"the united nations juridical yearbook" - Traduction Anglais en Arabe

    • الحولية القانونية للأمم المتحدة
        
    • والحولية القانونية لﻷمم المتحدة
        
    • والحولية القانونية للأمم المتحدة لعام
        
    • للحولية القانونية لﻷمم المتحدة
        
    • حولية اﻷمم المتحدة القانونية
        
    • حولية لجنة القانون الدولي
        
    5. The Codification Division's publication of the United Nations Juridical Yearbook, the Yearbook of the International Law Commission and other publications and its desktop publishing programme had greatly benefited the academic community. UN 5 - وأردفت قائلة إن قيام شعبة التدوين بنشر الحولية القانونية للأمم المتحدة وحولية لجنة القانون الدولي وغيرها من المنشورات، إلى جانب برنامجها للنشر المكتبي، يعود بفائدة كبيرة على الأوساط الأكاديمية.
    (k) the United Nations Juridical Yearbook (to be launched); UN (ك) الحولية القانونية للأمم المتحدة (موقع من المقرر تشغيله)؛
    a. Compilation of the bibliographic portion of the United Nations Juridical Yearbook (Library and Information Resources Division); UN أ - تجميع الجزء الببليوغرافي من الحولية القانونية للأمم المتحدة (شعبة المكتبة وموارد المعلومات)؛
    By paragraph 9 of the above resolution, the Assembly encouraged the Office of Legal Affairs to continue in its efforts to bring up to date the publication of the United Nations Treaty Series and the United Nations Juridical Yearbook. UN وفي الفقرة ٩ من القرار المذكور، شجعت الجمعية العامة مكتب الشؤون القانونية على مواصلة جهوده الرامية إلى استيفاء نشر مجموعة معاهدات اﻷمم المتحدة والحولية القانونية لﻷمم المتحدة.
    9. Notes with appreciation the issuance of the Summaries of Judgments, Advisory Opinions and Orders of the International Court of Justice 2008-2012, volume XXX of the Reports of International Arbitral Awards and the United Nations Juridical Yearbook 2012; UN 9 - تلاحظ مع التقدير صدور موجز الأحكام والفتاوى والأوامر الصادرة عن محكمة العدل الدولية للفترة 2008-2012 والمجلد الثلاثين من مجموعة قرارات التحكيم الدولي والحولية القانونية للأمم المتحدة لعام 2012؛
    53. United Nations Juridical Yearbook: The Codification Division is responsible for the preparation of several recurrent publications, such as the United Nations Juridical Yearbook, as well as non-recurrent legal publications. UN 53 - الحولية القانونية للأمم المتحدة: تتولى شعبة التدوين المسؤولية عن إعداد عدة منشورات قانونية متكررة - مثل الحولية القانونية للأمم المتحدة - وغير متكررة.
    Furthermore, using the new technology available, the Codification Division had been able to create its own desktop publishing programme, without additional resources, to ensure the timely issuance of legal publications, including the 2009 edition of the United Nations Juridical Yearbook. UN واستطردت قائلة إن شعبة التدوين تمكنت، من خلال استخدام التكنولوجيا الجديدة المتاحة، من وضع برنامجها الخاص للنشر بمساعدة الحاسوب، بدون أن تتوافر لديها موارد إضافية، وذلك سعيا منها لضمان إصدار المنشورات القانونية في الوقت المناسب، بما في ذلك إصدار طبعة عام 2009 من الحولية القانونية للأمم المتحدة.
    Information was also provided concerning the more timely issuance of the United Nations Juridical Yearbook and the expansion of the scope of legal opinions of the United Nations contained in that publication, including the possibility of publishing a special edition containing legal opinions of the United Nations. UN وقُدمت أيضا معلومات بشأن زيادة الالتزام بمواعيد إصدار الحولية القانونية للأمم المتحدة وتوسيع نطاق الفتاوى القانونية للأمم المتحدة الواردة في ذلك المنشور، بما في ذلك إمكانية نشر طبعة خاصة تضم الفتاوى القانونية للأمم المتحدة.
    90. In connection with paragraph 28, appreciation was expressed for the desktop publishing initiative of the Codification Division, which had greatly expedited the issuance of its legal publications, notably the United Nations Juridical Yearbook. UN 90 - وفيما يتعلق بالفقرة 28، جرى الإعراب عن التقدير لمبادرة النشر المكتبي لشعبة التدوين التي عجّلت بصورة كبيرة إصدار منشوراتها القانونية، ولا سيما الحولية القانونية للأمم المتحدة.
    33. The following editions of the United Nations Juridical Yearbook have been completed by the Codification Division and sent to press: 1998, 1999, 2000, 2001 and 2002. UN 33 - أنجــزت شعبة التدوين الأعداد التالية من الحولية القانونية للأمم المتحدة وأرسلتها للطبع: 1998 و 1999 و 2000 و 2001 و 2002.
    It is " sufficiently advanced in stage in terms of State practice " , which is not well known, but now quite abundant (the United Nations Juridical Yearbook nevertheless provides some interesting leads in this regard); UN كذلك تأكد أن الموضوع قد " نضح على أرض الواقع " الذي قصر علمنا عن الإحاطة به تماماً وإن كان قد بدأ يجلّ شأنه (وتقدم الحولية القانونية للأمم المتحدة مع ذلك مسارات بحث هامة في هذا الصدد)؛
    4. The question of the relevance of the ILO conventions to the United Nations conditions of service was addressed in the legal opinion provided by the Office of Legal Affairs on 30 November 1978 and published in the United Nations Juridical Yearbook as follows: UN 4 - وقد سبق لمكتب الشؤون القانونية التطرق في فتواه المنشورة في تشرين الثاني/نوفمبر 1978 في الحولية القانونية للأمم المتحدة إلى مسألة صلة اتفاقيات منظمة العمل الدولية بأحوال الخدمة في الأمم المتحدة، وذلك على النحو التالي:
    9. Notes with appreciation the issuance of the Summaries of Judgments, Advisory Opinions and Orders of the International Court of Justice 2008 - 2012, volume XXX of the Reports of International Arbitral Awards and the United Nations Juridical Yearbook 2012; UN 9 - تلاحظ مع التقدير صدور موجز الأحكام والفتاوى والأوامر الصادرة عن محكمة العدل الدولية للفترة 2008-2012 والمجلد الثلاثين من مجموعة قرارات التحكيم الدولي والحولية القانونية للأمم المتحدة لعام 2012؛
    Timely publication of the United Nations Juridical Yearbook is also encouraged. UN ويشجع أيضا النشر في الوقت المناسب " للحولية القانونية لﻷمم المتحدة " .
    Timely publication of the United Nations Juridical Yearbook is also encouraged. UN كما ينبغي تشجيع نشر " حولية اﻷمم المتحدة القانونية " في الوقت المناسب.
    We look forward to that Office's redoubling its efforts to make all its publications in that field, including the United Nations Juridical Yearbook, accessible in all the official languages of the United Nations. UN ونحن نتطلع إلى أن يكثف المكتب جهوده لكي يتاح ما ينشره من معلومات في هذا الميدان بما في ذلك حولية لجنة القانون الدولي بكافة اللغات الرسمية باﻷمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus