"the upper hand" - Traduction Anglais en Arabe

    • اليد العليا
        
    • اليد الطولى
        
    • المسيطرة
        
    • الأفضلية
        
    • المكان المتنفذ
        
    • السلطة العليا
        
    • اليد العُليا
        
    • اليدّ العليا
        
    You can't force me to move. I have the upper hand. Open Subtitles لا يمكنك أن تجبرني على التحرك أنا أملك اليد العليا
    It's his intense preparation that gives him the upper hand. Open Subtitles فهي بالنسبة له الإعداد الشديد الذي يعطيه اليد العليا
    The Caliphate won't engage with us unless they have the upper hand. Open Subtitles لن يشتبك معنا جيش الخلافة إلا إذا كانت لهم اليد العليا
    But you soon find out that it doesn't make a tinker's damn who's got the upper hand. Open Subtitles ولكن سرعان ما تكتشف ان هذا غير منطقي ولا تعير اهتماما عمن لديه اليد العليا
    States should neither give the upper hand nor provide breeding grounds to terrorists who have no qualms about attacking society in the most vicious ways. UN فينبغي للدول ألا تبقي اليد الطولى للإرهابيين الذين لا يؤرقهم أن يهاجموا المجتمع بأبشع الطرق، ولا أن توفر لهم تربة خصبة.
    I had the upper hand in the post-breakup relationship. Open Subtitles كانت لي اليد العليا في علاقتنا بعد الانفصال.
    I'm never quite sure who's got the upper hand. Open Subtitles لست متأكد تماما .من الذي يملك اليد العليا
    And now Kelly, my special Kelly, has the upper hand. Open Subtitles و الان كيلى كيلى المفضلة لدى لديها اليد العليا
    Even so, a democracy has the upper hand. UN وحتى في هذه الحالة، يكون للديمقراطية اليد العليا.
    The forces of terror and violence must not and shall not be permitted to win the upper hand. UN ولا ينبغي السماح لقوى الإرهاب والعنف أن تنجح في أن تكون لها اليد العليا.
    My delegation hopes that we shall achieve this goal and, in so doing, reaffirm our determination to gain the upper hand in our struggle against three evils: the illicit production of, trafficking in and abuse of narcotic drugs. UN ويأمل وفدي أن نحقق هذا الهدف، وأننا بهذا نؤكد من جديد تصميمنا على أن تكون لنا اليد العليا في كفاحنا ضد هذه الشرور الثلاث: الانتاج غير المشروع للمخدرات، والاتجار غير المشروع بها، وإساءة استعمالها.
    You were just trying to make me think I had the upper hand. Open Subtitles كنت مجرد محاولة لجعل لي أعتقد كان لي اليد العليا.
    It was bad, but we still have the upper hand here. Open Subtitles لقد كان سيئاً , لكن لا يزال لدينا اليد العليا هنا
    The bad part is I-I was trying to get the upper hand, and I acted like an idiot. Open Subtitles الجزء السيء هو أنني كنت أحاول الحصول على اليد العليا وأنا تصرفت كالغبي
    Control of information in a case like this gives us the upper hand. Open Subtitles السيطرة على المعلومات في مثل هذه الحالة تعطينا اليد العليا.
    To know benton's appetite is to have the upper hand. Open Subtitles لمعرفة شهية بينتون أن يكون له اليد العليا
    Let them think they're dominant, that they got the upper hand. Open Subtitles تحسسينهم أنهم مهيمنون أن لديهم اليد العليا
    We just need to get home, lock down and get the upper hand. Open Subtitles علينا أن نذهب للمنزل ونغلقه وسيكون لنا اليد العليا في الأمر
    I want to be with her, mom, and if it gives you the upper hand against dad, then what's the argument against it? Open Subtitles أريد أن أكون معها، أمي. وإن كان ذلك سيمنحك اليد الطولى ضد أبي، فما وجه الاعتراض عليه؟
    If i had,i wouldn't have the upper hand,now would i? Open Subtitles لو فعلتُ ذلك، لما كنتُ المسيطرة هنا، أليس كذلك؟
    The only reason the Humans have the upper hand is because they greatly outnumber us. Open Subtitles في القطاع السبب الوحيد لأمتلاك البشر اليد العُليا هي لأنهم يملكون الأفضلية العددية
    I let the others take the upper hand of striking first. Open Subtitles تَركتُ واردَ الآخرين المكان المتنفذ ضَرْب أولاً.
    And, he spent two years learning it to keep the upper hand. Open Subtitles وقضى عامان لكي يتعلم كيف يهيمن على السلطة العليا.
    This is how she deceives us into thinking that she has the upper hand. Open Subtitles إنها تحاول خداعنا بجعلنا نظن أنها صاحبة اليد العُليا.
    You can tell who has the upper hand Open Subtitles يمكنك أن تقول من له اليدّ العليا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus