"the united nations mission for ebola emergency" - Traduction Anglais en Arabe

    • بعثة الأمم المتحدة للتصدي
        
    • لبعثة الأمم المتحدة للتصدي
        
    For example, the United Nations Mission for Ebola Emergency Response (UNMEER) will receive 400 vehicles from UNAMID. UN فعلى سبيل المثال، ستتلقى بعثة الأمم المتحدة للتصدي العاجل لفيروس إيبولا 400 مركبة من العملية.
    Progress in the Ebola response and activities of the United Nations Mission for Ebola Emergency Response UN التقدم المحرز في التصدي لفيروس إيبولا وأنشطة بعثة الأمم المتحدة للتصدي العاجل لفيروس إيبولا
    He also stated his intention to establish the United Nations Mission for Ebola Emergency Response (UNMEER). UN وأعرب أيضا عن اعتزامه إنشاء بعثة الأمم المتحدة للتصدي العاجل لفيروس إيبولا.
    Support to the United Nations Mission for Ebola Emergency Response UN الدعم المقدم إلى بعثة الأمم المتحدة للتصدي العاجل لفيروس إيبولا
    In addition, the recently approved commitment authority for the United Nations Mission for Ebola Emergency Response (UNMEER) would draw on regular budget cash. UN بالإضافة إلى ذلك، فإن سلطة الدخول في التزامات التي تمت الموافقة عليها مؤخرا لبعثة الأمم المتحدة للتصدي العاجل لفيروس إيبولا ستعتمد على الرصيد النقدي المتاح في الميزانية العادية.
    Support provided by the United Nations Mission in Liberia to the United Nations Mission for Ebola Emergency Response on a cost-reimbursable basis UN الدعم المقدم من بعثة الأمم المتحدة في ليبريا إلى بعثة الأمم المتحدة للتصدي العاجل لفيروس إيبولا على أساس استرداد التكاليف
    Role of the United Nations Mission for Ebola Emergency Response UN دور بعثة الأمم المتحدة للتصدي العاجل لفيروس إيبولا
    The requirement for the operations of the United Nations Mission for Ebola Emergency Response (UNMEER) is estimated at $189.6 million. UN ويقدر الاحتياج المتعلق بعمليات بعثة الأمم المتحدة للتصدي العاجل لفيروس إيبولا بنحو 189.6 مليون دولار.
    Efforts of the United Nations Mission for Ebola Emergency Response UN جهود بعثة الأمم المتحدة للتصدي العاجل لفيروس إيبولا
    For its part, the United Nations Mission for Ebola Emergency Response was mapping out the Organization's response. UN وأشار إلى أن بعثة الأمم المتحدة للتصدي العاجل لفيروس إيبولا تقوم من جهتها برسم معالم استجابة المنظمة حيال هذا الوباء.
    Report of the Secretary-General on the United Nations Mission for Ebola Emergency Response and the Office of the Special Envoy on Ebola UN تقرير الأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة للتصدي العاجل لفيروس إيبولا ومكتب المبعوث الخاص المعني بفيروس إيبولا
    The mission is deploying 400 vehicles to the United Nations Mission for Ebola Emergency Response. UN وتقوم البعثة حاليا بنشر 400 مركبة لصالح بعثة الأمم المتحدة للتصدي العاجل لفيروس إيبولا.
    In that regard, Sierra Leone welcomed the Secretary-General's initiative to establish the United Nations Mission for Ebola Emergency Response (UNMEER) and looked forward to a speedy reversal of the current Ebola threat. UN وفي هذا الصدد، قالت إن سيراليون ترحب بمبادرة الأمين العام بإنشاء بعثة الأمم المتحدة للتصدي العاجل لفيروس إيبولا، وتتطلع إلى تراجع سريع للتهديد الذي يمثله فيروس أيبولا حالياً.
