"the united nations secretariat in new york" - Traduction Anglais en Arabe

    • الأمانة العامة للأمم المتحدة في نيويورك
        
    • بالأمانة العامة للأمم المتحدة في نيويورك
        
    • أمانة الأمم المتحدة في نيويورك
        
    • بالأمانة العامة للأمم المتحدة بنيويورك
        
    • في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة في نيويورك
        
    • والأمانة العامة للأمم المتحدة في نيويورك
        
    • في الأمانة العامة للأمم المتحدة بنيويورك
        
    It was not certain whether a meeting room at the United Nations Secretariat in New York could be reserved for four weeks. UN وليس من المؤكد أن بالإمكان حجز غرفة للاجتماعات لفترة أربعة أسابيع في مقر الأمانة العامة للأمم المتحدة في نيويورك.
    He is also indebted to Francesc Vendrell and Jonathan Prentice who secured continuing support from the United Nations Secretariat in New York. UN كما أنه مدين للسيدين فرانسيسِك فِندرِلّ وجوناثان برِنتيس، اللذين سهرا على مواصلة الدعم من الأمانة العامة للأمم المتحدة في نيويورك.
    The event was organized in partnership with the United Nations Development Programme, the Electoral Assistance Division of the United Nations Secretariat in New York and the Permanent Electoral Authority of Romania. UN ونظم هذا الحدث بالمشاركة مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وشعبة المساعدة الانتخابية في الأمانة العامة للأمم المتحدة في نيويورك والسلطة الانتخابية الدائمة في رومانيا.
    The sale of these publications is organized chiefly by the sales and marketing sections of the United Nations Secretariat in New York and Geneva. UN وتنظم بيع هذه المنشورات غالبا أقسام البيع والتسويق بالأمانة العامة للأمم المتحدة في نيويورك وجنيف.
    The sale of those publications is organized chiefly by the sales and marketing sections of the United Nations Secretariat in New York and Geneva. UN وتنظم بيع هذه المنشورات غالبا أقسام البيع والتسويق بالأمانة العامة للأمم المتحدة في نيويورك وجنيف.
    Of particular importance were his meetings with the United Nations High Commissioner for Human Rights in Geneva as well as at the United Nations Secretariat in New York. UN وكانت لقاءاته مع مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان في جنيف وفي أمانة الأمم المتحدة في نيويورك هامة جداً.
    After all of the letters were sent, the United Nations Secretariat in New York followed up with telephone calls in an attempt to encourage replies from the various recipients. UN وبعد بعث جميع الرسائل، قامت الأمانة العامة للأمم المتحدة في نيويورك بأعمال المتابعة عن طريق الاتصالات الهاتفية سعيا إلى تشجيع إرسال الردود من الجهات العديدة التي تلقت تلك الرسائل.
    8. In order to proceed rapidly with inspections, UNSCOM sited its executive office at the United Nations Secretariat in New York. UN 8 - وبغية الإسراع بوتيرة عمليات التفتيش، أقامت اللجنة الخاصة للأمم المتحدة مكتبها التنفيذي في الأمانة العامة للأمم المتحدة في نيويورك.
    61. The first meeting of Ombudsmen and Mediators of the United Nations system and Bretton Woods institutions was held at the United Nations Secretariat in New York in May 2003. UN 61 - عُقد الاجتماع الأول لأمناء المظالم والوسطاء العاملين في منظومة الأمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز في أيار/مايو 2003 بمقر الأمانة العامة للأمم المتحدة في نيويورك.
    Meanwhile, Italy will ask the United Nations Secretariat in New York to include the present letter among the official documents of the fifty-ninth session of the General Assembly as observations of the Italian Government on paragraphs 20 and 25 of your study. UN وفي الوقت نفسه ستطلب إيطاليا إلى الأمانة العامة للأمم المتحدة في نيويورك إدراج هذه الرسالة ضمن الوثائق الرسمية للدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة بوصفها ملاحظات الحكومة الإيطالية على الفقرتين 20 و 25 من تقريركم.
    A. Real estate footprint at United Nations Headquarters 22. As of December 2012, the United Nations Secretariat in New York accommodated 8,521 persons, occupying a total of 2,541,002 gross square feet. UN 22 - في كانون الأول/ديسمبر 2012، كانت الأمانة العامة للأمم المتحدة في نيويورك تضم ما مجموعه 521 8 شخصا، يشغلون حيزا إجماليه 002 541 2 قدما مربعا.
    UNFPA welcomes these recommendations and states that the Fund does not directly administer medical services, but uses medical services provided to headquarters staff by the United Nations Secretariat in New York. UN 6 - ويرحب الصندوق بهذه التوصيات، ويفيد بأنه لا يدير الخدمات الطبية مباشرة، إنما يستخدم الخدمات الطبية المقدمة إلى موظفي المقر من قبل الأمانة العامة للأمم المتحدة في نيويورك.
    As Under-Secretary-General for Internal Oversight Services at the United Nations Secretariat in New York (1994-1999), he was the chief auditor, inspector general, programme evaluator and investigator of the world Organization. UN وكوكيل للأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية في الأمانة العامة للأمم المتحدة في نيويورك (1994-1999)، كان السيد باشكي كبير مراجعي الحسابات، والمفتش العام، ومقيم البرنامج، والمحقق في المنظمة الدولية.
    The need for a structure at the appropriate level in the United Nations Secretariat in New York was emphasized, and the Secretary-General was requested to make proposals on the organization of such structure in the context of his proposals for the proposed programme budget for 2004-2005. UN وشددت الجمعية على الحاجة إلى إنشاء هيكل في الأمانة العامة للأمم المتحدة في نيويورك على مستوى مناسب، وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم مقترحات عن تنظيم هذا الهيكل في إطار مقترحاته المتعلقة بالميزانية البرنامجية للفترة 2004-2005.
    The sale of those publications is organized chiefly by the Sales and Marketing Sections of the United Nations Secretariat in New York and Geneva. UN وتنظم بيع هذه المنشورات غالبا أقسام البيع والتسويق بالأمانة العامة للأمم المتحدة في نيويورك وجنيف.
    Close coordination with the Department of Management of the United Nations Secretariat in New York was also established. UN وجرى أيضا تنسيق وثيق مع إدارة الشؤون الإدارية بالأمانة العامة للأمم المتحدة في نيويورك.
    The sale of those publications is organized chiefly by the Sales and Marketing Sections of the United Nations Secretariat in New York and Geneva, which are in contact with specialized booksellers and distributors throughout the world. UN وتنظم بيع هذه المنشورات غالبا أقسام البيع والتسويق بالأمانة العامة للأمم المتحدة في نيويورك وجنيف التي تقيم صلات بدور النشر والتوزيع المتخصصة في جميع أنحاء العالم.
    The sale of those publications is organized chiefly by the Sales and Marketing Sections of the United Nations Secretariat in New York and Geneva, which are in contact with specialized booksellers and distributors throughout the world. UN وتنظم بيع هذه المنشورات غالبا أقسام البيع والتسويق بالأمانة العامة للأمم المتحدة في نيويورك وجنيف التي تقيم صلات بدور النشر والتوزيع المتخصصة في جميع أنحاء العالم.
    The secretariat will continue to be supported by the United Nations Secretariat in New York and UNOG in treasury-related functions. UN وسيستمر دعم الأمانة من جانب أمانة الأمم المتحدة في نيويورك ومكتب الأمم المتحدة في جنيف بالنسبة إلى المهام المتعلقة بالخزانة.
    (a) To appoint a secretariat unit, in accordance with the budget procedures established by the General Assembly in its resolution 41/213 of 19 December 1986, within the Department of Economic and Social Affairs of the United Nations Secretariat in New York, to assist the Forum in carrying out its mandate, as defined in paragraph 2 of Economic and Social Council resolution 2000/22; UN (أ) أن يعيِّن وحدة أمانة وفقا لإجراءات الميزانية التي وضعتها الجمعية العامة في قرارها 41/213 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 1986، ضمن إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة للأمم المتحدة بنيويورك لمساعدة المحفل في الاضطلاع بولايته على النحو المحدد في الفقرة 2 من قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2000/22؛
    The Chairman of CARE Australia met with the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs of the United Nations Secretariat in New York in 1994, and with the United Nations High Commissioner for Refugees at Geneva and in Tokyo in 1993, 1994 and 1995. UN كما اجتمع رئيس كير استراليا مع وكيل اﻷمين العام للشؤون اﻹنسانية في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة في نيويورك عام ١٩٩٤ ومع مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين في جنيف وفي طوكيو في أعوام ١٩٩٣ و ١٩٩٤ و ١٩٩٥.
    The difficulties encountered include a gap between the plan's mediumterm expectations for results-based monitoring and reporting and the shorter-term framework of compliance and accountability required by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the United Nations Secretariat in New York. UN وكانت من الصعوبات التي تمت مواجهتها فجوة بين توقعات الخطة متوسطة الأجل من حيث الرصد والإبلاغ القائمين على أساس تحقيق النتائج والإطار الأقصر أجلاً للامتثال والمساءلة اللذين تتطلبهما اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية والأمانة العامة للأمم المتحدة في نيويورك.
    Audit of payroll processing at the United Nations Secretariat in New York UN مراجعة تجهيز كشوف المرتبات في الأمانة العامة للأمم المتحدة بنيويورك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus