the United States Constitution does not permit Guam to appoint electors of the President and Vice-President of the United States. | UN | ولا يسمح دستور الولايات المتحدة لغوام بتعيين هيئة ناخبين لرئيس الولايات المتحدة ونائبه. |
the United States Constitution does not permit Guam to appoint electors of the President and Vice-President of the United States. | UN | ولا يسمح دستور الولايات المتحدة لغوام بتعيين هيئة ناخبين لرئيس الولايات المتحدة ونائبه. |
Guam is an unincorporated Territory since not all provisions of the United States Constitution apply to the island. | UN | وغوام إقليم غير مدمج، حيث لا تسري على الجزيرة كل أحكام دستور الولايات المتحدة. |
Guam is an unincorporated Territory since not all provisions of the United States Constitution apply to the island. | UN | وغوام إقليم غير مدمج، حيث لا تسري بعض أحكام دستور الولايات المتحدة على الجزيرة. |
It had enacted laws enabling the Government to spy against its own citizens, in violation of the United States Constitution. | UN | فقد سنَّ ذلك البلد قوانين تمكِّن الحكومة من التجسس على مواطنيها، على نحو يمثل انتهاكا لدستور الولايات المتحدة. |
Guam is an unincorporated Territory, since not all provisions of the United States Constitution apply to the island. | UN | وغوام إقليم غير مدمج، ﻷن الجزيرة لا تسري عليها جميع أحكام دستور الولايات المتحدة. |
Guam is an unincorporated Territory since not all provisions of the United States Constitution apply to the island. | UN | وغوام إقليم غير مدمج، حيث أن بعض أحكام دستور الولايات المتحدة لا تسري على الجزيرة. |
Guam is an unincorporated Territory, since not all provisions of the United States Constitution apply to the island. | UN | وغوام إقليم غير مدمج، ﻷن الجزيرة لا تسري عليها جميع أحكام دستور الولايات المتحدة. |
Guam is an unincorporated Territory since not all provisions of the United States Constitution apply to the island. | UN | وغوام إقليم غير مدمج، حيث لا تسري على الجزيرة كل أحكام دستور الولايات المتحدة. |
Guam is an unincorporated Territory since not all provisions of the United States Constitution apply to the island. | UN | وغوام إقليم غير مدمج، حيث لا تسري على الجزيرة كل أحكام دستور الولايات المتحدة. |
Here, I think that the United States Constitution should be a model, because it has an ideal balance between flexibility and accountability. | UN | وهنا أرى أن يتخذ دستور الولايات المتحدة نموذجا في هذا الصدد، لأن فيه توازنا مثاليا بين المرونة والخضوع للمساءلة. |
Guam is an unincorporated Territory since not all provisions of the United States Constitution apply to the island. | UN | وغوام إقليم غير مدمج، حيث لا تسري على الجزيرة كل أحكام دستور الولايات المتحدة. |
The Government's guiding principle was to take action consistent with the United States Constitution, its laws and its international obligations. | UN | وكان المبدأ الذي استرشدت به الحكومة هو اتخاذ إجراءات تنسجم مع دستور الولايات المتحدة وقوانينها والتزاماتها الدولية. |
Fundamental rights are guaranteed by both the United States Constitution and the territorial constitution. | UN | والحقوق الأساسية مكفولة بمقتضى دستور الولايات المتحدة ودستور الإقليم. |
State constitutions vary widely in length, detail, and similarity to the United States Constitution. | UN | وتختلف دساتير الولايات اختلافاً كبيراً في الطول والتفاصيل والتشابه مع دستور الولايات المتحدة. |
Guam is an unincorporated Territory since not all provisions of the United States Constitution apply to the island. | UN | وغوام إقليم غير مدمج، حيث أن بعض أحكام دستور الولايات المتحدة لا تسري على الجزيرة. |
If they should so decide, Puerto Rico would no longer be covered by the Territorial Clause of the United States Constitution. | UN | فإذا ما قرر الشعب هذا، فلن تخضع بورتوريكو بعد الآن للبند الإقليمي في دستور الولايات المتحدة. |
Guam is an unincorporated Territory since not all provisions of the United States Constitution apply to the island. | UN | وغوام إقليم غير مدمج، حيث أن بعض أحكام دستور الولايات المتحدة لا تسري على الجزيرة. |
When the thirteenth amendment to the United States Constitution was ratified, in 1865, it further advanced the United States effort to end slavery. | UN | ومع التصديق على التعديل الثالث عشر لدستور الولايات المتحدة في عام 1865، تدعمت جهود الولايات المتحدة لإنهاء الرق. |
This right is included in our Bill of Rights, and guaranteed by the sixth and seventh amendments to the United States Constitution. | Open Subtitles | يتم تضمين هذا الحق في شرعة الحقوق والتي يكفلها التعديلات السادسة والسابعة لدستور الولايات المتحدة |
the United States Constitution is the central instrument of government and the supreme law of the land. | UN | ودستور الولايات المتحدة الأمريكية هو الأداة المركزية للحكم والقانون الأسمى للبلاد. |
In its official request to the United Nations, the United States stated that Congress had given Puerto Rico the freedom to conduct its own internal government subject only to compliance with federal law and the United States Constitution. | UN | وكانت الولايات المتحدة قد ذكرت، في طلبها الرسمي المقدم إلى الأمم المتحدة، أن الكونغرس منح بورتوريكو حرية إدارة شؤونها الداخلية شريطة أن تتقيد بالقانون الاتحادي وبدستور الولايات المتحدة. |
It may be pointed out that this doctrine of classification has also been accepted in the constitutional law of the United States of America as interpreted by the United States Supreme Court in relation to the fourteenth amendment to the United States Constitution. | UN | ويمكن أن يشار إلى أن نظرية التصنيف هذه حظيت بقبول القانون الدستوري للولايات المتحدة اﻷمريكية مثلما ينبئ بذلك تفسير المحكمة العليا للولايات المتحدة المتصل بالتعديل الرابع عشر على الدستور اﻷمريكي. |