    4. Encourages greater emphasis on reallocating resources and activities from the headquarters of the United Nations Mission for Ebola Emergency Response to the front line in order to achieve maximum impact on the ground; UN ٤ - تشجع على زيادة التركيز على نقل الموارد والأنشطة من مقر بعثة الأمم المتحدة للتصدي العاجل لفيروس إيبولا إلى الخط الأمامي من أجل تحقيق أقصى تأثير ممكن على أرض الواقع؛
    4. Encourages greater emphasis on reallocating resources and activities from the headquarters of the United Nations Mission for Ebola Emergency Response to the front line in order to achieve maximum impact on the ground; UN ٤ - تشجع على زيادة التركيز على نقل الموارد والأنشطة من مقر بعثة الأمم المتحدة للتصدي العاجل لفيروس إيبولا إلى الخط الأمامي من أجل تحقيق أقصى تأثير ممكن على أرض الواقع؛
    The President invited Mr. Anthony Banbury, Special Representative of the Secretary-General and Head of the United Nations Mission for Ebola Emergency Response (UNMEER); Dr. David Nabarro, United Nations System Senior Coordinator for Ebola Virus Disease; and Mr. Thomas Mauget, Head of the French Red Cross in Guinea, to participate in the meeting in accordance with rule 39 of the Council's provisional rules of procedure. UN ودعت الرئيسة السيد أنثوني بانبُري، الممثل الخاص ورئيس بعثة الأمم المتحدة للتصدي العاجل لفيروس إيبولا؛ والسيد ديفيد نابارّو، المبعوث الخاص للأمين العام المعني بفيروس إيبولا؛ والسيد توماس موجيه، رئيس الصليب الأحمر الفرنسي في غينيا، للمشاركة في الاجتماع وفقاً للمادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس.
    The United Nations System Senior Coordinator for Ebola Virus Disease, Dr. David Nabarro, the Deputy Ebola Coordinator and Emergency Crisis Manager and Head of the United Nations Mission for Ebola Emergency Response (UNMEER), Anthony Banbury, and the head of the French Red Cross in Guinea, Thomas Mauget, briefed the Council. UN وقدّم إحاطة إلى المجلس كل من الدكتور دافيد نابارو، منسّق منظومة الأمم المتحدة الرفيع المستوى المعني بمرض فيروس الإيبولا، وأنتوني بانبوري، نائب المنسّق المعني بفيروس الإيبولا ومدير الأزمة الطارئة ورئيس بعثة الأمم المتحدة للتصدي العاجل لفيروس إيبولا، وتوماس موغيه، رئيس الصليب الأحمر في غينيا.
    Meanwhile, UNMIL provided significant assistance to the United Nations Mission for Ebola Emergency Response (UNMEER) when that Mission was established in September 2014. UN وفي غضون ذلك، قدمت البعثة مساعدة كبيرة إلى بعثة الأمم المتحدة للتصدي العاجل لفيروس إيبولا عندما أنشئت تلك البعثة في أيلول/سبتمبر 2014.
    4 The Advisory Committee noted the support provided to the United Nations Mission for Ebola Emergency Response (UNMEER) by UNMIL and, to a lesser extent, by UNOCI. UN 4 - وأضاف إن اللجنة الاستشارية لاحظت الدعم الذي تتلقاه بعثة الأمم المتحدة للتصدي العاجل لفيروس إيبولا من بعثة الأمم المتحدة في ليبريا، وبقدر أقل، من عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار.
    On the programmatic side, the World Health Organization (WHO) has provided support for case-finding by having field epidemiologists in the districts and allowing the United Nations Mission for Ebola Emergency Response (UNMEER) to collect information on cases and analyse the status of the epidemic. UN على الصعيد البرنامجي، قدمت منظمة الصحة العالمية الدعم في مجال كشف الحالات المرضية عن طريق توزيع علماء ميدانيين في مجال علم الأوبئة في المقاطعات، مما أتاح لبعثة الأمم المتحدة للتصدي العاجل لفيروس إيبولا جمع المعلومات عن الحالات المرضية وتحليل الحالة الوبائية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus