"the united nations subregional" - Traduction Anglais en Arabe

    • الأمم المتحدة دون الإقليمي
        
    • الأمم المتحدةالمركز دون الإقليمي
        
    My country welcomes the establishment of the United Nations Subregional Office for Central Africa, which is headquartered in Libreville, Gabon. UN ويرحب بلدي بإنشاء مكتب الأمم المتحدة دون الإقليمي لوسط أفريقيا، الذي يتخذ ليبرفيل، عاصمة غابون، مقرا له.
    In carrying out its functions, it received technical support from an expert from the United Nations Subregional Centre for Human Rights and Democracy in Central Africa. UN واستفادت اللجنة، أثناء أداء مهامها، من الدعم التقني المقدم من أحد خبراء مركز الأمم المتحدة دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا.
    The meeting was also attended by the Head of the United Nations Subregional Centre for Human Rights and Democracy in Central Africa, based in Yaoundé. UN وحضر الاجتماع أيضا رئيس مركز الأمم المتحدة دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا، الكائن في ياوندي.
    IX. Report on the activities of the United Nations Subregional Centre for Human Rights and Democracy in Central Africa UN تاسعا - تقرير عن أنشطة مركز الأمم المتحدة دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية
    (e) Activities of the United Nations Subregional Centre for Human Rights and Democracy in Central Africa. UN (هـ) أنشطة مركز الأمم المتحدةالمركز دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا.
    Both are being revised by the United Nations Subregional team for the period 2005-2009. UN ويقوم فريق الأمم المتحدة دون الإقليمي بمراجعة ذلك التقييم وذلك الإطار للفترة 2005-2009.
    B. Activities of the United Nations Subregional Centre for Human Rights and Democracy in Central Africa UN باء - أنشطة مركز الأمم المتحدة دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا
    B. Commencement of activities at the United Nations Subregional Centre for Human Rights and Democracy in Central Africa UN باء - الشروع في تنفيذ أنشطة مركز الأمم المتحدة دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا
    Representatives of the Secretaries-General of the United Nations and the Economic Community of Central African States (ECCAS) and of the United Nations Subregional Centre for Human Rights and Democracy also participated in the work. UN واشترك في هذه الأعمال أيضا ممثل كل من الأمين العام للأمم المتحدة والأمين العام للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا، ومركز الأمم المتحدة دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية.
    7. Activities of the United Nations Subregional Centre for Human Rights and Democracy in Central Africa. UN 7 - أنشطة مركز الأمم المتحدة دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا
    VII. Activities of the United Nations Subregional Centre for Human Rights and Democracy in Central Africa UN سابعا - أنشطة مركز الأمم المتحدة دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا
    The Committee took note of the programme of activities of the United Nations Subregional Centre for Human Rights and Democracy in Central Africa and recommended that it should enhance its relations of cooperation with ECCAS. UN وأحاطت اللجنة علما ببرنامج أنشطة مركز الأمم المتحدة دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا وأوصت بتكثيف علاقاته التعاونية مع الجماعة الاقتصادية لوسط أفريقيا.
    In its efforts to strengthen the rule of law, Cameroon had benefited from the support of the United Nations Subregional Centre for Human Rights and Democracy in Yaoundé, and expressed its appreciation to France and Italy and civil-society organizations which supported the Centre's operations. UN وفي إطار الجهود التي بذلتها الكاميرون لتقوية أركان سيادة القانون، انتفعت من الدعم الذي قدمه لها مركز الأمم المتحدة دون الإقليمي المعني بحقوق الإنسان والديمقراطية الموجود في ياوندي وأعرب عن تقديره لفرنسا وإيطاليا ومنظمات المجتمع المدني التي تقدم الدعم لعمليات المركز المذكور.
    the United Nations Subregional Centre for Human Rights and Democracy in Central Africa integrated the protection of economic, social and cultural rights in all its training activities for journalists and parliamentarians. UN وأدمج مركز الأمم المتحدة دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في أفريقيا الوسطى حماية الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في جميع أنشطته التدريبية الموجهة للصحفيين والبرلمانيين.
    Cameroon is co-initiator of the United Nations Subregional Centre for Human Rights and Democracy in Central Africa, the headquarters of which is also in Cameroon. UN والكاميرون عضو مؤسس لمركز الأمم المتحدة دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا، وهي البلد الذي يوجد به مقر هذا المركز.
    The organization is registered as having expertise in transitional justice in the database of the United Nations Subregional Centre for Human Rights and Democracy in Central Africa UN كما تظهر هذه المنظمة كخبيرة في العدالة الانتقالية في قاعدة البيانات التابعة لمركز الأمم المتحدة دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديموقراطية في أفريقيا الوسطى.
    Two other United Nations agencies were also represented: the United Nations Subregional Centre for Human Rights and Democracy in Central Africa and the United Nations Development Programme (UNDP). UN وكانت وكالتان أخريان تابعتان للأمم المتحدة ممثلتين في الاجتماعين أيضا، وهما مركز الأمم المتحدة دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    The meeting was organized by the Centre for Conflict Resolution in Cape Town, South Africa, in collaboration with the United Nations Subregional Centre for Human Rights and Democracy in Central Africa, with the participation of ECCAS and the United Nations Peacebuilding Office in the Central African Republic. UN وتولى تنظيم هذا الاجتماع مركز تسوية المنازعات في كيب تاون، جنوب أفريقيا، بالتعاون مع مركز الأمم المتحدة دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا، وبمشاركة من الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا ومكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى.
    It also intends to work more closely with OHCHR in supporting the work of the United Nations Subregional Centre for Human Rights and Democracy in Central Africa, based in Yaoundé. UN وهي تعتزم أيضاً توثيق تعاونها مع المفوضية في دعم عمل مركز الأمم المتحدة دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في أفريقيا الوسطى، الذي يقع مقره في ياوندي.
    The non-aggression and mutual assistance pacts and the Protocol relating to the Establishment of the Council for Peace and Security in Central Africa, which are already in force, and the United Nations Subregional Centre for Human Rights and Democracy in Central Africa, established at Yaoundé, are just a few examples. UN وما اتفاقــا عدم الاعتداء والمساعدة المتبادلة، والبروتوكول المتعلق بإنشاء مجلس السلام والأمن في وسط أفريقيــا، النافــذة بالفعل، ومركز الأمم المتحدة دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا، الذي أنشئ في ياوندي، إلا بعض الأمثلة على ذلك.
    (d) Report on the activities of the United Nations Subregional Centre for Human Rights and Democracy in Central Africa. UN (د) تقرير عن أنشطة مركز الأمم المتحدةالمركز دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط وسط أفريقيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus