"the united nations machinery for" - Traduction Anglais en Arabe

    • آلية الأمم المتحدة
        
    • آلية اﻷمم المتحدة للمراقبة
        
    • أجهزة الأمم المتحدة للمراقبة
        
    • آليات الأمم المتحدة المعنية
        
    • جهاز اﻷمم المتحدة في مجال
        
    Strengthening the United Nations machinery for drug control UN تدعيم آلية الأمم المتحدة لمراقبة المخدرات
    9. Strengthening the United Nations machinery for drug control. UN 9 - تدعيم آلية الأمم المتحدة لمراقبة المخدرات.
    Strengthening the United Nations machinery for drug control UN تعزيز آلية الأمم المتحدة لمراقبة المخدرات
    They would particularly welcome discussion of the reduction of demand for drugs, eradication of illicit crops, alternative development, and strengthening of the United Nations machinery for international drug control. UN وسوف تقابل بترحيب خاص مناقشة خفض الطلب على المخدرات، والقضاء على المحاصيل غير المشروعة، والتنمية البديلة، وتعزيز آلية اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات.
    Recalling its resolution 1997/37, in which the Secretary-General was requested to convene a high-level expert group to review the United Nations International Drug Control Programme and to strengthen the United Nations machinery for international drug control, UN وإذ يشير إلى قراره ٧٩٩١/٧٣، الذي طلب فيه إلى اﻷمين العام أن يشكل فريق خبراء رفيع المستوى ليتولى استعراض برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات وتدعيم آلية اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات،
    In its resolution 61/183, the Assembly reaffirmed its resolve to continue to strengthen the United Nations machinery for international drug control, in particular the Commission on Narcotic Drugs, the United Nations Office on Drugs and Crime and the International Narcotics Control Board, in order to enable them to fulfil their mandates. UN وأكدت الجمعية من جديد، في قرارها 61/183، عزمها على مواصلة تعزيز أجهزة الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات، ولا سيما لجنة المخدرات ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة والهيئة الدولية لمراقبة المخدرات، من أجل تمكينها من إنجاز ولاياتها.
    It represents a very significant improvement over the Commission on Human Rights and will definitely reinvigorate the United Nations machinery for the promotion and protection of human rights. UN وهو يمثل تحسينا بالغ الأهمية بالمقارنة بلجنة حقوق الإنسان، وسيقوي قطعا آلية الأمم المتحدة لتعزيز وحماية حقوق الإنسان.
    ADAPTATION AND STRENGTHENING OF the United Nations machinery for HUMAN RIGHTS UN تعديل وتعزيز آلية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
    ADAPTATION AND STRENGTHENING OF the United Nations machinery for HUMAN RIGHTS UN تعديل وتعزيز آلية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
    IX. Strengthening the United Nations machinery for international drug control UN تدعيم آلية الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات
    Our commitment to the role of the Disarmament Commission as the sole deliberative body within the United Nations machinery for that purpose remains unyielding. UN ونظل على التزامنا بدور هيئة نزع السلاح بوصفها الهيئة التداولية الوحيدة في نطاق آلية الأمم المتحدة لهذا الغرض.
    Sub-item (c) Adaptation and strengthening of the United Nations machinery for UN البند الفرعي (ج) مواءمة وتعزيز آلية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
    9. Strengthening the United Nations machinery for drug control. UN 9- تدعيم آلية الأمم المتحدة لمراقبة المخدرات.
    9. Strengthening the United Nations machinery for drug control UN 9- تدعيم آلية الأمم المتحدة لمراقبة المخدرات
    The Council also requested the Secretary-General to prepare a final report based on the work of the expert group, taking into account the views expressed during the special session of the General Assembly, on how to strengthen the United Nations machinery for international drug control, to be submitted to the Commission on Narcotic Drugs at its forty-second session in 1999. UN وطلب المجلس أيضا إلى اﻷمين العام أن يُعد تقريرا ختاميا يستند إلى أعمال فريق الخبراء آخذا في الاعتبار اﻵراء المعرب عنها أثناء الدورة الاستثنائية للجمعية العامة، بشأن كيفية تعزيز آلية اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات، لتقديمه إلى لجنة المخدرات في دورتها الثانية واﻷربعين في عام ١٩٩٩.
    Review of the United Nations International Drug Control Programme: strengthening the United Nations machinery for international drug control within the scope of the existing international drug control treaties and in accordance with the basic principles of the Charter of the United Nations UN استعراض برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات: تدعيم آلية اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات في نطاق المعاهدات الدولية الحالية للمراقبة الدولية للمخدرات ووفقا للمبادئ اﻷساسية لميثاق اﻷمم المتحدة
    2. Stresses its resolve to strengthen the United Nations machinery for international drug control, in particular the United Nations International Drug Control Programme, in order to be able to fulfil its mandate, and takes note of the recommendations contained in Economic and Social Council resolution 1999/30 of 28 July 1999; UN ٢ - تؤكد تصميمها على تعزيز آلية اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات، وبخاصة برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخــدرات، لتمكينه مـن الاضطلاع بولايتـه، وتحيــط علما بالتوصيات الواردة في قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٩/٣٠ المؤرخ ٢٨ تموز/يوليه ١٩٩٩؛
    Recalling its resolution 1997/37, in which the Secretary-General was requested to convene a high-level expert group to review the United Nations International Drug Control Programme and to strengthen the United Nations machinery for international drug control, UN وإذ يستذكر قراره ٧٩٩١/٧٣ ، الذي طلب فيه الى اﻷمين العام أن يشكل فريق خبراء رفيع المستوى ليتولى استعراض برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات وتدعيم آلية اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات ،
    " 21. Reaffirms its resolve to continue to strengthen the United Nations machinery for international drug control, in particular the Commission on Narcotic Drugs, the United Nations Office on Drugs and Crime and the International Narcotics Control Board, in order to enable them to fulfil their mandates; UN " 21 - تؤكد من جديد عزمها على مواصلة تعزيز أجهزة الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات، ولا سيما لجنة المخدرات ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة والهيئة الدولية لمراقبة المخدرات، من أجل تمكينها من إنجاز ولاياتها؛
    29. Reaffirms its resolve to continue to strengthen the United Nations machinery for international drug control, in particular the Commission on Narcotic Drugs, the United Nations Office on Drugs and Crime and the International Narcotics Control Board, in order to enable them to fulfil their mandates; UN 29 - تؤكد من جديد عزمها على مواصلة تعزيز أجهزة الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات، ولا سيما لجنة المخدرات، ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، والهيئة الدولية لمراقبة المخدرات، من أجل تمكينها من إنجاز ولاياتها؛
    9. Strengthening the United Nations machinery for drug control. UN 9- تعزيز آليات الأمم المتحدة المعنية بمراقبة المخدرات.
    During the Economic and Social Council's discussions on “An Agenda for Development”, Governments expressed their desire for improved effectiveness of the United Nations machinery for development and reinforced system-wide field-level cooperation. UN ١٢٥ - وخلال مناقشات المجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن " خطة للتنمية " ، أعربت الحكومات عن رغبتها في تحسين فعالية جهاز اﻷمم المتحدة في مجال التنمية، وتعزيز التعاون الميداني على صعيد المنظومة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus