"the united nations group on" - Traduction Anglais en Arabe

    • فريق الأمم المتحدة المعني
        
    • وفريق الأمم المتحدة المعني
        
    • لفريق الأمم المتحدة المعني
        
    Initiative will be led by the United Nations Group on the Information Society UN وسيقود المبادرة فريق الأمم المتحدة المعني بمجتمع المعلومات
    His delegation also supported the call by the United Nations Group on the Information Society for the World Summit review output to be an input into the process of defining the post-2015 development agenda. UN وذكر أن وفد بلده يؤيد أيضا دعوة فريق الأمم المتحدة المعني بمجتمع المعلومات إلى أن يشكل ناتج استعراض مؤتمر القمة العالمي مدخلا في عملية تحديد خطة التنمية لما بعد عام 2015.
    From May 2012 until February 2013, UNCTAD chaired the United Nations Group on the Information Society. UN 71- وفي الفترة من أيار/مايو 2012 إلى شباط/فبراير 2013، ترأس الأونكتاد فريق الأمم المتحدة المعني بمجتمع المعلومات.
    The Council noted the United Nations Group on the Information Society (UNGIS) consultations on the review of WSIS outcomes. UN 39- ونوَّه المجلس بالمشاورات التي أجراها فريق الأمم المتحدة المعني بمجتمع المعلومات بشأن نتائج القمة العالمية.
    They acknowledged the roles played by lead United Nations entities as action lines facilitators, the roles of the regional commissions and the United Nations Group on the Information Society, and called for continued coordination and collaboration among all relevant entities, with the active engagement of relevant stakeholders. UN وأقروا بالأدوار التي تؤديها كيانات الأمم المتحدة الرائدة بوصفها عوامل ميسّرة لمسارات العمل، وأدوار اللجان الإقليمية، وفريق الأمم المتحدة المعني بمجتمع المعلومات، ودعوا إلى مواصلة التنسيق والتعاون فيما بين كافة الكيانات ذات الصلة، مع مشاركة فعالة من قبل أصحاب المصلحة المناسبين.
    In addition, the Assembly recognized the role of the United Nations Group on the Information Society as an inter-agency mechanism designed to coordinate United Nations implementation of the outcomes of the World Summit on the Information Society. UN وبالإضافة إلى ذلك، اعترفت الجمعية بدور فريق الأمم المتحدة المعني بمجتمع المعلومات باعتباره آلية مشتركة بين الوكالات تهدف إلى تنسيق تنفيذ الأمم المتحدة لنتائج القمة العالمية لمجتمع المعلومات.
    Lastly, his delegation welcomed the contribution of the United Nations Group on the Information Society and recommended providing more information on its work, particularly in New York, to the States Members. UN وختاما، أعرب عن ترحيب وفد بلده بإسهام فريق الأمم المتحدة المعني بمجتمع المعلومات، وأوصى بتقديم المزيد من المعلومات عن أعماله، وبخاصة في نيويورك، إلى الدول الأعضاء.
    Coordination among the United Nations system entities is undertaken by the United Nations Group on the Information Society, created by the Secretary-General in accordance with the request of the Summit. UN ويضطلع بالتنسيق بين كيانات منظومة الأمم المتحدة فريق الأمم المتحدة المعني بمجتمع المعلومات، الذي أنشأه الأمين العام وفقا لطلب مؤتمر القمة.
    This work is being taken forward by the United Nations Group on the Information Society, in close collaboration with the Department of Economic and Social Affairs of the United Nations Secretariat. UN ويسهر فريق الأمم المتحدة المعني بمجتمع المعلومات على المضي قدما بهذه الأعمال، بالتعاون الوثيق مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة.
    An inventory of the United Nations system's support in the area of technology capacity development is being conducted by the United Nations Group on the Information Society. UN ويقوم فريق الأمم المتحدة المعني بمجتمع المعلومات باستعراض الدعم الذي تقدمه منظومة الأمم المتحدة في مجال تنمية القدرة التكنولوجية.
    Coordination among these broad-based networks will be ensured by ITU, UNDP and UNESCO, in collaboration with other moderators and facilitators in line with the Tunis Agenda, and by those three agencies working with the United Nations Group on the information society. UN وسيتكفل بالتنسيق فيما بين هذه الشبكات الواسعة النطاق كل من الاتحاد الدولي للاتصالات والبرنامج الإنمائي واليونسكو، بالتعاون مع الرؤساء والميسرين الآخرين، بالاتساق مع جدول أعمال تونس، وكذلك الوكالات الثلاث العاملة مع فريق الأمم المتحدة المعني بمجتمع المعلومات.
    51. In May 2009 ITU took over from UNESCO the Chairmanship of the United Nations Group on the Information Society (UNGIS) and hosted two physical UNGIS meetings in May and October. UN 51- في أيار/مايو 2009، تولى الاتحاد الدولي للاتصالات بدلاً من اليونسكو رئاسة فريق الأمم المتحدة المعني بمجتمع المعلومات واستضاف اجتماعين ماديين للفريق عُقدا في أيار/مايو وتشرين الأول/أكتوبر.
