"the united nations stabilization mission in" - Traduction Anglais en Arabe

    • بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في
        
    • لبعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في
        
    • وبعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في
        
    • بعثة الأمم المتحدة لتثبيت الاستقرار في
        
    • بعثة الأمم المتحدة للاستقرار في
        
    • ببعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في
        
    • بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في
        
    • وبعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في
        
    • ولبعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في
        
    Report of the Secretary-General on the United Nations Stabilization Mission in Haiti UN تقرير الأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي
    Report of the Secretary-General on the United Nations Stabilization Mission in Haiti UN تقرير الأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي
    Financing of the United Nations Stabilization Mission in Haiti UN تمويل بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي
    Financing of the United Nations Stabilization Mission in Haiti UN تمويل بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي
    The Group urges the General Assembly to build on existing successful examples from the United Nations Stabilization Mission in Haiti and others to expand this initiative for future missions. UN ويحث الفريق الجمعية العامة على الاستفادة من التجارب الناجحة لبعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي وغيرها لتوسيع نطاق هذه المبادرة ليشمل البعثات التي ستُنشأ مستقبلا.
    Financing of the United Nations Stabilization Mission in Haiti UN تمويل بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي
    Financing of the United Nations Stabilization Mission in Haiti UN تمويل بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي
    Financing of the United Nations Stabilization Mission in Haiti UN تمويل بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي
    Financing of the United Nations Stabilization Mission in Haiti UN تمويل بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي
    Support for the United Nations Stabilization Mission in Haiti UN دعم بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي
    Financing of the United Nations Stabilization Mission in Haiti UN تمويل بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي
    Report of the Secretary-General on the United Nations Stabilization Mission in Haiti UN تقرير الأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي
    Progress in the consolidation of the United Nations Stabilization Mission in Haiti UN التقدم المحرز في ضغط بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي
    Report of the Secretary-General on the United Nations Stabilization Mission in Haiti UN تقرير الأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي
    Progress in the consolidation of the United Nations Stabilization Mission in Haiti UN التقدّم المحز في توطيد بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي
    Report of the Secretary-General on the United Nations Stabilization Mission in Haiti UN تقرير الأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي
    Report of the Secretary-General on the United Nations Stabilization Mission in Haiti UN تقرير الأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي
    Financing of the United Nations Stabilization Mission in Haiti UN تمويل بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي
    Financing of the United Nations Stabilization Mission in Haiti UN تمويل بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي
    (i) Performance report for the United Nations Stabilization Mission in Haiti for the period from 1 July 2010 to 30 June 2011; UN ' 1` تقرير الأداء لبعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011؛
    Only 10 months ago, a devastating earthquake hit Haiti, gravely affecting the people and the United Nations Stabilization Mission in Haiti (MINUSTAH). UN فقبل 10 شهور فقط، ضرب هايتي زلزالٌ مدمر، أثر بشكل خطير على شعب هايتي وبعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي.
    Colombia will be part of the United Nations Stabilization Mission in Haiti. UN وستكون كولومبيا جزءا من بعثة الأمم المتحدة لتثبيت الاستقرار في هايتي.
    The Bahamas commends the work of the United Nations Stabilization Mission in Haiti. UN وهي تثني على عمل بعثة الأمم المتحدة للاستقرار في هايتي.
    Commending the United Nations Stabilization Mission in Haiti for continuing to assist the Government of Haiti to ensure a secure and stable environment, UN وإذ يشيد ببعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي لمواصلتها تقديم المساعدة إلى حكومة هايتي في كفالة تهيئة بيئة آمنة ومستقرة،
    In the Democratic Republic of the Congo a new phase began for the United Nations presence with the transformation of the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONUC) into the United Nations Stabilization Mission in the Democratic Republic of the Congo. UN ففي جمهورية الكونغو الديمقراطية، دخلت الأمم المتحدة مرحلة جديدة، إذ إنها تحولت لتصبح بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية .
    This applies particularly to peacekeeping missions, where they have a specifically human rights mandate, such as the United Nations Stabilization Mission in Haiti (MINOSA), the United Nations Office in Burundi and the United Nations Organization Stabilization Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONASCO). UN وينطبق ذلك بشكل خاص على بعثات السلام، عندما تكلف بولاية محددة تتعلق بحقوق الإنسان، كما هو الحال بالنسبة لبعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي، ومكتب الأمم المتحدة في بوروندي، وبعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Both thanked the United Nations country team and the United Nations Stabilization Mission in Haiti for organizing an excellent programme for the joint field visit. UN وأعربا كلاهما عن شكرهما لفريق الأمم المتحدة القطري ولبعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي على تنظيم برنامج ممتاز للزيارة الميدانية المشتركة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus