Respect for the universal freedom of travel and the | UN | احتـرام حرية السفر المعترف بها عالميا واﻷهمية الحيوية للم شمل اﻷسر |
Respect for the universal freedom of travel and the vital importance of family reunification | UN | احترام حرية السفر المعترف بها عالميا واﻷهمية الحيوية للمﱢ شمل اﻷسر |
Respect for the universal freedom of travel and the vital importance of family reunification | UN | احترام حرية السفر المعترف بها عالميا واﻷهمية الحيوية لجمع شمل اﻷسر |
Respect for the universal freedom of travel and the vital importance of family reunification | UN | احترام حرية السفر المعترف بها عالميا واﻷهمية الحيوية لجمع شمل اﻷسر |
Respect for the universal freedom of travel and the vital importance of family reunification | UN | احترام حرية السفر المعترف بها عالمياً واﻷهمية الحيوية للم شمل اﻷسر |
Draft resolution A/C.3/49/L.37 on respect for the universal freedom of travel and the vital importance of family reunification | UN | مشروع القرار A/C.3/49/L.37: " احترام حرية السفر المعترف بها عالميا واﻷهمية الحيوية للم شمل اﻷسر " |
Respect for the universal freedom of travel and the vital importance of family reunification | UN | ٤٩/١٨٢- احتـرام حرية السفر المعترف بها عالميا واﻷهمية الحيوية للم شمل اﻷسر |
23. Respect for the universal freedom of travel and the vital importance of family reunification | UN | ٢٣- احترام حرية السفر المعترف بها عالميا واﻷهمية الحيوية للم شمل اﻷسر |
Respect for the universal freedom of travel and the vital importance of family reunification | UN | ٥٩٩١/٢٦- احترام حرية السفر المعترف بها عالميا واﻷهمية الحيوية للم شمل اﻷسر |
1995/276. Respect for the universal freedom of travel and the vital importance of family reunification | UN | ١٩٩٥/٢٧٦ - احترام حرية السفر المعترف بها عالميا واﻷهمية الحيوية لجمع شمل اﻷسر |
Respect for the universal freedom of travel and the vital importance of family reunification See chap. V, sect. D, para. 122. | UN | احترام حرية السفر المعترف بها عالميا واﻷهمية الحيوية لجمع شمل اﻷسر)٤١)٤١( انظر الفصل الخامس، الفرع دال، الفقرة ١٢٢. |
Respect for the universal freedom of travel and the vital importance of family reunification See chap. V, sect. D, para. 122. | UN | احترام حرية السفر المعترف بها عالميا واﻷهمية الحيوية لجمع شمل اﻷسر)٤١)٤١( انظر الفصل الخامس، الفرع دال، الفقرة ١٢٢. |
Respect for the universal freedom of travel and the vital importance of family reunification (draft resolution A/C.3/50/L.36) | UN | احترام حرية السفر المعترف بها عالميا واﻷهمية الحيوية لجمع شمل اﻷسر )مشروع القرار A/C.3/50/L.36( |
By decision 1995/276, the Council, taking note of Commission on Human Rights resolution 1995/62, approved the Commission's recommendation that the General Assembly consider at its fiftieth session the question of respect for the universal freedom of travel and the vital importance of family reunification. | UN | وافق المجلس، في المقرر ١٩٩٥/٢٧٦، بعد أن أحاط علما بقرار لجنة حقوق اﻹنسان ١٩٩٥/٦٢، على توصية اللجنة إلى الجمعية العامة بأن تنظر، في دورتها الخمسين، في مسألة احترام حرية السفر المعترف بها عالميا واﻷهمية الحيوية لجمع شمل اﻷسر. |
By decision 1995/276, the Council, taking note of Commission on Human Rights resolution 1995/62, approved the Commission's recommendation that the General Assembly consider at its fiftieth session the question of respect for the universal freedom of travel and the vital importance of family reunification. | UN | وافق المجلس، في المقرر ١٩٩٥/٢٧٦، بعد أن أحاط علما بقرار لجنة حقوق اﻹنسان ١٩٩٥/٦٢، على توصية اللجنة الى الجمعية العامة بأن تنظر، في دورتها الخمسين، في مسألة احترام حرية السفر المعترف بها عالميا واﻷهمية الحيوية لجمع شمل اﻷسر. |
2. In its resolution 49/182 of 23 December 1994, entitled " Respect for the universal freedom of travel and the vital importance of family reunification " , the General Assembly requested the Commission to consider this issue at its fifty-first session. GE.95-10961 | UN | ٢ - طلبت الجمعية العامة في قرارها ٩٤/٢٨١ المؤرخ في ٣٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١، بعنوان " احترام حرية السفر المعترف بها عالميا واﻷهمية الحيوية للمﱢ شمل اﻷسر " إلى لجنة حقوق اﻹنسان أن تنظر في هذه المسألة في دورتها الحادية والخمسين. |
The President (interpretation from French): Draft resolution IV is entitled “Respect for the universal freedom of travel and the vital importance of family reunification”. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: مشروع القرار الرابع بعنوان " احترام حرية السفر المعترف بها عالميا واﻷهمية الحيوية للَمْ شمل اﻷسر " . |
At its substantive session of 1995, the Economic and Social Council, taking note of Commission on Human Rights resolution 1995/62, approved the Commission's recommendation that the General Assembly consider at its fiftieth session the question of respect for the universal freedom of travel and the vital importance of family reunification (Council decision 1995/276). No advanced documentation expected. | UN | إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وقد أحافط علما، في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٥ بقرار لجنة حقوق اﻹنسان ١٩٩٥/٦٢، وافق على توصية اللجنة الى الجمعية العامة بأن تنظر في دورتها الخمسين في مسألة احترام حرية السفر المعترف بها عالميا واﻷهمية الحيوية لجمع شمل اﻷسر )مقرر المجلس ١٩٩٥/٢٧٦(. |
122. At the 52nd meeting, on 25 July, at the request of the representative of the United States of America, the Council voted on the draft decision entitled " Respect for the universal freedom of travel and the vital importance of family reunification " , recommended by the Commission on Human Rights (E/1995/23/Corr.2, para. 4). | UN | ١٢٢ - في الجلسة ٥٢، المعقودة في ٢٥ تموز/يوليه، وبناء على طلب ممثل الولايات المتحدة الامريكية، صوت المجلس على مشروع المقرر المعنون " احترام حرية السفر المعترف بها عالميا واﻷهمية الحيوية لجمع شمل اﻷسر " ، الذي أوصت به لجنة حقوق اﻹنسان )E/1995/23/Corr.2، الفقرة ٤(. |
122. At the 52nd meeting, on 25 July, at the request of the representative of the United States of America, the Council voted on the draft decision entitled " Respect for the universal freedom of travel and the vital importance of family reunification " , recommended by the Commission on Human Rights (E/1995/23/Corr.2, para. 4). | UN | ١٢٢ - في الجلسة ٥٢، المعقودة في ٢٥ تموز/يوليه، وبناء على طلب ممثل الولايات المتحدة الامريكية، صوت المجلس على مشروع المقرر المعنون " احترام حرية السفر المعترف بها عالميا واﻷهمية الحيوية لجمع شمل اﻷسر " ، الذي أوصت به لجنة حقوق اﻹنسان )E/1995/23/Corr.2، الفقرة ٤(. |
49/182 Respect for the universal freedom of travel and | UN | احترام حرية السفر المعترف بها عالمياً واﻷهمية الحيوية للم شمل اﻷسر |