First, you wanna dilute the urine powder in water. | Open Subtitles | أولاً: عليك أن تمزج بوّدرة البول في الماء. |
Just don't ask about the urine content in the pool. | Open Subtitles | ولا تسألي عن محتويات البول الموجودة في حوض السباحة |
The presence of blood in the urine and bladder pain, sometimes spreading to the kidneys, are the first symptoms. | UN | والأعراض الأولية لهذا المرض وجود دم في البول وآلام في المثانة تمتد أحيانا إلى الكليتين. |
It is excreted mainly via the urine. | UN | وهو يطرح خارج الجسم عن طريق البول بصورة رئيسية. |
Distilled from the urine of sacred cows fed only on mango leaves. | Open Subtitles | مقطّر من بول الأبقار المقدّسة التي تتغذى فقط على أوراق المانجو |
At the time of writing, results for the urine samples were only available from Laboratory 4. | UN | ولم ترد، حتى وقت كتابة هذا التقرير، نتائج الاختبارات المتعلقة بعينات البول إلا من المختبر رقم 4. |
Its breakdown products are eliminated through the urine and the feces in a three-day period. | UN | ويتم التخلص من نواتج تحلله عن طريق البول والبراز خلال فترة ثلاثة أيام. |
As of right now, we have no matches of known offenders, even with the urine sample they so kindly left behind, so DNA test is on rush order. | Open Subtitles | حتى الآن , ليس لدينا تطابق معروف للمعتدين و مع عيّنة البول التي تركوها وراءهم فإن إختبار الحمض النووي على رأس الأولويات |
Yep, doesn't happen often, but it can get expelled in the urine. | Open Subtitles | نعم, لا تحدث كثيراً لكن لن نستطيع الحصول على قذف في البول |
Yes, sir. They had no luck pulling a DNA profile from the urine. | Open Subtitles | أجل سيّدي، لم يتمكنوا من استخراج معلومات الحمض النووي من البول |
She's not going to make it easy for me, but when she saw me taste the urine, the tides began to turn. | Open Subtitles | كانت لن تتساهل معي لكن عندما رأتني أتذوق البول بدأت الأوضاع تتغير |
Unfortunately, I cannot clean the bones Until you are done testing the urine. That is correct, dr. | Open Subtitles | أجل، ولسوء الحظ، لا يمكنني تنظيف العظام حتى تنتهين من فحص البول. |
So check the urine output and page me with any changes. | Open Subtitles | لذا تحققي من كمية البول واستدعيني في حال حدوث أية تغييرات |
She pricks her finger, puts a few drops of blood in the urine sample to make it look like a kidney stone so she can get narcotics. | Open Subtitles | لقد وخزت اصبعها ووضعت بضع قطرات من الدم في عينة البول لتجعله يبدو وكأن لديها حصوة في الكلى لتحصل على المخدرات |
I also got the urine from Trimble's last drug test. | Open Subtitles | كما أنني حصلت على البول من تريمبل اختبار المخدرات الماضي. |
We can insert a small tube in the baby's bladder that makes the urine come out straight through his belly for the duration of the pregnancy. | Open Subtitles | يمكننا أن ندخل أنبوبة صغيرة في مثانة الطفل و هذا يجعل البول يخرج مباشرةً من بطنه طوال فترة الحمل |
the urine you collected has been sitting in that fetus' bladder for weeks. | Open Subtitles | و البول الذي جمعته كان قابعاً في مثانة الطفل لأسابيع |
Low catecholamines in the urine means no pheochromocytoma in the Jewess. | Open Subtitles | الكاتيكولامينات المنخفضة في البول تعني أنه لا يوجد ورم في لب الكظر لديها |
I'm just gonna rinse the urine outta my hair and I'll be off. | Open Subtitles | انا فقط سأقوم بشطف البول من شعري وبعدها سأكون متفرغاً |
We've pinpointed an array of molecular compounds that appear in the urine of children with autism. | Open Subtitles | حددنا مركبات جزيئية تظهر في بول الاطفال المصابين بالتوحد |
readily detected in the urine. The extent to which it persists | UN | ولم يتضح بعد مدى بقائه في الأنسجة. |
It's my mother's. I have to get the urine weighed. | Open Subtitles | إنها لوالدتي .عليّ الحصول على بولها لأقوم بوزنهِ |