    The setting up of the United Nations Group on the information society by CEB will enable the organizations of the United Nations system to act together to support progress in building the information society pursuant to the outcomes and targets of the Summit. UN ومن شأن قيام مجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق بإنشاء فريق الأمم المتحدة المعني بمجتمع المعلومات أن يُمكّن مؤسسات منظومة الأمم المتحدة من التكاتف من أجل دعم إحراز تقدم في بناء مجتمع المعلومات، عملا بنتائج مؤتمر القمة وأهدافه.
    The organization gave a written submission to the United Nations Group on the Information Society in October 2009, and made a statement on the Internet Governance Forum open consultations in Geneva in February 2008. UN وفي تشرين الأول/ أكتوبر 2009، قدمت المنظمة بياناً مكتوباً إلى فريق الأمم المتحدة المعني بمجتمع المعلومات، وقدمت بياناً عن المشاورات المفتوحة لمنتدى إدارة الإنترنت المعقودة في شباط/فبراير 2008.
    33. Furthermore, in 2009, UNCTAD joined UNESCO, ITU and the United Nations Development Programme (UNDP) in the United Nations Group on the Information Society (UNGIS), to serve as chair or vice-chair on a rotating basis. UN 33- وعلاوة على ذلك، انضم الأونكتاد إلى اليونسكو والاتحاد الدولي للاتصالات وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في فريق الأمم المتحدة المعني بمجتمع المعلومات ليقوم بدور الرئيس أو نائب الرئيس على أساس التناوب.
    40. UNCTAD took part in the organization of the first-ever Open Consultations on Meeting the Challenges of Financing ICT for Development, organized by the United Nations Group on the Information Society. UN 40- وشارك الأونكتاد في تنظيم المشاورات المفتوحة الأولى المتعلقة بمواجهة تحديات تمويل تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية، التي نظمها فريق الأمم المتحدة المعني بمجتمع المعلومات.
    :: HLCP endorsed the expansion of the terms of reference of the United Nations Group on the Information Society to include science and technology under the joint leadership of ITU, UNCTAD and UNESCO; a joint DESA-Group on the Information Society initiative under HLCP on stocktaking of selected United Nations agencies' work on technology capacity development (to be completed April 2010) is under way; target delayed UN :: أيدت اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالبرامج توسيع اختصاصات فريق الأمم المتحدة المعني بمجتمع المعلومات لتشمل العلم والتكنولوجيا في إطار القيادة المشتركة للاتحاد الدولي للاتصالات، ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية، ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة.
    The organization is heavily involved in the conferences organized by the United Nations Group on the Information Society (UNGIS) -- comprising UNESCO, ITU, the United Nations Development Programme (UNDP) and UNCTAD -- on issues relating to new technologies and their financing. UN شاركت الرابطة مشاركة فاعلة في المؤتمرات التي عقدها فريق الأمم المتحدة المعني بمجتمع المعلومات الذي يضم اليونسكو، والاتحاد الدولي للاتصالات، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية، في المجالات ذات الصلة بالتكنولوجيات الجديدة وتمويلها.
    the United Nations Group on the Information Society, currently chaired by UNESCO, had recently issued a joint statement stressing the importance of ICTs for the development agenda beyond 2015 and the need for interaction between the post-2015 development agenda and the 10-year Summit review processes. UN وقد قام فريق الأمم المتحدة المعني بمجتمع المعلومات، والذي ترأسه اليونسكو حالياً، مؤخراً بإصدار بيان شدد فيه على أهمية تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لجدول أعمال التنمية لما بعد عام 2015، وعلى الحاجة إلى التفاعل بين جدول أعمال التنمية لما بعد عام 2015 وعمليات استعراض العشر سنوات لمؤتمر القمة.
    To that end, a number of inter-agency collaborative efforts had been initiated with the aim of enhancing freedom of expression, including the United Nations Plan of Action on the Safety of Journalists and the United Nations Group on the Information Society (UNGIS), which had co-developed the WSIS Review Action Plan. UN 57 - ولهذه الغاية، بدأ عدد من الجهود التضافرية المشتركة بين الوكالات بغرض تعزيز حرية التعبير، بما في ذلك خطة عمل الأمم المتحدة بشأن سلامة الصحفيين وفريق الأمم المتحدة المعني بمجتمع المعلومات، الذي اشترك في إعداد خطة عمل استعراض القمة العالمية لمجتمع المعلومات.
    The resolution also invited all stakeholders to contribute to the open consultation of the United Nations Group on the Information Society on the overall review of the implementation of the WSIS outcomes. UN ودعا القرار أيضاً جميع أصحاب المصلحة إلى المساهمة في المشاورة المفتوحة لفريق الأمم المتحدة المعني بمجتمع المعلومات حول الاستعراض العام لتنفيذ نتائج القمة العالمية لمجتمع المعلومات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus