"the universal periodic review working group" - Traduction Anglais en Arabe

    • للفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل
        
    • الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل
        
    11. The back-to-back scheduling of the first two sessions of the Universal Periodic Review Working Group exacerbated the difficulties that the Division of Conference Management experienced in processing the voluminous documentation. UN 11- فاقم تعاقب موعد الدورتين الأوليين للفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل الصعوبات التي واجهتها شعبة إدارة المؤتمرات في تجهيز كم الوثائق الهائل.
    The Republic of Djibouti's report presented to the fourth session of the Universal Periodic Review Working Group on 2 February 2009 was drafted by the inter-ministerial committee. UN وقد مكَّنت اللجنة الوزارية المشتركة المسؤولة عن صوغ التقرير الوطني جمهوريةَ جيبوتي من تقديم تقريرها في الدورة الرابعة للفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل في 2 شباط/فبراير 2009.
    61. The Islamic Republic of Iran will be considered at the seventh session of the Universal Periodic Review Working Group of the Human Rights Council in February 2010. UN 61 - وسوف ينظر في الأمور المتعلقة بجمهورية إيران الإسلامية خلال الدورة السابعة عشر للفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل التابع لمجلس حقوق الإنسان في شباط/فبراير عام 2010.
    Myanmar will be submitting its second national report to the Universal Periodic Review Working Group in 2015. UN وستقدم ميانمار في عام 2015 تقريرها الوطني الثاني إلى الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل.
    RAISED DURING the Universal Periodic Review Working Group UN خلال اجتماع الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل
    Such was the case for the Universal Periodic Review Working Group documentation. UN وكانت تلك حالةَ وثائق الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل.
    11. With the conclusion of the eighth session of the Universal Periodic Review Working Group in May 2010, the human rights records of 127 States have been reviewed. UN 11 - باختتام الدورة الثامنة للفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل في أيار/ مايو 2010، كان قد تم استعراض سجلات 127 دولة في مجال حقوق الإنسان.
    The Movement also attended the second session of the Universal Periodic Review Working Group (516 May). UN كما شاركت الحركة في الدورة الثانية للفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل (5-16 أيار/مايو).
    His Government welcomed the support it had received at the thirteenth session of the Universal Periodic Review Working Group in May 2012. UN وأضاف أن حكومته ترحب بالدعم الذي حصلت عليه في الدورة الثالثة عشرة للفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل في أيار/مايو 2012.
    In addition, Israel's decision not to participate in the January 2013 session of the Universal Periodic Review Working Group, and the Human Rights Council's weak response to that decision, meant that pressure must be placed on both Israel and the Human Rights Council to ensure that State's compliance with its obligations. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن قرار إسرائيل بعدم المشاركة في دورة كانون الثاني/يناير 2013 للفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل واستجابة مجلس حقوق الإنسان الضعيفة لذلك القرار، تعني أنه يجب الضغط على كل من إسرائيل ومجلس حقوق الإنسان لضمان امتثال تلك الدولة لالتزاماتها.
    10. This was interpreted by the Department to mean that neither the Universal Periodic Review Working Group nor the Human Rights Council was entitled to waive word limits without approval by the General Assembly and a related statement of programme budget implications. UN 10 - وقد فسرت الإدارة هذا بأنه يعني أنه لم يخول للفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل ولا مجلس حقوق الإنسان الإعفاء من الحدود القصوى لعدد الكلمات من دون الحصول على موافقة من الجمعية العامة، ومن دون بيان الآثار المترتبة على ذلك في الميزانية البرنامجية.
    The General Assembly finally approved only $874,000 for the full servicing of the universal periodic review in 2008-2009, which was significantly less than the requirements; that amount was lower than the actual resources required to prepare the documentation for the first session of the Universal Periodic Review Working Group. UN ولم توافق الجمعية العامة أخيرا إلا على مبلغ 000 874 دولار لتوفير خدمة كاملة للاستعراض الدوري الشامل في الفترة 2008-2009، وهو مبلغ كان أدنى بكثير من الموارد المالية اللازمة؛ وكان المبلغ أقل من الموارد الفعلية اللازمة لإعداد وثائق الدورة الأولى للفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل.
    The Council decided that the Universal Periodic Review Working Group should endeavour to apply in its reports the word limits established in president's statement 9/2 and could decide on the adoption of reports that exceptionally exceeded the word limits. UN ذلك أن المجلس قرر أنه ينبغي للفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل أن يحرص على أن يطبق في تقاريره الحدود القصوى لعدد الكلمات الواردة في مرفق بيان الرئيس 9/2، وأن الفريق العامل مخول سلطة البت في اعتماد تقارير تتجاوز، بصورة استثنائية، الحدود القصوى لعدد الكلمات.
    It prepared its report for the universal periodic review of the Human Rights Council (conducted in October 2011 at the twelfth session of the Universal Periodic Review Working Group). UN وأعدت تقريرها إلى الاستعراض الدوري الشامل لمجلس حقوق الإنسان (الذي عقد في تشرين الأول/أكتوبر 2011 في الدورة الثانية عشرة للفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل).
    14. Following the reviews of Belize and Chile at the fifth session of the Universal Periodic Review Working Group in May 2009 and the resulting recommendations to establish a national human rights institution in accordance with the Paris Principles, OHCHR has initiated consultations on this matter with authorities in both countries. UN 14 - وبدأت المفوضية مشاورات بشأن هذا الموضوع مع سلطات بليز وشيلي في أعقاب الاستعراضين المتعلقين بهذين البلدين، اللذين جريا أثناء الدورة الخامسة للفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل المعقودة في أيار/مايو 2009، وبشأن التوصيات المنبثقة عن الاستعراضين والداعية إلى إنشاء مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان وفقا لمبادئ باريس().
    In 2010 and 2011, the Section organized 13 briefings in Europe, Latin America, the Caribbean, Africa and Asia and the Pacific in order to help countries to prepare for review in the Universal Periodic Review Working Group and the plenary of the Human Rights Council. UN وفي عامي 2010 و 2011، قدم القسم 13 إحاطة في أوروبا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وأفريقيا وآسيا والمحيط الهادئ من أجل مساعدة البلدان على الاستعداد للاستعراض الذي يجري في الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل والجلسات العامة لمجلس حقوق الإنسان.
    80. the Universal Periodic Review Working Group recommended that Tunisia: UN 80- وجه الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل في تقريره توصيات لتونس تقضي ب: "
    It was noted that members of the Universal Periodic Review Working Group often referred to treaty body recommendations in their interventions. UN وأشير إلى أن أعضاء الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل كثيرا ما يشيرون إلى توصيات الهيئات المنشأة بمعاهدات في مداخلاتهم.
    during the Universal Periodic Review Working Group* UN خلال اجتماع الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل *
    Outcome reports of the Universal Periodic Review Working Group for the States under review were not expected to exceed 10 pages each, whereas the actual outcome reports averaged 27 pages in length. UN وكان من المتوقع ألا يتجاوز عدد صفحات كل تقرير من تقارير النتائج التي يعدها الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل 10 صفحات، في حين أن متوسط عدد الصفحات الفعلي لهذه التقارير بلغ 27 صفحة.
    Two of the countries that had been considered by the Universal Periodic Review Working Group, Finland and the United Kingdom, would be before the Committee at the current session. UN وسيُعرض على اللجنة في الدورة الحالية تقريران لبلدين، هما فنلندا والمملكة المتحدة، كان الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل قد نظر فيهما.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus