع لجنة الأمم المتحدة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية وتساعد الدول الأعضاء في تنفيذ مبادئها التوجيهية وقراراتها.
    It reports on work carried out by the United Nations Commission on Science and Technology for Development in areas such as agriculture, rural development, information and communications technologies and environmental management. UN ويغطي التقرير الأعمال التي اضطلعت بها لجنة الأمم المتحدة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية في مجالات مثل الزراعة، والتنمية الريفية، وتكنولوجيات المعلومات والاتصالات، والإدارة البيئية.
    Taking into account the fact that the United Nations Commission on Science and Technology for Development, within its mandate, is the coordinator of science and technology activities within the United Nations system: UN إذ يأخذ في الاعتبار أن اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية هي، في نطاق ولايتها، الجهة المنسّقة للأنشطة المعنية بالعلم والتكنولوجيا في منظومة الأمم المتحدة:
    189. In maintaining active contacts with UNCTAD in areas related to technology and investment, UNU/INTECH addressed the United Nations Commission on Science and Technology for Development for which UNCTAD assumes the secretariat function, in Geneva in May. UN ١٨٩ - في سبيل الحفاظ على اتصالات نشيطة مع اﻷونكتاد في المجالات المتصلة بالتكنولوجيا والاستثمار، أسهم معهد التكنولوجيات الجديدة التابع للجامعة في عمل لجنة اﻷمم المتحدة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية التي يقوم اﻷونكتاد بعمل اﻷمانة بالنسبة لها، في جنيف في أيار/مايو.
    During the fifth session of the United Nations Commission on Science and Technology for Development, a videoconference was held to enable direct interaction between the Bureau of the Commission and the bureau of the Economic and Social Council. UN أثناء الدورة الخامسة للجنة الأمم المتحدة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية عُقد مؤتمر مرئي لإتاحة التفاعل المباشر بين مكتب اللجنة ومكتب المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    It reports on work carried out by the United Nations Commission on Science and Technology for Development in areas such as agriculture, rural development, information communications technologies and environmental management. UN ويغطي التقرير الأعمال التي اضطلعت بها لجنة الأمم المتحدة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية في مجالات مثل الزراعة، والتنمية الريفية، وتكنولوجيات المعلومات والاتصالات، والإدارة البيئية.
    In addition to contributions from members of the United Nations Commission on Science and Technology for Development, the following publications were drawn upon for this report: UN بالإضافة إلى المادة التي أسهم بها أعضاء لجنة الأمم المتحدة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية، تمَّ الاعتماد على المراجع التالية في إعداد هذا التقرير:
    16. UNCTAD, in its capacity as the secretariat for the United Nations Commission on Science and Technology for Development (UNCSTD), should review the recommendations made by the UNCSTD Gender Working Group as well as those outcomes of the Beijing Conference which dealt specifically with science and technology. UN 16- وعلى الأونكتاد، بصفته أمانة لجنة الأمم المتحدة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية، أن يستعرض التوصيات المقدمة من الفريق العامل المعني بمسائل الجنسين والتابع للجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية، وكذلك نتائج مؤتمر بيجين التي تعالج تحديداً العلم والتكنولوجيا.
    As mandated by the United Nations Economic and Social Council, UNCTAD, through the United Nations Commission on Science and Technology for Development secretariat, continues to monitor WSIS implementation and follow-up at the international and regional levels, and prepares the corresponding annual report of the Secretary-General. UN 75- وبتكليف من المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة، ومن خلال أمانة لجنة الأمم المتحدة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية، يواصل الأونكتاد رصد تنفيذ ومتابعة نتائج القمة العالمية لمجتمع المعلومات على الصعيدين الدولي والإقليمي، ويُعد التقرير السنوي للأمين العام في هذا الشأن.
