A Master of Science programme had been established in 2000 in cooperation with the University of Iceland. | UN | وثمة برنامج للحصول على درجة الماجستير في العلوم قد تأسس في عام 2000 بالتعاون مع جامعة أيسلندا. |
The Institute of Continuing Education at the University of Iceland organises a variety of daytime, evening and weekend courses, among them vocational refresher and update courses. | UN | معهد التعليم المستمر في جامعة أيسلندا ينظم معهد التعليم المستمر في جامعة أيسلندا دورات دراسية نهارية أو مسائية أو في عطلة نهاية الأسبوع. |
A Centre for Women's Studies was established on the initiative of a group of feminist researchers at the University of Iceland in 1991. | UN | وتم إنشاء مركز للدراسات النسائية بمبادرة من فريق الباحثات النسائية في جامعة أيسلندا في عام 1991. |
An initiative taken by the Centre had led to a court case regarding a position at the University of Iceland. | UN | وأدت مبادرة اتخذها المركز إلى عرض قضية في المحكمة تتعلق بوظيفة في جامعة آيسلندا. |
She would welcome information on the outcome of the University of Iceland's action plan to increase women's participation in university management. | UN | وهي ترحب بأي معلومات عن نتائج خطة عمل جامعة آيسلندا لزيادة مشاركة المرأة في إدارة الجامعة. |
The establishment of an MA programme in women's studies at the University of Iceland is one of the priorities of the Centre in the coming years. | UN | وكان إنشاء برنامج الماجستير في الآداب في دراسات المرأة بجامعة أيسلندا واحدة من أولويات المركز في السنوات المقبلة. |
The Court's conclusion was that the appointment of the Minister of Education to the position of an assistant professor at the University of Iceland was in contravention of the Equal Status Act. | UN | وقد خلصت المحكمة الى أن تعيين وزير التعليم في منصب استاذ مساعد بجامعة آيسلندا يتعارض مع قانون المركز المتساوي. |
195. It should be mentioned that a decision has been made to start education in women's rights at the University of Iceland's Law School. Article 16 | UN | ٥٩١- ومن الجدير بالذكر أنه قد اتخذ قرار يقضي ببدء التعليم في مجال حقوق المرأة في مدرسة الحقوق بجامعة ايسلندا. |
The Ministry of Education, Culture and Science has requested information from the University of Iceland, the Iceland University of Education and the University of Akureyri on how the training of those preparing for a career in teaching is tailored to comply with the gender equality considerations laid down in Article 19 of the Gender Equality Act, No. 96/2000. | UN | وقد طلبت وزارة التعليم والثقافة والعلوم معلومات من جامعة أيسلندا وجامعة أيسلندا للتعليم وجامعة أكيوري عن كيفية الاستجابة لاعتبارات المساواة بين الجنسين المذكورة في المادة 19 من قانون المساواة بين الجنسين رقم 96/2000 عند تدريب من يستعدون للانخراط في المسار الوظيفي للتدريس. |
The first program endorsed by the Centre was launched at the University of Iceland in autumn 1996. | UN | وأطلق البرنامج الأول الذي صدق عليه المركز في جامعة أيسلندا في خريف عام 1996. |
Research is undertaken both within the University of Iceland and by independent researchers supported by governmental grants. | UN | ويجري البحث سواء داخل جامعة أيسلندا أو بمعرفة باحثين مستقلين تدعمهم منح حكومية. |
A five-member committee on Equal Rights at the University of Iceland was established in 1998. | UN | وتم إنشاء لجنة من خمسة أعضاء معنية بالمساواة في الحقوق في جامعة أيسلندا في عام 1998. |
the University of Iceland and Icelandic New Energy had received dozens of delegations from all over the world and were building up a network of contacts. | UN | كما استقبلت جامعة أيسلندا وشركة الطاقة الجديدة الأيسلندية عشرات من الوفود من جميع أنحاء العالم وهي عاكفة حالياً على بناء شبكة اتصالات. |
The committee has published an Equal Rights Policy Programme for the University of Iceland for the period 2000 - 2004. | UN | وقامت اللجنة بنشر برنامج لسياسة المساواة في الحقوق من أجل جامعة أيسلندا للفترة 2000-2004. |
The main objective of the programme is to promote gender equality in terms of working conditions and salary, to ensure equal participation of men and women in the management of the University of Iceland, and to ensure equal educational opportunities. | UN | والهدف الرئيسي للبرنامج هو تعزيز المساواة بين الجنسين من حيث ظروف العمل والراتب، وضمان المشاركة المتساوية للرجل والمرأة في إدارة جامعة أيسلندا وضمان تكافؤ الفرص التعليمية. |
A month from now, a group of young people will gather at the University of Iceland to take part in a model United Nations conference. | UN | بعد شهر من الآن، ستجتمع مجموعة من الشباب في جامعة آيسلندا للمشاركة في نموذج لمؤتمر للأمم المتحدة. |
In 2003, Iceland gave a grant to the University of Iceland to study mainstreaming gender equality in Icelandic peacekeeping operations. | UN | وقدمت آيسلندا، في عام 2003، منحة إلى جامعة آيسلندا لبحث مراعاة المساواة بين الجنسين في عمليات حفظ السلام الآيسلندية. |
It should also be mentioned that the University of Iceland now has a female vice-chancellor for the first time in its history, and the vice-chancellor of Reykjavík University is also a woman. | UN | كما تجب الإشارة إلى أن جامعة آيسلندا حظيت لأول مرة في تاريخها بنائبة لرئيس الجامعة، وأن منصب نائب رئيس جامعة ريكيافيك تشغله أيضاً امرأة. |
On the basis of this agreement, the Ministry of Finance and the City of Reykjavík have jointly approached the University of Iceland's Social Science Institute and asked it to investigate wage differentials that can only be explained as being gender-related. | UN | وعلى أساس هذا الاتفاق، قامت وزارة المالية وبلدية بريكيافيك بمفاتحة مشتركة لمعهد العلوم الاجتماعية بجامعة أيسلندا وطلبا منه بحث الفوارق في الأجور التي لا يمكن تفسيرها إلا على أساس نوع الجنس. |
In this way, the committee on Equal Rights at the University of Iceland is making efforts to eradicate stereotyped gender roles in education and diminish the gender pay gap in the knowledge society of the future. | UN | وبهذه الطريقة، فإن لجنة المساواة في الحقوق بجامعة أيسلندا تبذل جهودا للقضاء على الأدوار النمطية في التعليم وتقليل الفجوة في الأجور بين الجنسين وفي معرفة المجتمع في المستقبل. |
94. According to a survey of poverty in Iceland made by the Social Science Institute of the University of Iceland in cooperation with the Nordic Council of Ministers in 1998, about 6.8 per cent of Icelanders aged 20 and older had a standard of living that was defined as being under the poverty line. | UN | 94- وفقاً لدراسة بشأن الفقر في آيسلندا أجراها معهد العلوم الاجتماعية بجامعة آيسلندا بالتعاون مع مجلس وزراء بلدان الشمال في عام 1998 فإن 6.8 في المائة من الآيسلنديين في سن العشرين فما فوق كانوا يعيشون في مستوى معيشي عرف بأنه تحت خطر الفقر. |
In 1985, an interest group was established on Icelandic women's studies, which then initiated the establishment of the Centre for Women's Studies at the University of Iceland in January 1990. | UN | وفي عام ٥٨٩١، أنشىء فريق مهتم بدراسات المرأة الايسلندية، شرع من ثم في انشاء مركز الدراسات النسائية بجامعة ايسلندا في كانون الثاني/يناير ٠٩٩١. |
41. Iceland's long history of contribution to gender equality and women's empowerment was illustrated by the Gender Equality Studies and Training Programme (GEST), initially a pilot collaboration project of the Ministry for Foreign Affairs and the University of Iceland in 2009, which had formally became a part of the United Nations University (UNU-GEST) in May 2013. | UN | 41 - واختتمت قائلة إن تاريخ أيسلندا الطويل فيما يتعلق بالمساهمة في تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة يوضحه برنامج الدراسات والتدريب فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين، الذي كان في البداية مشروعا تعاونيا رائدا لوزارة الخارجية وجامعة أيسلندا في عام 2009، وأصبح رسميا جزءا من جامعة الأمم المتحدة في أيار/مايو 2013. |
Students at the University of Iceland have addressed this issue in their publication, focusing primarily on the situation in this respect at the university. | UN | وتناول طلبة جامعة ايسلندا هذه القضية في مطبوعهم الذي يركز بصورة أساسية على الحالة في هذا الخصوص في الجامعة. |