Ad hoc expert group meeting on the 2011 update of the United Nations Model Tax Convention | UN | اجتماع فريق الخبراء المخصص بشأن تحديث اتفاقية الأمم المتحدة الضريبية النموذجية لعام 2011 |
Report on an ad hoc expert group meeting on the 2011 update of the United Nations Model Tax Convention | UN | تقرير عن اجتماع فريق الخبراء المخصص المعني بتحديث اتفاقية الأمم المتحدة الضريبية النموذجية لعام 2011. |
The agenda of the meeting included presentations on all the articles of the United Nations Model Tax Convention. | UN | واشتمل جدول أعمال الاجتماع على تقارير عن جميع مواد اتفاقية الأمم المتحدة الضريبية النموذجية. |
(a) Issues related to the updating of the United Nations Model Tax Convention: | UN | المسائل المتصلة باستكمال اتفاقية الأمم المتحدة النموذجية للضرائب: |
Discussion of substantive issues related to international cooperation in tax matters: issues related to the updating of the United Nations Model Tax Convention | UN | مناقشة المسائل الموضوعية المتعلقة بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية: المسائل المتصلة باستكمال اتفاقية الأمم المتحدة النموذجية للضرائب |
To prevent that, if a conversion were agreed, transitional provisions would need to be put in place, especially with a view to ensuring the successful completion of the 2011 update of the United Nations Model Tax Convention. | UN | ولتفادي ذلك، فسيتعين إذا تم الاتفاق على تحويل اللجنة، وضع أحكام انتقالية، بهدف، على وجه الخصوص، ضمان إتمام عملية تحديث اتفاقية الأمم المتحدة النموذجية للازدواج الضريبي في سنة 2011 بنجاح. |
Amendments to the text of the United Nations Model Tax Convention | UN | ثانيا - التعديلات على الاتفاقية الضريبية النموذجية للأمم المتحدة |
Country observations, reservations and positions: relevance to the United Nations Model Tax Convention | UN | ملاحظات وتحفظات ومواقف البلدان: الجدوى بالنسبة لاتفاقية الأمم المتحدة النموذجية للضرائب |
Participants recommended that this be explicitly mentioned in the introduction to the United Nations Model Tax Convention. | UN | وأوصى المشاركون بأن يُشار إلى هذا صراحة في مقدمة اتفاقية الأمم المتحدة الضريبية النموذجية. |
The technical outcomes of the meeting are being compiled in a separate report indicating possible changes to the United Nations Model Tax Convention that would improve its responsiveness and effectiveness and that could be achieved as part of the 2011 update, as noted below. | UN | وجرى تجميع النتائج التقنية للاجتماع في تقرير منفصل يشير إلى التغييرات المحتمل إدخالها على اتفاقية الأمم المتحدة الضريبية النموذجية والتي ستؤدي إلى تحسين استجابتها وفعاليتها والتي يمكن تحقيقها بوصفها جزءا من تحديث عام 2011، كما أُشير إلى ذلك أدناه. |
The discussions, however, concentrated on those changes to the United Nations Model Tax Convention that were considered achievable in 2011. | UN | وركزت المناقشات، مع ذلك، على تلك التغييرات التي أُدخلت على اتفاقية الأمم المتحدة الضريبية النموذجية التي اعتُبرت قابلة للتحقق في عام 2011. |
7. Roy Rohatgi commented that the United Nations Model Tax Convention was effectively a model for development and that this purpose was critical. | UN | 7 - وعلّق روي روهاتجي بقوله إن اتفاقية الأمم المتحدة الضريبية النموذجية تعد بالفعل نموذجا للتنمية وأن هذا الغرض حيوي. |
It was suggested that wording could be included in the introduction to the United Nations Model Tax Convention to cover situations in which only some portions of relevant OECD commentary were reproduced in the United Nations Model Tax Convention, indicating how to generally interpret the exclusion of other portions. | UN | واقتُرح إدراج تلك الصيغة في مقدمة اتفاقية الأمم المتحدة الضريبية النموذجية لتغطية حالات جرى فيها فقط استنساخ بعض أجزاء تعليقات منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي ذات الصلة في اتفاقية الأمم المتحدة الضريبية النموذجية، وهي تشير إلى كيفية تفسير استبعاد أجزاء أخرى بصفة عامة. |
It should be noted that as subcommittees and working groups complete their work, they are expected to be reconstituted to deal with other aspects of updating the United Nations Model Tax Convention and addressing other emerging tax cooperation issues. | UN | وجدير بالذكر أنه من المتوقع إعادة تشكيل اللجان الفرعية والأفرقة العاملة بعد انتهائها من عملها، بغرض التصدي لجوانب أخرى من عملية تحديث اتفاقية الأمم المتحدة الضريبية النموذجية ومعالجة مسائل أخرى ناشئة في مجال التعاون الضريبي. |
That was in the context of the agenda item on the United Nations Model Tax Convention update, and the update was approved in that annual session. | UN | وكان ذلك في سياق بند جدول الأعمال المتعلق باستكمال اتفاقية الأمم المتحدة النموذجية للضرائب الذي تمت الموافقة عليه في تلك الدورة السنوية. |
The attention paid in the United Nations Model Tax Convention to the preservation of taxing rights of host countries for investment is a unique characteristic. | UN | ويُعد الاهتمام الذي أُولي في اتفاقية الأمم المتحدة النموذجية للضرائب لمسألة الحفاظ على حقوق البلدان المستضيفة للاستثمار في فرض الضرائب سمة فريدة من نوعها. |
The programme of such event would be based on both the United Nations Model Tax Convention and the OECD Model Tax Convention. | UN | وسيستند برنامج هذه المناسبة على كل من اتفاقية الأمم المتحدة النموذجية للضرائب والاتفاقية الضريبية النموذجية لمنظمة التعاون والتنمية. |
A proposal on the update of the commentaries on article 1 of the United Nations Model Tax Convention between Developed and Developing Countries (the United Nations Model Convention) was presented at the meeting. | UN | وقُدم في الاجتماع اقتراح باستكمال التعليقات على المادة 1 من اتفاقية الأمم المتحدة النموذجية للازدواج الضريبي بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية. |
58. The original manual was published prior to the publication of the United Nations Model Tax Convention and commentary. | UN | 58 - وقد نُشر الدليل الأصلي قبل نشر اتفاقية الأمم المتحدة النموذجية للازدواج الضريبي والتعليق عليها. |
In that context, article 5 of the United Nations Model Tax Convention and article 5 of the OECD Model Tax Convention were examined and a comparison was drawn up. | UN | وفي هذا السياق، فُحصت المادة 5 من الاتفاقية الضريبية النموذجية للأمم المتحدة والمادة 5 من الاتفاقية الضريبية النموذجية لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، وعقدت مقارنة بينهما. |
It is especially visible in its work on the 2011 update of the United Nations Model Tax Convention. | UN | ويظهر ذلك جليا في عمل اللجنة على تحديث عام 2011 لاتفاقية الأمم المتحدة النموذجية للضرائب. |
Certain proposed changes to the United Nations Model Tax Convention would need redrafting within the Subcommittee before being presented to the Committee for consideration. | UN | وستحتاج بعض التغييرات المقترحة لاتفاقية الأمم المتحدة الضريبية النموذجية إلى إعادة صياغة في إطار اللجنة الفرعية قبل عرضها على اللجنة للنظر فيها. |
This goes against the perceived objective of the United Nations Model Tax Convention which gives more weight to the source principle, resulting in a wider definition of permanent establishments. | UN | ويتعارض هذا مع الهدف المفهوم للاتفاقية الضريبية النموذجية للأمم المتحدة والتي تعطي وزناً أكبر لمبدأ المصدر، مما يسفر عن تعريف أوسع نطاقاً للمنشآت الدائمة. |
This amendment is in line with the aims of the United Nations Model Tax Convention and Commentary and it would be beneficial to include it in forthcoming amendments to the United Nations Commentary. | UN | وهذا التعديل يتماشى مع اتفاقية الأمم المتحدة النموذجية الضريبية وشرحها، وسيكون من المفيد إدراجه في التعديلات المقبلة لشرح هذه الاتفاقية. |