    Briefing on the " the United Nations Commission on Science and Technology for Development: current work and 10-year review of the World Summit on the Information Society (WSIS) implementation " (organized by the New York Office of the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD)) UN جلسة إحاطة عن " لجنة الأمم المتحدة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية: أعمالها الحالية والاستعراض العشري لتنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات " (ينظمها مكتب مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (الأونكتاد) في نيويورك)
    It suggested inter alia that " the United Nations Commission on Science and Technology for Development may wish to discuss the desirability, feasibility and timeliness of a United Nations system joint programme for science and technology, modelled on the UNAIDS [programme] " . UN وهو يقترح، في جملة أمور، أن " تناقش لجنة الأمم المتحدة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية مدى استصواب وجدوى وحسن توقيت وضع برنامج مشترك لمنظومة الأمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية يحذو حذو برنامج الأمم المتحدة المعني بالإيدز " .
    It is in this context that the United Nations Commission on Science and Technology for Development (CSTD) decided to focus during the inter-sessional period 1997-1999 on the theme of “science and technology partnerships and networking for national capacity-building”. UN 4- وفي هذا السياق، قررت لجنة الأمم المتحدة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية أن تركز، خلال الفترة ما بين الدورات 1997-1999، على موضوع " الشراكات والربط الشبكي في مجال العلم والتكنولوجيا لأغراض بناء القدرات الوطنية " .
    In accordance with the above, at its substantive session of 2002, the Council, taking into account the fact that the United Nations Commission on Science and Technology for Development, within its mandate, is the coordinator of science and technology activities within the United Nations system, decided that the Commission should meet annually (Council resolution 2002/37). UN وبناء على ما سبق، أخذ المجلس في اعتباره في دورته الموضوعية لعام 2002 أن لجنة الأمم المتحدة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية تشكل، في إطار ولايتها، الجهة المنسقة للأنشطة التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة في مجالي العلم والتكنولوجيا، فقرر أن تجتمع هذه اللجنة سنويا (قرار المجلس 2002/37).
    Taking into account the fact that the United Nations Commission on Science and Technology for Development, within its mandate, is the coordinator of science and technology activities within the United Nations system, UN إذ يأخذ في الاعتبار أن اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية هي، في نطاق ولايتها، الجهة المنسّقة للأنشطة المعنية بالعلم والتكنولوجيا في منظومة الأمم المتحدة:
    185. In maintaining active contacts with the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) in areas related to technology and investment, UNU/INTECH addressed the United Nations Commission on Science and Technology for Development, for which UNCTAD assumes the secretariat function, in Geneva in May. UN ١٨٥ - في سبيل الحفاظ على اتصالات نشيطة مع مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية )اﻷونكتاد( في المجالات المتصلة بالتكنولوجيا والاستثمار، أسهم معهد التكنولوجيات الجديدة التابع للجامعة في عمل لجنة اﻷمم المتحدة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية التي يقوم اﻷونكتاد بعمل اﻷمانة بالنسبة لها، في جنيف في أيار/مايو.
    The outcome of the STIP review of Angola, undertaken in partnership with UNDP and in consultation with the Government of Angola, was presented at the eleventh session of the United Nations Commission on Science and Technology for Development (CSTD) in May 2008. UN وقد عُرضت في الدورة الحادية عشرة للجنة الأمم المتحدة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية في أيار/مايو 2008 نتائج الاستعراض المتعلق بأنغولا الذي أجري في شراكة مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وبالتشاور مع حكومة أنغولا.
    His country was a member of the United Nations Commission on Science and Technology for Development and had actively participated in the work of the sessions of that body. UN وأشار الى أن بلده عضو في لجنة اﻷمم المتحدة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية، وشاركت بنشاط في أعمال دورات تلك اللجنة.
    The principal researcher was recently appointed Chairperson of the Gender Advisory Panel of the United Nations Commission on Science and Technology for Development. UN وعُين الباحث الرئيسي مؤخرا رئيسا للفريق الاستشاري المعني بالقضايا المتعلقة بنوع الجنس للجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية التابعة لﻷمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus