"the united nations rule of" - Traduction Anglais en Arabe

    • الأمم المتحدة لسيادة
        
    • الأمم المتحدة في مجال سيادة
        
    • الأمم المتحدة المعنيين بسيادة
        
    • الأمم المتحدة بشأن سيادة
        
    the United Nations Rule of Law Index project was delayed owing to a shortfall in donor funding. UN تأخر تنفيذ مشروع مؤشر الأمم المتحدة لسيادة القانون بسبب النقص في التمويل من الجهات المانحة.
    the United Nations Rule of Law Index already established. UN جرى بالفعل وضع مؤشر الأمم المتحدة لسيادة القانون
    Conduct of 4 meetings with justice, corrections and police institutions on the implementation of the United Nations Rule of Law Indicators UN عقد 4 اجتماعات مع مؤسسات العدالة والإصلاحيات والشرطة بشأن تطبيق مؤشرات الأمم المتحدة لسيادة القانون
    EOSG Annual report of the Secretary-General on the United Nations Rule of law activities and the work of the Rule of Law Coordination and Resource Group and the Rule of Law Unit, with special regard to the improvement of the coordination, coherence and effectiveness of rule of law activities UN التقرير السنوي للأمين العام عن أنشطة الأمم المتحدة في مجال سيادة القانون وعمل الفريق المعني بالتنسيق والموارد في مجال سيادة القانون ووحدة سيادة القانون، مع إيلاء الاعتبار بوجه خاص لتحسين التنسيق والاتساق والفعالية في الأنشطة المضطلع بها في مجال سيادة القانون
    :: One country report issued on the implementation of the United Nations Rule of law indicators UN :: إعداد تقرير قطري واحد عن تنفيذ مؤشرات الأمم المتحدة لسيادة القانون
    :: Conduct of 4 meetings with justice, corrections and police institutions on the implementation of the United Nations Rule of Law Indicators UN :: عقد 4 اجتماعات مع مؤسسات العدالة والإصلاحيات والشرطة بشأن تطبيق مؤشرات الأمم المتحدة لسيادة القانون
    :: Provision of 1 country report on the implementation of the United Nations Rule of Law Indicators to inform national and international strategies, plans and priorities in the justice and correction sectors UN :: تقديم تقرير قطري عن تنفيذ مؤشرات الأمم المتحدة لسيادة القانون من أجل الاستفادة منها في الاستراتيجيات والخطط والأولويات الوطنية والدولية في قطاعي العدالة والسجون
    :: Organization of 1 workshop led by national authorities aimed at the preparation of a plan of action containing specific recommendations to address key findings in the United Nations Rule of Law Indicators report UN :: تنظيم حلقة عمل بقيادة السلطات الوطنية ترمي إلى إعداد خطة عمل تتضمن توصيات محددة لمعالجة النتائج الرئيسية الواردة في التقرير المتعلق بمؤشرات الأمم المتحدة لسيادة القانون
    179. The Special Committee takes note with appreciation of the development of the United Nations Rule of Law Indicators instrument and the completion of pilot phases. UN 179 - وتحيط اللجنة الخاصة علما مع التقدير بوضع وثيقة مؤشرات الأمم المتحدة لسيادة القانون وبإنجاز المراحل التجريبية.
    40. The Special Committee takes note with appreciation of the development of the United Nations Rule of Law Indicators instrument and the completion of pilot phases. UN 40 - تحيط اللجنة الخاصة علما مع التقدير بوضع وثيقة مؤشرات الأمم المتحدة لسيادة القانون وبإنجاز المراحل التجريبية.
    He also welcomed the launch of the United Nations Rule of Law Indicators, which would provide a robust and legitimate tool for measuring changes in the performance and characteristics of justice institutions. UN كما رحب بتدشين مؤشرات الأمم المتحدة لسيادة القانون، التي ستوفر أداة شرعية قوية لقياس التغيرات الحادثة في أداء مؤسسات العدالة وخصائصها.
    Delays in implementation were due to the need to adjust the tools in the course of the comprehensive consultative process, which led to the adoption of the United Nations Rule of Law Indicators as a system-wide tool UN وتعزى التأخيرات في التنفيذ إلى الحاجة إلى تعديل الأدوات خلال العملية الاستشارية الشاملة، التي أدت إلى اعتماد مؤشرات الأمم المتحدة لسيادة القانون كأداة تستخدم على نطاق المنظومة
    39. The Special Committee takes note with appreciation the development of the United Nations Rule of Law Indicators instrument and the completion of pilot phases. UN 39 - تحيط اللجنة الخاصة علما مع التقدير بوضع وثيقة مؤشرات الأمم المتحدة لسيادة القانون وبإنجاز المراحل التجريبية.
    92. The increased requirements in 2012/13 are mainly related to the implementation of the United Nations Rule of Law Indicators project. UN 92 - تتعلق زيادة الاحتياجات في الفترة 2012/2013 أساسا بتنفيذ مشروع مؤشرات الأمم المتحدة لسيادة القانون.
    The development, system-wide endorsement and implementation of the United Nations Rule of Law Indicators to monitor changes in the performance of criminal justice institutions is a welcome achievement. UN ويشكل وضع مؤشرات الأمم المتحدة لسيادة القانون واعتمادها وتنفيذها على نطاق المنظومة لرصد التغيرات في أداء مؤسسات العدالة الجنائية إنجازا مشجعا.
    158. The Special Committee takes note with appreciation of the development of the United Nations Rule of Law Indicators instrument and the completion of pilot phases. UN 158 - وتحيط اللجنة الخاصة علما مع التقدير بوضع وثيقة مؤشرات الأمم المتحدة لسيادة القانون وبإنجاز المراحل التجريبية.
    the United Nations Rule of Law Indicators tool, developed jointly by the Department of Peacekeeping Operations and OHCHR and endorsed through the Rule of Law Coordination and Resource Group, has been completed and implemented in Liberia, Haiti and South Sudan. UN واكتمل إنجاز أداة مؤشرات الأمم المتحدة لسيادة القانون، التي اشترك في وضعها إدارة عمليات حفظ السلام ومفوضية حقوق الإنسان، وأُقرت بواسطة الفريق المعني بالتنسيق والموارد في مجال سيادة القانون، وجرى تنفيذها في ليبريا وهايتي وجنوب السودان.
    The Commission was informed that the Secretary-General had called for firmly grounding the United Nations Rule of law work in the development agenda of the Organization. UN 322- وأُبلغت اللجنة بأن الأمين العام دعا إلى أن تكون أعمال الأمم المتحدة في مجال سيادة القانون مستندة بقوة إلى جدول أعمال المنظمة في مجال التنمية.
    62. the United Nations Rule of law activities went far beyond the topics that the Sixth Committee typically dealt with and required a holistic approach that included all relevant stakeholders. UN 62 - واختتم بيانه بالقول إن أنشطة الأمم المتحدة في مجال سيادة القانون تتجاوز كثيرا المواضيع التي تتناولها عادة اللجنة السادسة، وإنها تتطلب توخي نهج شامل يضم جميع الجهات صاحبة المصلحة المعنية.
    His Government also valued the contribution of the United Nations Programme of Assistance in the Teaching, Study, Dissemination and Wider Appreciation of International Law and supported the efforts of the Rule of Law Coordination and Resource Group and the Rule of Law Unit in coordinating the United Nations Rule of law activities. UN وتقدّر حكومته أيضا إسهام برنامج الأمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه، وتساند جهود الفريق المعني بالتنسيق والموارد في مجال سيادة القانون ووحدة سيادة القانون في تنسيق أنشطة الأمم المتحدة في مجال سيادة القانون.
    Recognizing the system-wide efforts within the United Nations towards strengthening activities to promote the rule of law, including the establishment of the Peacebuilding Commission, the planned establishment of a rule of law assistance unit and the work of the United Nations Rule of Law Focal Points Network, UN وإذ يسلم بما يبذل على نطاق المنظومة داخل الأمم المتحدة من جهود لتدعيم الأنشطة الرامية إلى تعزيز سيادة القانون، بما فيها إنشاء لجنة بناء السلام، والتخطيط لإنشاء وحدة معنية بالمساعدة في مجال سيادة القانون، وأعمال شبكة منسقي الأمم المتحدة المعنيين بسيادة القانون،
    The Director of the Rule of Law Unit in the Executive Office of the Secretary-General then briefed the Commission about developments related to the United Nations Rule of law agenda occurred since the 2012 rule of law briefing in UNCITRAL. UN 231- ثم أَطلع مدير الوحدة المخصَّصة للمساعدة في مجال سيادة القانون، التابعة للمكتب التنفيذي للأمين العام، اللجنةَ على التطوُّرات المتعلقة بخطة الأمم المتحدة بشأن سيادة القانون التي حدثت منذ تقديم الإحاطة الإعلامية عن سيادة القانون في عام 2012 في الأونسيترال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus